Página 1
XC2130 Guía del usuario Noviembre de 2017 www.lexmark.com Tipos de máquinas: 7527 Modelos:...
Página 2
Contenido Contenido Información de seguridad................7 Información acerca de la impresora............9 Búsqueda de información sobre la impresora.....................9 Selección de una ubicación para la impresora..................10 Configuraciones de la impresora........................11 Descripción de las funciones básicas del escáner................... 12 Uso del ADF y el cristal del escáner......................13 Descripción del panel de control de la impresora........
Página 3
Contenido Configuración del valor de papel Universal....................42 Carga de la bandeja de 250 y 550 hojas....................42 Carga del alimentador manual........................45 Carga de la bandeja dúplex de 650 hojas....................46 Carga del alimentador multiuso........................47 Enlace y anulación de enlace de bandejas....................49 Guía de papel y material especial............
Página 4
Contenido Descripción de las opciones del correo electrónico................89 Envío de fax....................93 Configuración de la impresora como máquina de fax................93 Enviar un fax..............................108 Creación de métodos abreviados......................... 111 Personalizar los valores del fax........................112 Cancelar un fax saliente..........................114 Retener y reenviar faxes..........................114 Descripción de las opciones del fax......................115 Digitalización....................118 Uso de Digitalizar a red...........................118...
Página 5
Contenido Búsqueda de información de seguridad de la impresora..............207 Mantenimiento de la impresora............. 209 Almacenamiento de suministros........................ 209 Limpieza de la impresora..........................209 Comprobación del estado de suministros y piezas................211 Número estimado de páginas restantes....................211 Solicitud de suministros..........................212 Sustitución de suministros..........................
Página 6
Contenido Solución de problemas de digitalización....................311 Solución de problemas de aplicación de la pantalla de inicio............316 No se abre el servidor Web incorporado....................316 Contacto con el servicio de atención al cliente..................318 Avisos......................319 Información de producto..........................319 Nota sobre la edición............................319 Consumo de energía.............................
Página 7
Lexmark debidamente conectado entre la impresora y el cable de alimentación que con ella se suministra. El uso de protectores de sobretensión de marcas distintas a Lexmark puede dar lugar a que el rendimiento de la impresora sea bajo, a daños materiales o a posibles incendios.
Página 8
Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado.
Página 9
• Diagnóstico y solución de problemas Información sobre la instalación y confi- Guía de accesibilidad de Lexmark: Esta guía está disponible en guración de las características de http://support.lexmark.com. accesibilidad de la impresora. Ayuda para utilizar el software de la Ayuda de Windows o Mac: abra un programa o aplicación de software de la...
Página 10
Información acerca de la impresora ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí La última información complementaria, Sitio web de asistencia de Lexmark: http://support.lexmark.com actualizaciones y asistencia al cliente: Nota: Seleccione su región o país y, a continuación, seleccione su producto • Documentación para ver el sitio de asistencia correspondiente.
Página 11
Debe utilizar un soporte o base de impresora si utiliza varias opciones de entrada. Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Página 12
Información acerca de la impresora Modelos básicos 1 Panel de control de la impresora 2 Alimentador de documentos automático (ADF) 3 Bandeja estándar 4 Pestillo de puerta superior 5 Cubierta del lado derecho 6 Bandeja estándar de 250 hojas (bandeja 1) 7 Alimentador manual 8 Bandeja dúplex de 650 hojas opcional con alimentador multiuso integrado (bandeja 2) 9 Bandeja opcional de 550 hojas (bandeja 3)
Página 13
Información acerca de la impresora Uso del ADF y el cristal del escáner Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para documentos de una página, Utilice el ADF para documentos de varias páginas, páginas de un libro, elementos pequeños (como postales o incluidas las páginas a doble cara (dúplex).
Página 14
Descripción del panel de control de la impresora Descripción del panel de control de la impresora Uso del panel de control de la impresora Utilice el/la Para Pantalla • Ver el estado de la impresora y los mensajes. • Configurar y hacer funcionar la impresora. Botón Inicio Ir a la pantalla de inicio.
Página 15
Descripción del panel de control de la impresora Toque Para Copiar Acceder a los menús de copia y realizar copias. Acceder a los menús de fax y enviar faxes. Correo electrónico Acceder a los menús de correo electrónico y enviar correos. Acceder a los menús del protocolo de transferencia de archivos (FTP) y digitalizar documentos y enviarlos directamente a un servidor FTP.
Página 16
Descripción del panel de control de la impresora Características Función Descripción Alerta de mensaje de asistencia Si un mensaje de asistencia afecta a una función, entonces aparece este icono y la luz del indicador parpadea. Advertencia Si se produce un error, entonces aparece este icono. Dirección IP de la impresora La dirección IP de la impresora aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla inicial.
Página 17
Descripción del panel de control de la impresora Toque Para Flechas Ver la lista de opciones. Copy It Imprimir una copia. Opciones avanzadas Seleccionar una opción de menú. Inicio Ir a la pantalla de inicio. Aumentar Se selecciona un valor superior. Reducir Se selecciona un valor inferior.
Página 18
• Es posible que existan soluciones y aplicaciones adicionales a la venta. Para obtener más información, visite www.lexmark.com o póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la impresora. Búsqueda de la dirección IP del equipo Para usuarios de Windows En el cuadro de diálogo Ejecutar, escriba cmd para abrir el símbolo del sistema.
Página 19
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio • Imprimir una página de configuración de red o la página de valores del menú y, después, localizar la sección TCP/IP Nota: Una dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Página 20
“Acceso a Embedded Web Server” en la página Para obtener más información sobre la configuración y el uso de algunas aplicaciones de la pantalla de inicio, haga lo siguiente: Vaya a http://support.lexmark.com. Haga clic en Software y soluciones y, a continuación, seleccione cualquiera de los siguientes: •...
Página 21
Configuración de Copia de tarjetas Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a http://support.lexmark.com. Utilice Para Copiar tarjetas de identificación, de seguros y otras tarjetas de tamaño billetera de forma rápida y...
Página 22
Uso de MyShortcut Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a http://support.lexmark.com. Utilice Para Crear accesos directos en la pantalla de inicio de la impresora, con valores para hasta 25 trabajos de copia, fax o correo electrónico frecuentes.
Página 23
Configuración de Scan to Network Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a http://support.lexmark.com. Utilice Para Digitalizar documentos y enviarlos a una carpeta de red compartida.
Página 24
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Nota: Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Página 25
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Para una aplicación Desplácese a: Configuración > Aplicaciones > Gestión de aplicaciones > seleccione una aplicación > configurar Exporte o importe el archivo de configuración. Notas: Si se produce un error Sin memoria de JVM, repita el proceso de exportación hasta que se •...
Página 26
Configuración de impresora adicional Configuración de impresora adicional Instalación de opciones internas PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
Página 27
Configuración de impresora adicional Acceso a la placa del controlador. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
Página 28
Configuración de impresora adicional Conector de la tarjeta de memoria Conector de tarjetas de opción Vuelva a colocar la cubierta.
Página 29
Configuración de impresora adicional Gire los tornillos hacia la derecha para bloquear la cubierta. Instalación de una tarjeta de memoria PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
Página 30
Configuración de impresora adicional Alinee la muesca (1) de la tarjeta de memoria con el saliente (2) del conector. Introduzca la tarjeta de memoria en el conector y, a continuación, empuje la tarjeta hacia la placa controladora hasta que encaje en su lugar. Cierre la cubierta del acceso a la placa controladora.
Página 31
Configuración de impresora adicional Instalación de una tarjeta opcional PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si hay otros dispositivos instalados en la impresora, apáguelos también y desenchufe todos los cables conectados a la impresora.
Página 32
Configuración de impresora adicional Empuje la tarjeta con firmeza para encajarla como se muestra en la ilustración. Advertencia: Posibles daños: La instalación inadecuada de la tarjeta podría provocar daños en la tarjera y en la placa del controlador. Nota: Todo el conector de la tarjeta debe tocar y estar nivelado con la placa del controlador. Cierre la puerta de acceso de la placa del controlador.
Página 33
Configuración de impresora adicional PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
Página 34
Configuración de impresora adicional • La bandeja estándar de 250 hojas puede etiquetarse como bandeja 1, utilizando la etiqueta del número de bandeja incluida en la bandeja opcional. Alinee la impresora con la bandeja dúplex de 650 hojas y baje la impresora hasta que encaje.
Página 35
Configuración de impresora adicional Instale las cubiertas antipolvo. Nota: Una vez se hayan instalado las opciones de hardware y el software de la impresora, puede ser necesario añadir manualmente las opciones al controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión.
Página 36
Instalación del software de la impresora Obtenga una copia del paquete de instalación del software. • A través del CD de software suministrado con la impresora. • Vaya a http://support.lexmark.com y, a continuación, seleccione la impresora y el sistema operativo.
Página 37
Configuración de impresora adicional Haga doble clic en el paquete de instalación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Si es usuario de Macintosh, agregue la impresora. Nota: Obtenga la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos. Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión Para usuarios de Windows Abra la carpeta de impresoras.
Página 38
Configuración de impresora adicional • La máscara de red • Un sobrenombre para la impresora (opcional) Nota: Un sobrenombre para la impresora le puede facilitar la identificación de la impresora en la red. Puede elegir utilizar el sobrenombre de impresora predeterminado o asignar un nombre que le resulte fácil de recordar.
Página 39
Configuración de impresora adicional Notas: – Si no sabe el SSID de la red a la que está conectada el equipo, inicie la utilidad inalámbrica del adaptador de red del equipo y, a continuación, busque el nombre de la red. Si no encuentra el SSID ni la información de seguridad de la red, consulte la documentación suministrada con el punto de acceso o póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
Página 40
Configuración de impresora adicional Uso del método de configuración de botón de pulsación En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Red/Puertos > Red [x] > Configuración de la red [x] > Inalámbrica > Configuración de conexión inalámbrica >...
Página 41
Configuración de impresora adicional Haga clic en Enviar. Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable Ethernet. A continuación, espere al menos cinco segundos y vuelva a encender la impresora. Para verificar si la impresora está conectada a la red, imprima una página de configuración de red. A continuación, en la sección Tarjeta de red [x], compruebe si el estado es Conectado.
Página 42
Carga de papel y material especial Carga de papel y material especial Seleccionar y cargar el material de forma adecuada puede mejorar la fiabilidad con la que se imprimen documentos. Para obtener más información, consulte “Cómo evitar atascos” en la página 240 “Almacenamiento del papel”...
Página 43
Carga de papel y material especial Si el papel es más grande que el tamaño Carta, presione y desplace la guía de longitud de la parte posterior de la bandeja para extenderla. Presione la lengüeta de la guía de longitud y, a continuación, desplace la guía a la posición correcta para el tamaño de papel que desea cargar.
Página 44
Carga de papel y material especial Presione la lengüeta de la guía de anchura y, a continuación, desplace la guía a la posición correcta para el tamaño de papel que desea cargar. Nota: Utilice los indicadores de tamaño del papel de la parte inferior de la bandeja como ayuda para la colocación de las guías.
Página 45
Carga de papel y material especial Introduzca la bandeja. En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. Nota: Mezclar tamaños o tipos de papel distintos en una bandeja puede producir atascos. Carga del alimentador manual La bandeja estándar de 250 hojas posee un alimentador manual integrado que se puede utilizar para imprimir en diferentes tipos de papel de uno en uno.
Página 46
Carga de papel y material especial Advertencia: Posibles daños: No fuerce el papel al introducirlo en el alimentador. Si fuerza el papel, podría causar atascos. Carga de la bandeja dúplex de 650 hojas La bandeja doble de 650 hojas (bandeja 2) está compuesta por una bandeja de 550 hojas y un alimentador multiuso integrado de 100 hojas.
Página 47
Carga de papel y material especial Carga del alimentador multiuso Empuje el pestillo del alimentador multiuso hacia la izquierda. Abra el alimentador multiuso. Tire de la parte extensible del alimentador multiuso. Nota: Mueva con cuidado la parte extensible para que el alimentador multiuso quede completamente extendido y abierto.
Página 48
Carga de papel y material especial Prepare el papel para cargarlo. • Flexione las hojas de papel para separarlas y, a continuación, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. • Sujete las transparencias por los bordes y airéelas. Alise los bordes en una superficie nivelada. Nota: Evite tocar la cara imprimible de las transparencias.
Página 49
Carga de papel y material especial Indicador de tamaño del papel Cargue el papel y, a continuación, ajuste la guía de anchura para que toque ligeramente el borde de la pila de papel. • Cargue el papel, las transparencias y las tarjetas con la cara de impresión recomendada hacia abajo e introduciendo primero el borde superior.
Página 50
Carga de papel y material especial Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
Página 51
Carga de papel y material especial Toque Pulse Tipos personalizados y, a continuación, verifique que el nuevo nombre de tipo de papel personalizado ha sustituido al nombre personalizado. Asignación de un tipo de papel personalizado Uso de Embedded Web Server Asigne un nombre de tipo de papel personalizado a una bandeja para establecer o anular un enlace con las bandejas.
Página 52
Carga de papel y material especial • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. Haga clic en Valores > Menú Papel > Tipos personalizados. Seleccione un nombre personalizado que desee configurar; posteriormente, seleccione un papel o tipo de papel especial y, a continuación, haga clic en Enviar.
Página 53
• Para obtener más información acerca de las tarjetas y etiquetas, consulte Card Stock & Label Guide (disponible sólo en inglés) en el sitio web de Lexmark en http://support.lexmark.com. Uso de papel especial Consejos sobre el uso de papel con cabecera •...
Página 54
Guía de papel y material especial Fuente Imprimiendo Lado imprimible Orientación del papel Alimentador manual A una cara Hacia abajo Cargue la hoja de modo que el borde superior de la hoja se introduzca primero en la impresora. Alimentador manual A dos caras Hacia arriba Cargue la hoja de modo que el borde inferior...
Página 55
Guía de papel y material especial Sugerencias para el uso de transparencias Imprima una página de muestra en las transparencias que piensa utilizar antes de adquirirlas en grandes cantidades. • En el panel de control de la impresora, defina el tamaño, el tipo, la textura y el peso del papel en el menú Papel, para que coincidan con las transparencias cargadas en la bandeja.
Página 56
Para obtener más información sobre la impresión de etiquetas y sus características y diseño, consulte (Card Stock & Label Guide disponible sólo en inglés) en el sitio Web de Lexmark en http://support.lexmark.com. • Utilice etiquetas diseñadas específicamente para impresoras láser.
Página 57
Guía de papel y material especial Nota: La impresión dúplex es compatible con papel de alta calidad de fibras largas de 60 a 105 g/m (de 16 a 28 lb). Curvatura La curvatura es la tendencia del papel a curvarse por los bordes. La curvatura excesiva puede provocar problemas de alimentación del papel.
Página 58
Puede usar en la impresora papel reciclado diseñado específicamente para impresoras láser (electrofotográficas). En 1998, Lexmark presentó al gobierno de EE.UU. un estudio que demostraba que el papel reciclado que producían las principales papeleras del país se alimentaba tan bien como el papel no reciclado.
Página 59
Guía de papel y material especial humedad. Lexmark no ha encontrado motivos para no recomendar el uso de los papeles de oficina reciclados actuales, pero ofrece las siguientes directrices de propiedad para el papel reciclado. • Bajo contenido en humedad (4% – 5%) •...
Página 60
Guía de papel y material especial Tipo y dimensión de Bandeja Alimen- Bandeja dúplex de 650 Bandeja ADF Cristal del Modo papel estándar tador hojas de 550 escáner dúplex de 250 manual hojas Bandeja Alimentador hojas de 550 &multiuso hojas 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pulg.) 148 x 210 mm...
Página 61
Guía de papel y material especial Tipo y dimensión de Bandeja Alimen- Bandeja dúplex de 650 Bandeja ADF Cristal del Modo papel estándar tador hojas de 550 escáner dúplex de 250 manual hojas Bandeja Alimentador hojas de 550 &multiuso hojas Universal Entre 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 pulg.) y...
Página 62
Guía de papel y material especial hojas admite el mismo papel que la bandeja de 550 hojas. El alimentador multiuso integrado admite diferentes tipos, tamaños y pesos de papel. • Las etiquetas, sobres y cartulinas siempre se imprimen a una velocidad reducida. Tipo de papel Bandeja de Alimen-...
Página 63
Impresión Impresión Impresión de formularios En la pantalla de inicio, navegue hasta: Formularios y favoritos > y seleccione > Imprimir Si fuera necesario, ajuste la configuración de impresión. Envíe el trabajo de impresión. Impresión de un documento imprimir desde un ordenador Nota: Para etiquetas, tarjetas y sobres, configure el tamaño y tipo de papel en la impresora antes de enviar el trabajo de impresión.
Página 64
Impresión Uso del panel de control de la impresora En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Valores > Valores de impresión > Menú Calidad > Intensidad del tóner Ajuste el valor y pulse Uso de los valores Velocidad máx. y Rendim. máximo Velocidad máxima y Rendimiento máximo permiten seleccionar entre una velocidad de impresión más alta o un mayor rendimiento para el tóner.
Página 65
Impresión Impresión desde una unidad flash Impresión desde una unidad flash Notas: • Antes de imprimir un archivo PDF cifrado, se le pedirá que escriba la contraseña del archivo en el panel de control de la impresora. • No puede imprimir los archivos para los que no dispone de permiso de impresión. Inserte una unidad flash en el puerto USB.
Página 66
Impresión En el panel de control de la impresora, toque el documento que desee imprimir. Toque en las flechas para obtener una vista previa del documento. Utilice para especificar el número de copias que se van a imprimir y, a continuación, toque Imprimir.
Página 68
Mobile Print le permite enviar documentos e imágenes directamente a una impresora Lexmark compatible. Abra el documento y, a continuación, envíe o comparta el documento con Lexmark Mobile Print. Nota: Es posible que algunas aplicaciones de terceros no sean compatibles con la función de envío o uso compartido.
Página 69
Impresión Utilice Para Caducidad de trabajos para verificar Imprima una copia de un trabajo de impresión y retenga las demás copias. Le permite examinar si la primera copia se ha realizado correctamente o no. El trabajo de impresión se elimina automáticamente de la memoria de la impresora cuando se hayan impreso todas las copias.
Página 70
Impresión Modifique los valores: • Defina un número máximo de intentos de introducción del PIN. Cuando algún usuario supera ese número, se eliminan todos los trabajos de ese usuario. • Defina una caducidad para los trabajos de impresión confidenciales. Cuando un usuario no imprime los trabajos dentro de ese tiempo, se borran todos sus trabajos.
Página 71
Copia Copia Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola Utilice el ADF para documentos de varias páginas, página, páginas de un libro, elementos pequeños (como incluidas las páginas a doble cara (dúplex). postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
Página 72
Copia Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Ajuste las guías del papel.
Página 73
Copia • La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Copiar de > seleccione el tamaño del documento original Desplácese a: Copiar en > seleccione la bandeja que contiene las transparencias > Copiar Si no hay bandejas que sean compatibles con las transparencias, vaya a: Alimentador manual >...
Página 74
Copia Personalizar valores de copia Copia con distinto tamaño Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF.
Página 75
Copia Copia de distintos tamaños de papel Utilice el alimentador automático de documentos para copiar un documento original con distintos tamaños de papel. Según el tamaño de papel cargado y los valores de "Copiar en" y "Copiar de", cada copia se imprime en tamaños de papel mixto (Ejemplo 1) o se ajusta para un tamaño concreto (Ejemplo 2).
Página 76
Copia • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Caras (Dúplex) > seleccione el método de impresión dúplex que prefiera Nota: Para el método de impresión dúplex que prefiera, el primer número representa las caras de los documentos originales;...
Página 77
Copia • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Contenido Toque el botón que mejor represente el tipo del contenido del documento que está...
Página 78
Copia En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > escriba el número de copias > Clasificar > seleccione el orden que desee para las páginas > > Copiar Colocación de hojas de separación entre copias Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
Página 79
Copia • La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Ahorro de papel > seleccione el tipo de archivo de salida que desee > >...
Página 80
Copia • La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Plantilla > seleccione un mensaje de plantilla > Nota: Puede elegir entre los mensajes Urgente, Confidencial, Copia, Personalizado y Borrador.
Página 81
Copia Copiar en Esta opción le permite seleccionar el tamaño y el tipo de papel en que se imprimirán las copias. • Pulse el tamaño y el tipo de papel correspondiente al papel cargado. • Si los valores de “Copiar de” y “Copiar en” son distintos, la impresora ajusta de forma automática el valor Ajustar tamaño para adaptarse a la diferencia.
Página 82
Copia Seleccione uno de los siguientes tipos de contenido: • Gráficos: el documento original consta principalmente de gráficos empresariales como gráficos circulares, barras o animaciones. • Foto: una foto o una imagen ocupa la mayor parte del documento original. • Texto: el contenido del documento original es casi todo texto o líneas.
Página 83
Copia Plantilla Esta opción permite crear una marca de agua (o mensaje) que recubre el contenido de la copia. Puede escoger entre Confidencial, Copia, Borrador, Urgente y Personalizada. Puede escribir un mensaje personalizado en el campo "Escriba la plantilla de texto personalizado y pulse Aceptar". El mensaje aparecerá atenuado en letra grande a lo largo de cada página.
Página 84
Copia Trabajo personalizado Esta opción permite copiar varios trabajos de impresión en un único trabajo y aparece solo cuando la impresora tiene instalado un disco duro operativo. Ajustar inclinación de ADF Esta opción permite poner derechas las digitalizaciones que estén torcidas cuando se reciben desde la bandeja del ADF.
Página 85
Envío de correo electrónico Envío de correo electrónico Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola Utilice el ADF para documentos de varias páginas, página, páginas de un libro, elementos pequeños (como incluidas las páginas a doble cara (dúplex).
Página 86
Envío de correo electrónico Crear un método abreviado de correo electrónico Creación de un método abreviado de e-mail con el servidor Web incorporado Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
Página 87
Envío de correo electrónico • Puede utilizar el método abreviado cuando envíe un documento por correo electrónico utilizando los mismos valores. Enviar un documento por correo electrónico Envío de un correo electrónico utilizando el panel de control de la impresora Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
Página 88
Envío de correo electrónico Pulse #, introduzca el número de método abreviado con el teclado numérico y, a continuación, toque Para agregar más destinatarios, toque y, a continuación, introduzca la dirección o el número de método de abreviado que desee agregar. Seleccione >...
Página 89
Envío de correo electrónico En la pantalla de inicio, navegue hasta: Correo electrónico > Destinatario(s) > escriba la dirección de correo electrónico > Toque Asunto > introduzca el asunto del correo electrónico > Toque Mensaje > introduzca el mensaje > Cambio del tipo de archivo de salida Cargue un documento original en el alimentador automático de documentos (ADF) o en el cristal del escáner.
Página 90
Envío de correo electrónico Guardar como método abreviado Esta opción permite guardar los valores actuales como un método abreviado mediante la asignación de un nombre. Nota: Al seleccionarse esta opción, automáticamente se asigna el número de método abreviado siguiente que esté disponible. Tamaño original Esta opción permite definir el tamaño del papel de los documentos que va a enviar por correo electrónico.
Página 91
Envío de correo electrónico Seleccione uno de los siguientes tipos de contenido: • Gráficos: el documento original consta principalmente de gráficos empresariales, como gráficos circulares, barras o animaciones. • Foto: una foto o una imagen ocupa la mayor parte del documento original. •...
Página 92
Envío de correo electrónico Borrado de bordes Esta opción permite eliminar manchas o cualquier marca alrededor de los bordes de un documento. Puede eliminar un área de igual tamaño alrededor de los cuatro extremos del papel, o bien puede seleccionar un borde concreto.
Página 93
Envío de fax Envío de fax Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola Utilice el ADF para documentos de varias páginas, página, páginas de un libro, elementos pequeños (como incluidas las páginas a doble cara (dúplex).
Página 94
Envío de fax Configuración inicial de fax En muchos países y regiones se requiere que todos los faxes enviados contengan la información siguiente en un margen, en el encabezamiento o en el pie de cada página transmitida o en la primera página de la transmisión: nombre de fax (identificación de la empresa, de la entidad o de la persona que envía el mensaje) y número de fax (número de teléfono del dispositivo, de la empresa, la entidad o la persona que envía el fax).
Página 95
Envío de fax En el campo Nombre de fax, escriba el nombre que se imprimirá en todos los faxes salientes. En el campo Número de fax, introduzca el número de fax de la impresora. Haga clic en Enviar. Selección de una conexión de fax Caso 1: Línea telefónica estándar Configuración 1: La impresora está...
Página 96
Envío de fax Sugerencias para esta configuración: • Puede definir la impresora para recibir faxes automáticamente (respuesta automática activada) o manualmente (respuesta automática desactivada). • Si desea recibir faxes de forma automática (respuesta automática activada), podrá definir la impresora para que descuelgue después de un número determinado de tonos.
Página 97
Envío de fax Conectada a una toma mural diferente PHONE LINE Para conectarlo: Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared analógica activa. Sugerencias para esta configuración: •...
Página 98
Envío de fax Configuración 3: La impresora comparte la línea con un teléfono suscrito a un servicio de buzón de voz Para conectarlo: Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared analógica activa. Conecte el teléfono al puerto de la impresora.
Página 99
Envío de fax Caso 2: digital, línea de abonado (DSL) Una línea digital de abonado divide la línea de teléfono habitual en dos canales: voz e Internet. Las señales de teléfono y fax viajan a través del canal de voz mientras que la señal de Internet transcurre por el otro canal. De esta forma, puede utilizar la misma línea para llamadas de voz analógicas (incluido el fax) y para el acceso digital a Internet.
Página 100
Envío de fax Para instalar un filtro para la impresora: Conecte el puerto de la línea del filtro DSL a la toma mural. Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo al puerto telefónico del filtro DSL.
Página 101
Envío de fax Sugerencias para esta configuración: • Para asegurarse de que el puerto telefónico del adaptador VoIP está activo, conecte un teléfono analógico al puerto telefónico y escuche el tono de llamada. Si escucha un tono de llamada, significa que el puerto está...
Página 102
Envío de fax Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al puerto con la etiqueta Línea telefónica 1 o Puerto telefónico del módem de cable. Nota: El puerto con la etiqueta Línea telefónica 2 o Puerto de fax no está siempre activo. Los proveedores de VoIP pueden cobrar una tarifa adicional por la activación del segundo puerto telefónico.
Página 103
Envío de fax Configuración 2: La impresora está conectada a una toma de pared; el módem de cable está instalado en otro lugar del edificio Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared telefónica activa.
Página 104
Si usa un adaptador telefónico o el edificio dispone de un cableado en serie o en cascada, no extraiga el adaptador de conexión puerto de la impresora. Nombre de la pieza Número de referencia Adaptador de conexión Lexmark 40X8519...
Página 105
Envío de fax Conexión de la impresora a una toma mural diferente de RJ-11 LINE Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ‑11 y conecte el adaptador a la toma mural. Si quiere conectar otro dispositivo (teléfono o contestador automático) a la misma toma de pared, y si el dispositivo tiene un conector diferente de RJ-11, conéctelo directamente al adaptador telefónico.
Página 106
Envío de fax Conexión de la impresora a una toma mural en Alemania La toma mural alemana presenta dos tipos de puertos. Los puertos N son para máquinas de fax, módems y contestadores. El puerto F es para los teléfonos. N F N Conecte la impresora a uno de los puertos N.
Página 107
Envío de fax Si quiere conectar un teléfono y un contestador automático a la misma toma mural, conecte los dispositivos tal y como se indica. Nota: No quite el adaptador de conexión del puerto de la impresora si la va a conectar a un sistema telefónico en cascada o serie.
Página 108
Envío de fax En el campo Número de fax, introduzca el número de fax de la impresora. Haga clic en Enviar. Definición de fecha y hora Puede configurar la fecha y la hora para que se impriman en todos los faxes que envíe. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Página 109
• La opción de fax solo está disponible con el controlador PostScript® o el controlador de fax universal. Para obtener más información, vaya a http://support.lexmark.com. • Para utilizar la opción de envío y recepción de faxes con el controlador PostScript, configure y active la opción en la ficha Configuración.
Página 110
Envío de fax Envío de fax con un número de método abreviado Los métodos abreviados de fax son como los números de marcación rápida de un teléfono o fax. Un número de método abreviado (1–999) puede contener un único destinatario o varios. Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
Página 111
Envío de fax Notas: • No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF. Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz indicadora del ADF se enciende cuando el paper se ha cargado correctamente. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
Página 112
Envío de fax Asígneles un número de método abreviado. Nota: Si introduce un número que ya se esté utilizando, se le solicitará que seleccione otro número. Haga clic en Agregar. Creación de un método abreviado de destino de fax con el panel de control de la impresora En la pantalla de inicio, seleccione Fax e introduzca el número de fax.
Página 113
Envío de fax Notas: • No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF. Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
Página 114
Envío de fax Cancelar un fax saliente Cancelación de un trabajo de fax mientras el documento original aún se está digitalizando • Al utilizar el ADF, toque Cancelar trabajo en el panel de control de la impresora mientras se muestre Digitalización.
Página 115
Envío de fax Si seleccionó Programado, continúe con los pasos siguientes: Haga clic en Programa de retención de faxes. En el menú Acciones, seleccione Retener faxes. En el Menú hora, seleccione la hora a la que desea que se liberen los faxes retenidos. En el menú...
Página 116
Envío de fax • Superfina 300 ppp: use esta opción para enviar documentos muy detallados por fax. • Ultrafina 600 ppp: use esta opción para enviar documentos con imágenes o fotos por fax. Color Esta opción le permite configurar la salida de la imagen digitalizada en color o en monocromo. Contenido Esta opción permite especificar el tipo de contenido y fuente del documento original.
Página 117
Envío de fax Borrado de bordes Esta opción permite eliminar manchas o cualquier marca alrededor de los bordes de un documento. Puede eliminar un área de igual tamaño alrededor de los cuatro extremos del papel, o bien puede seleccionar un borde concreto.
Página 118
Digitalización Digitalización Uso de Digitalizar a red Digitalizar a red le permite digitalizar documentos y enviarlos a los destinos de red especificados por el personal de asistencia técnica. Después de haber establecido los destinos (carpetas de red compartidas) en la red, el proceso de configuración de la aplicación implica la instalación y configuración de la aplicación en las impresoras adecuadas por medio de Embedded Web Server.
Página 119
Digitalización Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
Página 120
Digitalización Digitalización a una dirección de FTP con un número de método abreviado Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF.
Página 121
Digitalización • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. Haga clic en Perfil de digitalización > Crear perfil de digitalización. Seleccione los valores de digitalización y, a continuación, haga clic en Siguiente. Seleccione una ubicación del equipo en la que desea guardar la imagen digitalizada. Introduzca un nombre de digitalización y, a continuación, un nombre de usuario.
Página 122
Digitalización Digitalización en una unidad flash Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Página 123
Digitalización Intensidad Esta opción ajusta el brillo o la intensidad de los documentos digitalizados con respecto al documento original. Resolución Esta opción permite ajustar la calidad de salida del archivo. Si se aumenta la resolución de la imagen, aumenta también el tamaño del archivo y el tiempo necesario para la digitalización del documento original. Si reduce la resolución de la imagen, también se reduce el tamaño de archivo.
Página 124
Digitalización Configuración de página Esta opción permite modificar los siguientes valores: • Caras (dúplex): especifica si el documento original se imprime solo por una cara o por ambas caras del papel. • Orientación: especifica la orientación del documento original y cambia los valores Caras (dúplex) y Encuadernación para que coincidan con los de la orientación del documento original.
Página 125
Descripción de los menús de la impresora Descripción de los menús de la impresora Lista de menús Menú Suministros Menú Papel Informes Red/Puertos Seguridad Cartucho cian Origen predeterminado Página de valores de menú NIC activo Otros valores de seguridad Cartucho magenta Tamaño/tipo de papel Estadísticas dispositivo Red estándar...
Página 126
Descripción de los menús de la impresora Suministros, menú Utilice Para Cartucho cian Ver el estado de los cartuchos de tóner, que puede ser cualquiera de los siguientes: Aviso temprano Cartucho magenta Bajo Cartucho amarillo No válido Casi al final de vida Cartucho negro Sustituir Falta...
Página 127
Descripción de los menús de la impresora Menú Tamaño/tipo de papel Utilice Para Tamaño de bandeja [x] Especificar el tamaño del papel cargado en cada bandeja. Notas: • Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. A4 es el valor prede- JIS-B5 terminado de fábrica internacional.
Página 128
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tipo alim. multiuso Especificar el tamaño de papel cargado en el alimentador multiuso. Papel normal Nota: Tipo personalizado [x] es el valor predeterminado de fábrica. Tarjeta Transparencia Reciclado Brillante Etiquetas Alta calidad Sobre Membrete Preimpreso...
Página 129
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño sobre manual Especificar el tamaño del sobre que se está cargando manualmente. Sobre 7 3/4 Nota: Sobre 10 de fábrica para Estados Unidos. Sobre DL es el valor predeterminado de Sobre 9 fábrica internacional.
Página 130
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Textura brillante Especificar la textura relativa del papel brillante cargado. Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Áspero Textura etiquetas Especificar la textura relativa de las etiquetas cargadas. Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Página 131
Descripción de los menús de la impresora Peso del papel, menú Utilice Hasta Peso normal Especificar el peso relativo del papel normal cargado. Claro Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Pesado Peso cartulina Especificar el peso relativo de la cartulina cargada. Claro Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Página 132
Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Peso color Especificar el peso relativo del papel a color cargado. Claro Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Pesado Peso ligero Especificar que el peso relativo del papel preimpreso cargado es ligero. Claro Peso pesado Especificar que el peso relativo del papel preimpreso cargado es pesado.
Página 133
Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Cargar papel color Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Color como tipo de papel. Doble cara Desactivado Carga ligera Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Ligero como tipo de papel.
Página 134
Descripción de los menús de la impresora Menú Tamaños de digitalización personalizados Utilice Para Tamaño de digitalización perso- Especificar un tamaño, nombre y orientación de página de digitalización personali- nalizado [x] zados. Nombre de tamaño de digitali- Notas: zación • 8,5 pulgadas es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU.
Página 135
Descripción de los menús de la impresora Menú Informes Menú Informes Utilice Para Página de valores de Imprimir un informe sobre los valores actuales del menú de la impresora. El informe también menú contiene información sobre el estado de los suministros y una lista de opciones de hardware que se instalaron correctamente.
Página 136
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Imprimir directorio Imprimir una lista de todos los recursos almacenados en una tarjeta de memoria flash opcional o en el disco duro de la impresora. Notas: • Tamaño mem. int. debe estar definida en 100%. •...
Página 137
Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta PCL SmartSwitch Establecer la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión lo necesite, independientemente del lenguaje predeterminado Activado de la impresora. Desactivado Notas: • Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Página 138
Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Configuración de red Mostrar y establecer los valores de red de la impresora. estándar O Configuración Nota: El menú Inalámbrico aparece sólo cuando la impresora se conecta a una red de red [x] inalámbrica.
Página 139
Descripción de los menús de la impresora Menú TCP/IP Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos: • Red/Puertos > Red estándar > Configuración de red estándar > TCP/IP • Red/Puertos > Red [x] > Configuración de red [x] > TCP/IP Nota: Este menú...
Página 140
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Dirección del servidor DNS Visualizar o cambiar las direcciones de los servidores DNS secundarios. secundario Dirección del servidor DNS secundario 2 Dirección del servidor DNS secundario 3 Activar HTTPS Visualizar o cambiar la configuración de HTTPS actual. Sí...
Página 141
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Wi-Fi, configuración Establecer una red inalámbrica y activar la seguridad de la red. protegida Notas: Método de botones de • El método de botones de pulsación de inicio conecta la impresora a una red pulsación de inicio inalámbrica al pulsar los botones de la impresora y el punto de acceso (encami- Método PIN de inicio...
Página 142
Descripción de los menús de la impresora Menú USB estándar Utilice Para PCL SmartSwitch Definir la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto USB lo necesite, independientemente del idioma Activado predeterminado de la impresora.
Página 143
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Memoria intermedia de Almacenar temporalmente trabajos de impresión en el disco duro de la impresora antes de trabajos imprimir. Desactivada Notas: Activada • El valor predeterminado de fábrica es Desactivada. Automática •...
Página 144
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Utilizar SSL Establecer la impresora para que utilice SSL para conseguir una mayor seguridad al conectarse al servidor SMTP. Desactivado Negociar Notas: Necesario • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. •...
Página 145
Descripción de los menús de la impresora Seguridad, menú Menú Otros valores de seguridad Utilice Para Restricciones de conexión Establecer un límite para el tiempo y el número de intentos de conexión fallidos en el panel de control de la impresora antes de que se bloqueen todos los usuarios. Intentos fallidos de conexión Notas:...
Página 146
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Longitud mínima de PIN Limitar la longitud de dígitos del número de identificación personal (PIN). 1–16 Nota: 4 es el valor predeterminado de fábrica. Menú Impresión confidencial Utilice Para PIN incorrecto máximo Limita el número de veces que se puede introducir un PIN no válido.
Página 147
Descripción de los menús de la impresora Menú de borrado de archivos temporales La opción Borrar archivos temporales elimina solo los datos de trabajo de impresión del disco duro de la impresora que el sistema de archivos no está usando en ese momento. Se conservan todos los datos permanentes en el disco duro de la impresora, como fuentes descargadas, macros y trabajos retenidos.
Página 148
Descripción de los menús de la impresora Menú Fijar fecha y hora Utilice Para Fecha y hora actuales Ver los valores de fecha y hora actuales de la impresora. Ajustar manualmente fecha y Introducir la fecha y la hora. hora Notas: [fecha/hora de entrada] •...
Página 149
Descripción de los menús de la impresora Menú Valores Valores generales, menú Utilice Para Idioma Establecer el idioma del texto que aparece en la pantalla. Español Nota: No todos los idiomas están disponibles en todos los modelos. Es Francés posible que necesite instalar hardware especial en algunos idiomas. Deutsch Italiano Español...
Página 150
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Teclado Especifique un idioma y la información de tecla personalizada para el teclado en pantalla. Tipo de teclado Español Francés Francés (Canadá) Deutsch Italiano Español Griego Dansk Norsk Nederlands Svenska Suomi Portugués Ruso Polaco...
Página 151
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Información mostrada Especifique la información mostrada en las esquinas superiores de la pantalla de inicio. Lado izquierdo Seleccione de entre las siguientes opciones: Lado derecho Ninguno Dirección del IP Nombre de host Nombre de contacto Ubicación Fecha/hora...
Página 152
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Información mostrada (continuación) Personaliza la información mostrada para determinados menús. Contenedor de tóner de desecho Seleccione de entre las siguientes opciones: Atasco de papel Mostrar Cargar papel Sí Errores de servicio Mensaje a mostrar Predeterminado Alternativo...
Página 153
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Brillo de la pantalla Especificar el brillo de la pantalla. 20–100 Nota: 100 es el valor predeterminado de fábrica. Copia a una página Definir las copias desde el cristal del escáner de modo que se digitalicen las páginas una a una.
Página 154
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tiempos de espera Defina el período de tiempo que espera la impresora antes de pasar a un estado de reducción de consumo energético. Modo en espera Desactivado Nota: 15 minutos es el valor predeterminado de fábrica. 1–240 Tiempos de espera Defina el período de tiempo que espera la impresora antes de pasar al modo...
Página 155
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tiempos de espera Configure la impresora para que finalice los trabajos de impresión después de estar inactiva durante un período de tiempo determinado. Espera de impresión Desactivado Notas: 1–255 • 90 segundos es el valor predeterminado de fábrica. •...
Página 156
Volumen auriculares Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. 1–10 Información enviada a Lexmark Envía información anónima de uso del dispositivo a Lexmark. Utilización de páginas y consumibles Nota: El valor predeterminado depende de lo que haya seleccionado (anónimo) durante la configuración inicial.
Página 157
Descripción de los menús de la impresora Menú de valores de copia Utilice Para Tipo de contenido Especificar el contenido del documento original. Texto Nota: Texto/Foto es el valor predeterminado de fábrica. Gráficos Texto/Foto Foto Origen de contenido Especificar cómo se produce el documento original. Láser blanco/negro Nota: El valor predeterminado de fábrica es Color láser.
Página 158
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño original Especificar la mida del document original. Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. Legal A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo Folio Media carta Oficio (México) Universal...
Página 159
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Encabezado/Pie Especificar información de encabezado y pie de página y la ubicación en la página. [Ubicación] Seleccione entre las siguientes opciones de ubicación: Desactivado • Fecha/hora Superior izquierda Número de página •...
Página 160
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
Página 161
Descripción de los menús de la impresora Menú de valores del fax Menú del modo de fax (configuración de fax análoga) El modo Configuración de fax analógico envía el trabajo de fax a través de la línea telefónica. Valores generales de fax Utilice Para Restaurar los valores predeterminados de...
Página 162
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Dígitos para enmascarar Especificar el número de dígitos para enmascarar en un número de fax saliente. 0–58 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica. Portada de fax Configurar la página de portada de fax. Portada de fax Notas: Desactivado de forma predeterminada...
Página 163
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño original Especificar la mida del document original. Carta Nota: Tamaños mixtos es el valor predeterminado de fábrica para Estados Legal Unidos. A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo Folio Media carta Oficio (México)
Página 164
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Rellamada automática Especificar el número de veces que la impresora intenta enviar el fax a un número especificado. 0–9 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. Frecuencia de rellamada Especificar el número de minutos entre rellamadas. 1–200 Nota: 3 es el valor predeterminado de fábrica.
Página 165
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Eliminación de fondo Ajustar la cantidad de fondo visible en una imagen digitalizada. ‑4 a 4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica. Balance de color Permitir el equilibrio de los colores de la imagen digitalizada. Cian - Rojo Magenta - Verde Amarillo - Azul...
Página 166
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Activar digitalizaciones de fax color Habilitar las funciones de fax de color. Desactivado de forma predeterminada Nota: Desactivado de forma predeterminada es el valor predeterminado de Activado de forma predeterminada fábrica. No usar nunca Usar siempre Conversión auto de faxes color a mono...
Página 167
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Hojas de separación Permitir a la impresora incluir hojas de separación en los trabajos de fax entrantes. Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Antes de trabajo Después de trabajo Origen hoja separación Especificar el origen del papel para la hoja de separación.
Página 168
Descripción de los menús de la impresora Valores de registro de fax Utilice Para Registro de transmisión Permitir la impresión de un registro de transmisión después de cada trabajo de fax. Imprimir registro Nota: Imprimir registro es el valor predeterminado de fábrica. No imprimir registro Imprimir sólo para error Reg errores de recepc.
Página 169
Descripción de los menús de la impresora Respuesta activada Utilice Para Todos los timbres Especificar el patrón de tonos que se utilizará cuando la impresora responda llamadas. Solo timbre sencillo Solo timbre doble Nota: El valor predeterminado de fábrica es Todos los tonos. Solo timbre triple Solo timbres sencillos o dobles Solo timbres sencillos o triples...
Página 170
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Intensidad Aclarar u oscurecer la salida. 1–9 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. Orientación Especificar la orientación de la imagen digitalizada. Vertical Nota: Vertical es el valor predeterminado de fábrica. Horizontal Tamaño original Especificar la mida del document original.
Página 171
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Configuración del servidor de correo Enviar una copia del correo electrónico al remitente. electrónico Nota: El valor predeterminado de fábrica es Nunca aparece. Enviarme una copia Nunca aparece Activado de forma predeterminada Desactivado de forma predeter- minada Siempre activado...
Página 172
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tipo de contenido Especificar el contenido del documento original. Texto Nota: Texto/Foto es el valor predeterminado de fábrica. Gráficos Texto/Foto Foto Origen de contenido Especificar cómo se produce el documento original. Láser blanco/negro Nota: El valor predeterminado de fábrica es Color láser.
Página 173
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño original Especificar la mida del document original. Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. A4 Legal es el valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo Folio Media carta Oficio (México) Universal...
Página 174
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Compresión TIFF Especificar el formato utilizado para comprimir archivos TIFF. Nota: LZW es el valor predeterminado de fábrica. JPEG Registro de transmisión Especificar si desea imprimir el registro de transmisión. Imprimir registro Nota: Imprimir registro es el valor predeterminado de fábrica.
Página 175
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
Página 176
Descripción de los menús de la impresora Menú Valores de FTP Utilizar Para Formato Especificar el formato de archivo. PDF (.pdf) Notas: TIFF (.tif) • PDF (.pdf) es el valor predeterminado de fábrica. JPEG (.jpg) • Para utilizar la opción de RTF (.rtf) o .TXT (.txt) opción, adquiera e instale la XPS (.xps) solución de OCR AccuRead RTF ( .rtf)
Página 177
Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Resolución Especificar la resolución del trabajo de digitalización en puntos por pulgada (ppp). 75 ppp 150 ppp Nota: 150 dpi es el valor predeterminado de fábrica. 200 ppp 300 ppp 400 ppp 600 ppp Intensidad Aclarar u oscurecer la salida.
Página 178
Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Valores predeterminados de texto Establecer la calidad del texto en relación con el tamaño del archivo y la calidad de la imagen. 5–90 Nota: 75 es el valor predeterminado de fábrica. Valores predeterminados de texto/ Establecer la calidad de una imagen del texto o foto en relación con el tamaño foto...
Página 179
Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Balance de color Permitir el equilibrio de los colores en la salida. Cian-Rojo Magenta-Verde Amarillo-Azul Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color.
Página 180
Descripción de los menús de la impresora Menú Unidad flash Valores de digitalización Utilizar Para Formato Especificar el formato de archivo. PDF (.pdf) Notas: TIFF (.tif) • PDF (.pdf) es el valor predeterminado de fábrica. JPEG (.jpg) • Para utilizar la opción de RTF (.rtf) o .TXT (.txt) opción, adquiera e instale la XPS (.xps) solución de OCR AccuRead.
Página 181
Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Resolución Especificar la resolución del trabajo de digitalización en puntos por pulgada (ppp). 75 ppp 150 ppp Nota: 150 dpi es el valor predeterminado de fábrica. 200 ppp 300 ppp 400 ppp 600 ppp Intensidad Aclarar u oscurecer la salida.
Página 182
Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Valores predeterminados de texto Establecer la calidad del texto en relación con el tamaño del archivo y la calidad de la imagen. 5–90 Nota: 75 es el valor predeterminado de fábrica. Valores predeterminados de texto/ Establecer la calidad de una imagen de texto o foto en relación con el tamaño foto...
Página 183
Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
Página 184
Descripción de los menús de la impresora Valores de impresión Copias Especificar un número predeterminado de copias para cada trabajo de impresión. 1-999 Nota: 1 es el valor predeterminado de fábrica. Origen del papel Definir un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión. Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Página 185
Descripción de los menús de la impresora Colocación para ahorro de papel Especificar la posición de las imágenes de varias páginas. Horizontal Notas: Horizontal inverso • Horizontal es el valor predeterminado de fábrica. Vertical inversa • La colocación depende del número de imágenes de página y de si tienen Vertical orientación vertical u horizontal.
Página 186
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Uso impresora Configurar la impresora para una velocidad de impresión más alta o un mayor rendimiento del tóner. Rendim. máximo Velocidad máx. Nota: Rendim. máximo es el valor predeterminado de fábrica. Modo de sólo negro Configurar la impresora para imprimir el texto y los gráficos solo mediante el cartucho de tóner negro.
Página 187
Descripción de los menús de la impresora Menú Acabado Utilice Para Caras (a doble cara) Especificar si la impresión a doble cara (dúplex) está definida como el valor predeterminado de todos los trabajos de impresión. 1 cara 2 caras Notas: •...
Página 188
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Ahorro de papel Imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. Desactivado Notas: 2 por cara • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. 3 por cara • Cuando se selecciona el número de páginas por hoja, cada página se ajusta para 4 por cara que el número de páginas indicado se pueda mostrar en la hoja.
Página 189
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Economizador color Reducir la cantidad de tóner que se utiliza para imprimir gráficos e imágenes. Activado Notas: Desactivado • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. • Activado anula el valor de Intensidad del tóner. Brillo RGB Ajusta el brillo de la salida.
Página 190
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Color manual (continuación) Personalice las conversiones de color CMYK. Imagen CMYK Seleccione de entre las siguientes opciones: Texto CMYK CMYK EE.UU. Gráficos CMYK CMYK Europa CMYK intenso Desactivado Nota: CMYK EE.UU. es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. CMYK Europa es el valor predeterminado de fábrica internacional.
Página 191
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Acción de registro a casi completa Establecer el modo en el que responde la impresora cuando el disco duro está casi lleno. Ninguno Enviar por correo electrónico registro actual Notas: Enviar por correo electrónico y eliminar registro •...
Página 192
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Formatear flash Formatear la memoria flash. Sí Advertencia: Posibles daños: No desconecte la impresora mientras se formatea la memoria flash. Notas: • Si selecciona Sí, se eliminan todos los datos almacenados en la memoria flash. •...
Página 193
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Anotaciones Imprimir anotaciones en un PDF. No imprimir Nota: El valor predeterminado de fábrica es No imprimir. Imprimir Menú PostScript Utilice Para Imprimir error PS Imprimir una página que contiene el error de PostScript. Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Página 194
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Juego de símbolos Especificar el juego de símbolos de cada nombre de fuente. 10U PC‑8 Notas: 12U PC‑850 • 10U PC‑8 es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. 12U PC‑850 es el valor internacional predeterminado de fábrica.
Página 195
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Valores de Emulación PCL Especificar si la impresora introduce automáticamente un avance de línea (LF) después de un comando de control de retorno de carro (CR). LF auto tras CR Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Página 196
Descripción de los menús de la impresora Menú HTML Utilice Para Nombre de fuente Joanna MT Definir la fuente predeterminada para los documentos HTML. Albertus MT Letter Gothic Nota: Se utiliza la fuente Times en los documentos HTML que no especi- Antique Olive Lubalin Graph fiquen ninguna fuente.
Página 197
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Fondos Especificar si se van a imprimir fondos en documentos HTML. No imprimir Nota: Imprimir es el valor predeterminado de fábrica. Imprimir Menú Imagen Utilice Para Ajuste automático Seleccionar un tamaño de papel, una escala y una orientación óptimos. Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Página 198
198. Uso de papel reciclado Como una empresa preocupada por el medioambiente, Lexmark apoya el empleo de papel reciclado en las oficinas para su uso específico en impresoras láser. Si desea más información acerca del tipo de papel reciclado que se adecua a su impresora, consulte “Uso de papel reciclado y otro papel de oficina”...
Página 199
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
Página 200
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Ajuste del modo de suspensión En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Valores > Valores generales > Tiempos de espera > Modo de suspensión En el campo del modo de suspensión, seleccione el número de minutos que desee que la impresora espere hasta entrar en modo de suspensión.
Página 201
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Uso del panel de control de la impresora En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Valores > Valores generales > Tiempos de espera > Tiempo de espera de hibernación Seleccione la cantidad de tiempo que espera la impresora después de procesar un trabajo de impresión y antes de pasar a modo Hibernar.
Página 202
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador. Nota: Los suministros y el hardware de la impresora que no figuren en un programa de recogida de Lexmark se pueden reciclar en su centro de reciclado local. Póngase en contacto con el centro e reciclado para determinar los elementos que aceptan.
Página 203
Lexmark de cartuchos usados para su posterior reutilización o reciclaje. El cien por cien de los cartuchos vacíos que se devuelven a Lexmark se reutilizan o se reciclan. Las cajas que se utilizan para devolver los cartuchos también se reciclan.
Página 204
Asegurar la impresora Asegurar la impresora Uso de la función de bloqueo de seguridad La impresora está equipada con una función de bloqueo de seguridad. Conecte un bloqueo de seguridad compatible con la mayoría de portátiles en la ubicación que se muestra para asegurar la impresora en su sitio. Declaración de volatilidad Su impresora contiene varios tipos de memoria capaces de almacenar configuración de red y dispositivos, así...
Página 205
Asegurar la impresora • Se va a retirar la impresora de las instalaciones para repararla. • La impresora se vende a otra empresa. Eliminación de un disco duro de la impresora Nota: Algunas modelos de impresoras puede que no tengan un disco duro instalado. En los entornos de alta seguridad, puede ser necesario tomar medidas adicionales para asegurar que no se pueda acceder a los datos confidenciales almacenados en el disco duro de la impresora cuando esta (o el disco duro) no se encuentre en las instalaciones.
Página 206
Asegurar la impresora Borrado de la memoria del disco duro de la impresora Notas: • Algunos modelos de impresoras puede que no tengan un disco duro instalado. • La configuración de Borrar archivos de datos temporales en los menús de la impresora permite eliminar los residuos del material confidencial que se originan a la hora de digitalizar, imprimir, copiar y enviar y recibir por fax, con solo sobrescribir de forma segura archivos que se han seleccionado para ser eliminados.
Página 207
En los entornos de alta seguridad, puede ser necesario tomar medidas adicionales para asegurar que personas no autorizadas no puedan acceder a los datos confidenciales almacenados en el disco duro de la impresora. Para obtener más información, visite el sitio web de seguridad de Lexmark.
Página 208
Podrá consultar también Embedded Web Server — Seguridad: Guía del administrador para obtener información adicional: Vaya a www.lexmark.com y navegue hasta Asistencia y Descargas > y seleccione su impresora. Haga clic en la ficha Manuales y, a continuación, seleccione Embedded Web Server — Seguridad: Guía del...
Página 209
Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora De forma periódica, se deben realizar determinadas tareas para mantener una calidad de impresión óptima. Almacenamiento de suministros Guarde los suministros de la impresora en un lugar fresco y limpio. Almacene los suministros hacia arriba en sus embalajes originales hasta su utilización.
Página 210
Mantenimiento de la impresora Limpieza del cristal del escáner Limpie el cristal del escáner si encuentra problemas en la calidad de la impresión como, por ejemplo, rayas en las imágenes copiadas o digitalizadas. Humedezca ligeramente con agua un trapo suave y sin pelusas o una toallita de papel. Abra la cubierta del escáner.
Página 211
Mantenimiento de la impresora Comprobación del estado de suministros y piezas Comprobación del estado de piezas y suministros en el panel de control de la impresora En la pantalla de inicio, navegue hasta: Estado/Suministros > Ver suministros Comprobación del estado de los componentes y consumibles desde Embedded Web Server Nota: Asegúrese de que el equipo y la impresora están conectados a la misma red.
Página 212
La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con suministros y piezas originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar a la cobertura de la garantía.
Página 213
80C8HM0 80C8HM0 80C8HM0 Amarillo 80C1HY0 80C2HY0 80C8HY0 80C8HY0 80C8HY0 80C8HY0 Para obtener más información sobre los países ubicados en cada región, visite www.lexmark.com/regions. Cartuchos convencionales CX410 Elemento Mundial Cartuchos de tóner convencionales de alto rendimiento Black 80C0H10 Cian 80C0H20 Magenta...
Página 214
Cian 71B0H20 Magenta 71B0H30 Amarillo 71B0H40 Para obtener más información sobre los países ubicados en cada región, visite www.lexmark.com/regions. Solicitud de kits de imagen Elemento Todos los países y regiones Kit de imagen negro 700Z1 Unidad de imagen de color 700Z5...
Página 215
Mantenimiento de la impresora Sustitución de suministros Sustitución del contenedor de tóner de desecho Puerta superior Contenedor de tóner de desecho Cubierta del lado derecho Puerta frontal Extraiga el contenedor de tóner de desecho de repuesto. Abra la puerta frontal. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente.
Página 216
Mantenimiento de la impresora Abra la puerta superior. Extraiga la cubierta del lado derecho. Pulse las dos palancas de liberación verdes a cada lado del contenedor de tóner de desecho y, a continuación, extráigalo.
Página 217
Mantenimiento de la impresora Selle el contenedor de tóner de desecho utilizado en el envoltorio. Para obtener más información, consulte “Reciclaje de los productos de Lexmark” en la página 202. Introduzca el contenedor de tóner de desecho de repuesto. Introduzca la cubierta del lado derecho.
Página 218
Mantenimiento de la impresora Deslice y sujete el pestillo de liberación del lado derecho de la impresora y, a continuación, cierre lentamente la puerta superior. Cierre la puerta frontal. Sustitución de un kit de imagen negro y de color Abra la puerta frontal. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente.
Página 219
Mantenimiento de la impresora Abra la puerta superior. Extraiga el cartucho de tóner levantando las palancas y, a continuación, tirando suavemente del kit de imagen.
Página 220
Mantenimiento de la impresora Extraiga la cubierta del lado derecho. Pulse las dos palancas de liberación verdes a cada lado del contenedor de tóner de desecho y, a continuación, extráigalo. Levante las palancas azules de la unidad de imagen y tire después de la unidad de imagen hasta que se detenga.
Página 221
Introduzca la unidad de imagen usada en la bolsa en la que venía la unidad de imagen de recambio y séllela. Para obtener más información, consulte “Reciclaje de los productos de Lexmark” en la página 202. Nota: Cuando sustituya la unidad de imagen de negro, guarde las unidades de revelador de cian,...
Página 222
Mantenimiento de la impresora Agite suavemente las unidades de revelador de amarillo, cian, magenta y negro de un lado a otro. Quite la tira roja de embalaje y el material adjunto de las unidades de revelador. Inserte con cuidado las unidades de revelador de amarillo, cian, magenta y negro. Nota: Asegúrese de que cada unidad de revelador se introduce en la ranura de color correspondiente.
Página 223
Mantenimiento de la impresora Alinee e inserte la unidad de imagen. Con cuidado, empuje firmemente las palancas azules hasta que la unidad de imagen encaje es su lugar. Nota: Asegúrese de que la unidad de imagen está completamente asentada.
Página 224
Mantenimiento de la impresora Introduzca el depósito de tóner de desecho. Introduzca la cubierta del lado derecho. introduzca los cartuchos de tóner.
Página 225
Mantenimiento de la impresora Deslice y sujete el pestillo de liberación del lado derecho de la impresora y, a continuación, cierre lentamente la puerta superior. Cierre la puerta frontal.
Página 226
Advertencia: Posibles daños: La garantía no cubre los daños causados por el uso de un cartucho de tóner que no sea de Lexmark. Nota: El uso de cartuchos de tóner que no sean de Lexmark puede reducir la calidad de impresión. Abra la puerta superior.
Página 227
Introduzca el cartucho de tóner usado en la bolsa en la que venía el cartucho de tóner de repuesto y séllela. Para obtener más información, consulte “Reciclaje de los productos de Lexmark” en la página 202.
Página 228
Mantenimiento de la impresora Sustitución de una unidad de revelador Sustituya la unidad de revelador cuando se produzca un defecto de calidad de impresión en la impresora. Abra la puerta frontal. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir daños producidos por un componente caliente, deje que se enfríe la superficie antes de tocarla.
Página 229
Mantenimiento de la impresora Levante el asa del cartucho de tóner y, a continuación, tirando suavemente para sacarlo de la unidad de imagen. Extraiga la cubierta del lado derecho.
Página 230
Mantenimiento de la impresora Pulse las dos palancas de liberación verdes a cada lado del contenedor de tóner de desecho y, a continuación, extráigalo. Levante las palancas azules de la unidad de imagen y tire después de la unidad de imagen hasta que se detenga.
Página 231
Mantenimiento de la impresora Extraiga la unidad de revelador usada. Agite suavemente la unidad de revelador de recambio de un lado a otro antes de sacarla de su embalaje. Retire la cubierta de protección roja de la unidad de revelador.
Página 232
Mantenimiento de la impresora Inserte la unidad de revelador. Alinee e inserte la unidad de imagen. Con cuidado, empuje firmemente las palancas azules hasta que la unidad de imagen encaje es su lugar. Nota: Asegúrese de que la unidad de imagen está completamente asentada.
Página 233
Mantenimiento de la impresora Sustituya el contenedor de tóner de desecho. Introduzca la cubierta del lado derecho. introduzca los cartuchos de tóner.
Página 234
Introduzca la unidad de revelador usada en la bolsa en la que venía la unidad de revelador de repuesto y séllela. Para obtener más información, consulte “Reciclaje de los productos de Lexmark” en la página 202. Traslado de la impresora Antes de desplazar la impresora PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora supera los 18 kg (40 lb) y...
Página 235
Mantenimiento de la impresora PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Antes de mover la impresora, siga estas instrucciones para evitar daños personales o en la impresora: • Pulse el interruptor para apagar la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
Página 236
Guía de conexión de redes en el CD Software y documentación o Embedded Web Server — Seguridad: Guía del administrador en el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com. Comprobación de la pantalla virtual Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Página 237
Administración de la impresora Visualización de informes En Embedded Web Server puede ver algunos informes. Estos informes resultan útiles para evaluar el estado de la impresora, la red y los suministros. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
Página 238
Administración de la impresora Notificación Descripción Advertencia La impresora muestra el mensaje de advertencia y genera un mensaje de correo electrónico sobre el estado del suministro. La impresora no se detiene cuando se alcanza el estado del suministro. La impresora deja de procesar trabajos cuando se alcanza el estado del suministro. Es Parada con continuación necesario que el usuario pulse un botón para que la impresión continúe.
Página 239
Administración de la impresora Para cambiar el idioma, seleccione un idioma en la lista desplegable y haga clic en Haga clic aquí para enviar idioma. Haga clic en Valores de la impresora. Escriba las direcciones IP de las impresoras de origen y de destino en los campos correspondientes. Nota: Si desea agregar o eliminar una impresora de destino, haga clic en Agregar IP de destino o Eliminar IP de destino.
Página 240
Eliminación de atascos Eliminación de atascos Si selecciona adecuadamente tanto el papel como el material especial y los carga correctamente, evitará la mayoría de los atascos de papel. Si se producen atascos, siga los pasos descritos en este capítulo. Advertencia: Posibles daños: no utilice nunca una herramienta para eliminar un atasco. Si lo hace, puede dañar el fusor de forma permanente.
Página 241
Eliminación de atascos • No deslice el papel en la bandeja. Cárguelo tal como se muestra en la ilustración. • Asegúrese de que las guías del papel estén colocadas correctamente y no estén demasiado ajustadas al papel ni a los sobres. •...
Página 242
Eliminación de atascos Identificación de la ubicación del atasco Notas: • Cuando el Asistente de atascos está Activado, la impresora expulsa páginas en blanco o con impresiones parciales después de eliminar la página atascada. Compruebe si hay páginas en blanco en la salida impresa.
Página 243
Eliminación de atascos Atasco de papel en la bandeja estándar Abra la puerta superior. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
Página 244
Eliminación de atascos Cierre la puerta superior. Atasco de papel en la puerta frontal Atasco de papel en el fusor Abra la puerta frontal y superior. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir daños producidos por un componente caliente, deje que se enfríe la superficie antes de tocarla.
Página 245
Eliminación de atascos • Por debajo del fusor • En la puerta de acceso del fusor Cierre la puerta frontal y superior.
Página 246
Eliminación de atascos Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara Abra la puerta frontal. Retire el papel atascado. Cierre la puerta frontal. Atasco de papel en las bandejas Extraiga la bandeja. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
Página 247
Eliminación de atascos Introduzca la bandeja. Atasco de papel en el alimentador manual Extraiga la bandeja. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
Página 248
Eliminación de atascos Introduzca la bandeja. Atasco de papel en el alimentador multiuso Retire el papel del alimentador multiuso. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. Vuelva a cargar el papel.
Página 249
Eliminación de atascos Atasco de papel en el alimentador automático de documentos Extraiga todos los documentos originales de la bandeja del ADF. Abra la cubierta del alimentador automático. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Cierre la cubierta del alimentador automático de documentos. Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo.
Página 250
Solución de problemas Solución de problemas Descripción de los mensajes de la impresora Ajuste de color Espere a que se complete el proceso. Cambiar [origen del papel] a [nombre de tipo personalizado] Realice al menos una de las acciones siguientes: •...
Página 251
Solución de problemas Cierre la cubierta de la superficie y cargue los originales si se reinicia el trabajo [2yy.xx] En el panel de control de la impresora, pruebe una o varias de las acciones siguientes: • Seleccione Digitalizar desde alimentador automático y pulse para continuar digitalizando desde el ADF inmediatamente después del último trabajo de digitalización realizado correctamente.
Página 252
Solución de problemas [39] Página compleja; puede que algunos datos no se hayan imprimido Realice al menos una de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para ignorar el mensaje y continuar con la impresión.
Página 253
Solución de problemas Nota: Al formatear, se eliminarán todos los archivos almacenados en disco duro de la impresora. Error al leer unidad USB. Extraiga la unidad USB. Se ha introducido un dispositivo USB no admitido. Extraiga el dispositivo USB e introduzca uno admitido. Error al leer el concentrador USB.
Página 254
Solución de problemas Introducir bandeja [x] Introduzca la bandeja indicada en la impresora. [37] Memoria insuficiente, se han eliminado algunos trabajos en espera La impresora ha eliminado algunos trabajos retenidos para procesar los trabajos actuales. Seleccione Continuar para borrar el mensaje. En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para confirmar.
Página 255
Solución de problemas Cargar [origen del papel] con [cadena personalizada] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Cargue la bandeja o el alimentador con papel adecuado del mismo tipo y tamaño. • Para usar la bandeja con papel adecuado del mismo tipo y tamaño, seleccione Papel cargado, continuar en el panel de control de la impresora.
Página 256
[80.xy] Kit de mantenimiento casi agotado Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente y, a continuación, informe del mensaje.
Página 257
La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con consumibles y piezas originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen. Para obtener más información, consulte “Utilice...
Página 258
Si está instalado, extráigalo e instale de nuevo el cartucho de tóner que no responde. Nota: Si aparece el mensaje después de reinstalar el consumible, sustituya el cartucho de tóner. Es posible que el cartucho esté defectuoso o que el consumible no sea original de Lexmark. Para obtener más información, consulte “Utilice componentes y suministros originales de Lexmark”...
Página 259
Si el kit de imagen está instalado, extráigalo y vuelva a instalar el kit de imagen que no responde. Nota: Si aparece el mensaje después de reinstalar el consumible, sustituya el kit. Es posible que el kit de imagen esté defectuoso o que el consumible no sea original de Lexmark. Para obtener más información, consulte “Utilice componentes y suministros originales de Lexmark”...
Página 260
Nota: Si no tiene un cartucho de tóner de recambio, consulte la sección “Solicitud de consumibles” de la Guía del usuario o visite www.lexmark.com. Volver a colocar orig atasc si reinicia trab En el panel de control de la impresora, pruebe una o varias de las acciones siguientes: •...
Página 261
Extraiga el cartucho de tóner e instale uno admitido para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Para obtener más información, consulte la hoja de instrucciones incluida con el consumible. Los siguientes códigos de error indican que se ha instalado un cartucho de tóner no original de Lexmark: 32,13...
Página 262
Extraiga el kit de imagen indicado e instale uno admitido para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Para obtener más información, consulte la hoja de instrucciones incluida con el consumible. Los siguientes códigos de error indican que se ha instalado un kit de imagen no original de Lexmark: 32.00 32.01...
Página 263
Solución de problemas [840.01] Escáner desactivado por administrador Imprima sin tener activado el escáner o póngase en contacto con el personal de asistencia técnica. Escáner desactivado. Póngase en contacto con el administrador del sistema si el problema persiste. [840.02] En el panel de control de la impresora, pruebe una o varias de las siguientes opciones: •...
Página 264
• Actualice el firmware de la red en la impresora o el servidor de impresión. Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com. [56] Puerto USB estándar desactivado En el panel de control de la impresora, seleccione Continuar para borrar el mensaje. En impresoras sin pantalla táctil, pulse...
Página 265
Solución de problemas Unidad de imagen [tipo] baja [84.xy] Nota: El tipo puede ser un kit de imagen negro o un kit de imagen negro o a color. Puede que tenga que realizar el pedido de una unidad de imagen. Si es necesario, seleccione Continuar en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
Página 266
Solución de problemas Servidor Weblink no configurado. Póngase en contacto con el administrador del sistema. En el panel de control de la impresora, pulse para borrar el mensaje. Nota: Si aparece el mensaje de nuevo, póngase en contacto con el personal de asistencia técnica. Solución de problemas de la impresora •...
Página 267
Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Vaya al paso 6. Asegúrese de que los siguientes elementos Compruebe si los cables que conectan la impresora con el equipo está coinciden: insertados en los puertos correctos. • El símbolo USB del cable con el ¿Están los cables insertados en los puertos correctos? mismo símbolo de...
Página 268
Solución de problemas Acción Sí Paso 12 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a cliente. continuación, vuelva a encenderla. ¿Funciona la impresora? La pantalla de la impresora está en blanco Acción Sí...
Página 269
Solución de problemas Acción Sí Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Compruebe si la opción interna está seleccionada. cliente. Es posible que sea necesario añadir manualmente la opción interna en el controlador de la impresora para que esté disponible para los trabajos de impresión.
Página 270
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a continuación, enciéndala de nuevo. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿La bandeja funciona? Paso 3 Vaya al paso 4.
Página 271
Solución de problemas El papel se atasca frecuentemente Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Extraiga la bandeja y, a continuación, pruebe una o varias de las siguientes acciones: • Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja. •...
Página 272
Solución de problemas Solución de problemas de impresión Problemas de impresión Los trabajos confidenciales u otro tipo de trabajos retenidos no se imprimen Nota: los trabajos de impresión Confidencial, Verificar, Reservar y Repetir se pueden eliminar si la impresora necesita más memoria para procesar trabajos retenidos adicionales. Acción Sí...
Página 273
Solución de problemas Aparición de un mensaje de error al leer la unidad flash Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Inserte la unidad flash en el puerto USB Compruebe que se ha introducido la unidad flash en el puerto USB frontal.
Página 274
Solución de problemas Se imprimen caracteres incorrectos Acción Sí Paso 1 Desactive el modo Vaya al paso 2. Rastreo hexadecimal. Asegúrese de que la impresora no está en modo Rastreo hexadecimal. Nota: Si aparece Hex. preparado en la pantalla de la impresora, apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para desactivar el modo Rastreo hexadecimal.
Página 275
Solución de problemas Acción Sí Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Compruebe si las bandejas no se enlazan. cliente. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿El trabajo se ha impreso desde la bandeja correcta o en el papel correcto? Los trabajos grandes no se clasifican Acción...
Página 276
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Abra el documento que desea imprimir en Adobe Acrobat. cliente. Haga clic en Archivo > Imprimir > Avanzado > Imprimir como imagen > Aceptar > Aceptar. ¿Los archivos se imprimen? La impresión se ralentiza Notas:...
Página 277
“Instalación del software de la impresora” en la página Nota: El software de la impresora está disponible en http://support.lexmark.com. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Los trabajos se imprimen? El trabajo de impresión tarda más de lo esperado Acción...
Página 278
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Vaya al paso 4. solucionado. Elimine los trabajos retenidos almacenados en la memoria de la impresora. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Se ha impreso el trabajo? Paso 4 El problema se ha Vaya al paso 5.
Página 279
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Abra las bandejas y, a continuación, compruebe si contienen papel del mismo tamaño y tipo. • Compruebe que las guías de papel están en la posición adecuada para el tamaño de papel cargado en cada bandeja.
Página 280
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Seleccione una fuente que la Imprima una lista de muestra de fuentes para comprobar que la impresora admita. impresora admita las fuentes que está utilizando. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: Menús >...
Página 281
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo siguientes: y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la •...
Página 282
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Reduzca la intensidad del tóner. En el menú Calidad del panel de control de la impresora, reduzca la densidad del tóner. Nota: El valor predeterminado de fábrica es 4. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Página 283
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Extraiga el kit de imagen y vuelva a instalarlo. Advertencia: Posibles daños: No exponga el kit de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión.
Página 284
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el siguientes: tamaño del papel para que coincida con el papel cargado en la •...
Página 285
Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Retire el papel de la bandeja de salida y dele la vuelta. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue curvado el papel? Paso 5 Póngase en contacto El problema se ha cliente,...
Página 286
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo siguientes: y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la •...
Página 287
Solución de problemas La impresión es demasiado oscura Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En el menú Calidad del panel de control de la impresora, selec- cione Ajuste de color. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue siendo demasiado oscura la impresión? Paso 2 Vaya al paso 3.
Página 288
Solución de problemas Acción Sí Paso 6 Vaya al paso 7. El problema se ha solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
Página 289
Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
Página 290
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Asegúrese de que no queden restos de material de embalaje en el kit de imagen. Extraiga el kit de imagen. Asegúrese de que el material de embalaje se haya extraído correctamente del kit de imagen.
Página 291
Solución de problemas Defectos repetitivos en las impresiones Acción Sí El problema se ha Compruebe si la distancia entre los defectos es igual a una de las Compruebe si la solucionado. medidas que indicamos: distancia entre los defectos es • 25,1 mm (0,98 pulg.) igual a una de las •...
Página 292
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Cargue en la bandeja papel de tipo y peso Compruebe si se ha cargado en la bandeja papel del tipo y el peso correctos. correctos. ¿Se ha cargado en la bandeja papel de tipo y peso correctos? Paso 2 Vaya al paso 3.
Página 293
Solución de problemas Líneas horizontales a trazos en las impresiones ABCDE ABCDE ABCDE Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique la bandeja o el alimen- tador en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
Página 294
Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Extraiga el kit de imagen y vuelva a instalarlo. Advertencia: Posibles daños: No exponga el kit de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión.
Página 295
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina la siguientes: textura, el tipo y el peso del papel para que coincidan con el papel •...
Página 296
Solución de problemas Aparecen manchas de fondo o tóner borroso en las impresiones ABCDE ABCDE ABCDE Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Extraiga el kit de imagen y vuelva a instalarlo. Advertencia: Posibles daños: No exponga el kit de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
Página 297
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Especifique el tipo, la textura y el peso del En el menú Papel del panel de control de la impresora, compruebe el papel en los valores tipo, la textura y el peso del papel. de la impresora para que coincidan con el ¿Coinciden el tipo, la textura y el peso del papel con el papel cargado...
Página 298
Solución de problemas Acción Sí Sustituya el kit de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. Póngase en contacto El problema se ha atención al solucionado. cliente. ¿Es desigual la densidad de impresión? Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones Leading edge Trailing edge Acción...
Página 299
Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Póngase en contacto El problema se ha atención al solucionado. Sustituya el kit de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. cliente. ¿Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones? Problemas de calidad de color Preguntas más frecuentes sobre la impresión a color ¿Qué...
Página 300
Solución de problemas • Si selecciona Corrección de color automática, las tablas de conversión de color generarán los colores preferidos utilizados para la mayoría de los documentos. Para aplicar una tabla de conversión diferente de forma manual, haga lo siguiente: En el menú...
Página 301
Solución de problemas Nota: las páginas de Muestras de color no son útiles si el programa de software no especifica los colores con combinaciones RGB o CMYK. Por otro lado, hay determinadas situaciones en las que el programa de software o el sistema operativo del ordenador ajustan las combinaciones RGB o CMYK especificadas en la aplicación mediante la gestión del color.
Página 302
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al En el menú Calidad del panel de control de la impresora, haga lo cliente. siguiente: Seleccione Corrección de color y, a continuación, seleccione Manual.
Página 303
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a cliente. continuación, vuelva a encenderla. ¿Se ha mostrado Efectuando prueba automática y Lista? La unidad de escáner no cierra Acción Sí...
Página 304
Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Vaya al paso 6. Coloque el documento o la foto Compruebe la ubicación del documento o foto. mirando hacia abajo Asegúrese de que el documento o la fotografía se ha cargado en la esquina superior hacia abajo en el cristal del escáner en la esquina superior izquierda del cristal izquierda.
Página 305
Solución de problemas Copias parciales de documentos o fotografías Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Coloque el documento o Compruebe la colocación del documento o la fotografía. fotografía hacia abajo Asegúrese de que el documento o fotografía está cargado boca en la esquina superior abajo sobre el cristal del escáner en la esquina superior izquierda.
Página 306
Solución de problemas No se pueden enviar ni recibir faxes Acción Sí Paso 1 Elimine el mensaje de Vaya al paso 2. error o de estado. Compruebe si hay algún mensaje de error o de estado en la pantalla. ¿Aparece un mensaje de error o de estado en la pantalla? Paso 2 Vaya al paso 3.
Página 307
Solución de problemas Acción Sí Paso 6 Vaya al paso 7. Conecte la impresora a un servicio de Compruebe que la impresora esté conectada a un servicio de teléfono teléfono analógico o analógico o al conector digital correcto. al conector digital El módem fax es un dispositivo analógico.
Página 308
Solución de problemas Acción Sí Paso 9 El problema se ha Vaya al paso 10. solucionado. Desactive temporalmente las llamadas en espera. Póngase en contacto con su compañía de telefonía para obtener la secuencia de teclado para la desactivación temporal de llamadas en espera. Pruebe a enviar o recibir un fax.
Página 309
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Compruebe los valores de demora de recuento de tonos. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
Página 310
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Configure correctamente el número de método abreviado. cliente. • Asegúrese de que el número de método abreviado se haya programado para el número que desea marcar. •...
Página 311
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Reduzca la velocidad de transmisión del fax entrante. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
Página 312
Solución de problemas El escáner no responde Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Encienda la impresora. Compruebe que la impresora está encendida. ¿La impresora está encendida? Paso 2 Vaya al paso 3. Conecte el cable de la impresora correcta- Compruebe si el cable de la impresora está...
Página 313
Solución de problemas Digitalización incorrecta Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Conecte los cables correctamente. Comprobar las conexiones de los cables. Asegúrese de que el cable de Ethernet o el cable USB estén enchufados correctamente al equipo y a la impresora. ¿Los cables están conectados de forma segura? Paso 2 Cambie el nombre del...
Página 314
Solución de problemas La digitalización tarda mucho o bloquea el ordenador Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe si hay otras aplicaciones que interfieran con la digitali- zación. Cierre todas las aplicaciones que no se estén usando. ¿La digitalización sigue tardando mucho o se bloquea el ordenador? Paso 2 Póngase en contacto...
Página 315
Solución de problemas Acción Sí Paso 6 Vaya al paso 7. Cambie los valores Tipo de contenido y Compruebe los valores de digitalización. Origen de contenido En la pantalla Digitalizar, asegúrese de que los valores Tipo de para que coincidan contenido y Origen de contenido son correctos para el documento con los del que va a digitalizar.
Página 316
Solución de problemas Solución de problemas de aplicación de la pantalla de inicio • “Se ha producido un error en la aplicación” en la página 316 Se ha producido un error en la aplicación Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Póngase en contacto atención al Compruebe el registro del sistema para obtener detalles relevantes.
Página 317
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Asegúrese de que la dirección IP de la impresora es correcta. Verá la dirección IP de la impresora: • En la sección TCP/IP en el menú Red/Puertos •...
Página 318
El servicio de asistencia técnica está también disponible a través de teléfono. En EE.UU. o Canadá, llame al 1- 800- 539-6275. En los demás países o regiones, visite http://support.lexmark.com.
Página 319
El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
Página 320
Avisos Marcas comerciales Lexmark, el logotipo de Lexmark, MarkNet y Markvision son marcas comerciales o marcas registradas de Lexmark International, Inc., en EE.UU. y/o en otros países. Google Cloud Print es una marca comercial de Google Inc. Mac y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros países.
Página 321
El logotipo de la WEEE hace referencia a los procedimientos y programas específicos de reciclaje de productos electrónicos en países de la Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Para obtener más información sobre las opciones de reciclado, visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com para conocer el número de teléfono de la oficina local de ventas.
Página 322
ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
Página 323
Avisos Aviso de láser Esta impresora se ha certificado en EE.UU. cumpliendo con los requisitos de DHHS 21 CFR, capítulo I, subcapítulo J para los productos láser de Clase I (1) y en otros países está certificada como un producto láser de Clase I de acuerdo con los requisitos de IEC 60825-1: 2014.
Página 324
Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Modo de suspensión Este producto consta de un modo de ahorro de energía denominado Modo de suspensión. El modo de suspensión permite ahorrar energía reduciendo el consumo durante largos períodos de inactividad.
Página 325
Fabricante de este producto: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 EE.UU. Representante autorizado: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGRÍA.
Página 326
Índice Índice opciones de correo en el alimentador manual 247 ¿ electrónico 92 en la bandeja estándar 243 ¿Restaurar trabajos en opciones de digitalización 124 en la puerta frontal 244 espera? 262 en la unidad de impresión a opciones de fax 117 ajuste de brillo doble cara 244 Embedded Web Server 201...
Página 327
Índice bloqueo de seguridad 204 sustitución del kit de Cargar alimentador manual con bloqueo, seguridad 204 imagen 218 [nombre de tipo bordes, borrado sustituir una unidad de personalizado] 256 opciones de correo revelador 228 Cargar alimentador manual con electrónico 92 Cambiar [origen del papel] a [tamaño de papel] 256 opciones de digitalización 124...
Página 328
Índice utilización del método de PIN configuración del número de en distinto tamaño 74 (número de identificación fax 107 en transparencias 72 personal) 39 configuración inicial de fax 94 fotografías 72 conexión de cables 35 mediante Embedded Web inserción de un encabezado o conexión de la impresora a un Server 94 pie de página 79...
Página 329
Índice correos electrónicos, envío y en un equipo mediante recepción Embedded Web Server 120 el escáner no responde 312 usar un número de método digitalización a un equipo 121 eliminación de un disco duro de abreviado 87 mediante Embedded Web la impresora 204 uso de la libreta de Server 120...
Página 330
Índice cancelación de un trabajo de envío de un fax mediante el fax 114 ordenador 109 configuración de la zona Envío múltiple enviar usando el panel de horaria 94 agregar un perfil 22 control de la impresora 108 configuración del nombre del configuración 22 fax, registro fax saliente 107...
Página 331
Embedded Web información de configuración solicitud 214 Server 24 red inalámbrica 38 kits de imágenes Impr. de Lexmark información de seguridad 7, 8 solicitud 214 uso 68 información de soluciones impresión integradas blanco y negro 63...
Página 332
USB. Extraiga el Cambiar [origen del papel] a Para [consumibles] que no sean [tipo de papel] [tamaño del concentrador. 253 de Lexmark, consulte la Guía papel] 250 Error al leer unidad USB. del usuario [33.xy] 257 Cambio en configuración; Extraiga la unidad USB. 253 Puerto USB estándar...
Página 333
Índice Sustituir cartucho [color] Menú del modo de fax Red estándar 136 defectuoso [31.xy] 260 (configuración del servidor del Registro de auditoría de Sustituir cartucho [color] no fax) 169 seguridad 147 admitido [32.xy] 261 Menú Fijar fecha y hora 148 Seguimiento trab.
Página 334
Índice No hay suficiente espacio en opciones de digitalización oscuridad memoria flash para recursos Ajustar la inclinación del copia, opciones 81 [52] 258 ADF 124 opciones de correo no se puede abrir Embedded archivo, nombre 122 electrónico 90 Web Server 316 bordes, borrado 124 opciones de digitalización 123 no volátil, memoria 204...
Página 335
RJ‑11, adaptador 103 copia, opciones 83 papel, selección 58 Para [consumibles] que no sean realización de copias con papel seguridad de Lexmark, consulte la Guía del de una bandeja seleccionada 74 modificación de los valores de usuario [33.xy] 257 reciclaje impresión partes cartuchos de tóner 203...
Página 336
Índice sobres espacios en blanco horizontales solución de problemas de fax carga 45, 47 en las impresiones 282 el fax recibido tiene una calidad consejos de uso 55 imágenes borrosas en las de impresión baja 310 software de la impresora, impresiones 291 el ID del remitente no se instalación 36...
Página 337
296 Lexmark 212 el mensaje permanece después tóner difuminado 296 uso de papel reciclado 198 de haber eliminado el solución de problemas, copia Suministros, menú...
Página 338
Índice tarjeta opcional consejos de uso 55 Modo de hibernación 200 instalación 31 copiar en 72 Modo silencioso 199 teclado numérico traslado de la Programar modos de panel de control de la impresora 10, 234, 235 energía 201 impresora 14 Tiempo de espera de telefónico, divisor 100 hibernación 200...
Página 339
Índice zócalo del cable de alimentación 35...