Descargar Imprimir esta página

Euroflex vapour M2R Manual De Instrucciones página 31

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

C. Using Steam
C. USO DE VAPOR (continuación)
• To emit steam from the Steam
• Para emitir vapor desde los
Nozzles, pull the trigger on
surtidores delanteros, apriete el
the Handle upward.
gatillo del mango hacia arriba.
*IMPORTANT*
The Steam Nozzles are meant
to be used in steam "bursts"
and should never be used on
a sustained basis. The Steam
* IMPORTANTE *
Nozzles will loosen especially
difficult debris and will assist in
Los chorros de vapor están diseñados para usarse en "ráfagas" de
cleaning hard to reach areas
vapor y nunca deben usarse de manera sostenida. Los chorros de
such as floor edges.
vapor aflojarán los escombros especialmente difíciles y ayudarán a
limpiar áreas de difícil acceso, como los bordes del piso.
The Floor Steamer will stop producing steam when the Boiler is
empty. When this happens unplug and store unit or refill with water
per instructions (below).
NOTA: No será necesario rellenar el limpiador a vapor durante
NOTE: If the Floor or Carpet Pad becomes too wet or too dirty, replace with a
unos 20-25 minutos de uso.
clean, dry Pad and continue cleaning.
El limpiador a vapor dejará de producir vapor cuando la caldera
esté vacía. Cuando esto suceda, desenchufe y almacene la unidad
o rellénela con agua según las instrucciones a continuación
D. Refilling Boiler During Use
NOTA: Si el paño para piso o alfombra se moja o ensucia demasiado,
When the Floor Steamer has run out of water, there will be no more
reemplácela con un paño seco y limpio y continúe limpiando.
steam coming out of the unit. At this stage it is time to refill the Boiler.
Follow the refilling instructions below.
D. Relleno de la caldera durante el uso.
Cuando el limpiador a vapor se haya quedado sin agua, no saldrá más
*IMPORTANT*
vapor de la unidad. En esta etapa es el momento de volver a llenar la
The Floor Steamer has a Boiler that should not be overfilled. To avoid the
Caldera. Siga las instrucciones de recarga a continuación.
potential for overfilling, only refill the Boiler when it is completely run out of
water and only add 600ml. Always follow the practice of using the Floor Steamer
* IMPORTANTE *
until it has run out of water and then refill 600ml only.
If floor cleaning is completed and water remains in the Boiler, the Floor Steamer
Utilice la botella de llenado cuando vuelva a llenar su Caldera. La botella de
can be stored with the remaining water in the Boiler, there will be no harm done
llenado tiene un mecanismo incorporado que evita el sobrellenado de su
to the unit. At the next cleaning session simply heat up the unit and use the
water already in the Boiler, then refill when empty.
Caldera. Si usa una taza medidora para rellenar, agregue un máximo de 600 ml
(2 1/2 cups) de agua cuando la Caldera esté vacía. Si se completa la limpieza
Or alternatively at the next cleaning session, open the Boiler Cap when the unit
is still cold and pour out the water and then refill (if this alternative method is
y queda agua en la Caldera, el Limpiador a vapor se puede almacenar con el
used, it is recommended that only 500ml of water is added, because the unit
agua restante en la Caldera. No se dañará la unidad. En la próxima sesión de
will not completely drain when the water is poured out from the Boiler).
limpieza, simplemente llene la Caldera con la botella de llenado.
WARNING: Let Steamer cool 5 minutes before opening Boiler Cap.
ADVERTENCIA: Deje que el limpiador a vapor se enfríe 5 minutos antes de
Use care when opening Boiler Cap as it may still be hot and steam
abrir la tapa de la caldera Tenga cuidado al abrir la tapa de la caldera, ya que
may escape, causing burns. If Boiler is still hot, water may spurt out
aún puede estar caliente y puede escapar vapor, causando quemaduras. Si
during refilling which can also cause burns.
la caldera aún está caliente, el agua puede salir a borbotones durante el
llenado, lo que también puede causar quemaduras.
10
Using Your Floor Steamer
(continued)
NOTE: Your Steamer will not need
refilling for about 20-25 minutes
of usage.
Uso del limpiador a vapor
Using Your Floor Steamer
31
31

Publicidad

loading