Descargar Imprimir esta página

SMA SUNNY TRIPOWER X 12 Instrucciones Breves página 248

Ocultar thumbs Ver también para SUNNY TRIPOWER X 12:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 69
en
Connecting the Ripple Control Receiver
bg
Свързване на контролния приемник с пулсиращ режим
hromadného ovládání
ακουστικής συχνότητας
et
Pulsatsioonianduri ühendamine
récepteur de télécommande centralisée
vevő csatlakoztatása
it
valdymo imtuvo prijungimas
rimpelspanning aansluiten
pt
Ligar o receptor de telecomando
sk
Pripojenie prijímača ústredného ovládania
sv
Anslut rundstyrningsmottagare
1 = DI1
4 = DI4
DI 1-4
2 = DI2
5 = 12 V
3 = DI3
1 1
1
2 2 2
3 3 3
4 4 4
2
248
STPxx-50-IS-xx-10
de
da
Tilslutning af ripplestyringsmodtager
es
Conexión del receptor estático de telemando centralizado
fi
Ohjausvastaanottimen liittäminen
hr
Spajanje MTU prijemnika
Collegamento di un ricevitore di comandi centralizzati
lv
Pulsāciju regulēšanas uztvērēja pieslēgšana
pl
Podłączanie odbiornika sterowania częstotliwością akustyczną
ro
Conectarea receptorului de comandă centralizată
SUNNY TRIPOWER
DI1
DI2
DI3
DI4
12V
1
6
1 5 0
5 5 5
mm
1
Rundsteuerempfänger anschließen
cs
Připojení přijímače signálu
el
Σύνδεση δέκτη τηλεχειρισμού
sl
Priključitev daljinsko krmiljenega sprejemnika
2
min. 5 x 0.5 mm to 0.75 mm
m a x .
3 0 m
Ø ≤ 8 mm
4
2
fr
Raccordement du
hu
A hangfrekvenciás
lt
Centrinio
nl
Ontvanger voor
Ripple control
receiver
K1
K2
K3
K4
2

Publicidad

loading