O
A
Q
Z
R
CC
Y
S
T
DD
U
V
W
X
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or
disassembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure
and ensure that complete water shut-off has been accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o demontar
laválvula. Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien
cerrada el agua.
ATTENTION — SUGGESTIONS POUR ENLEVER L'ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l'alimentation en eau avant d'enlever ou de démonter le
robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la pression d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
Above sink
Encima del lavabo
Au-dessus de l'évier
AA
AA
EE
B
C
D
M
E
N
F
G
H
I
J
K
L
Below sink
Debajo del fregadero
Sous l'évier
Parts List
A. Spout Body
B. Sidespray Assembly
C. Hose Guide
D. Hose Guide Gasket
E. Mounting Nut
F. Quick Connect Adapter
G. Support Bracket
H. Mounting Bracket
I. Mounting Nut
J. Hose Protector
K. Diverter
L. Hose
M. Spout Gasket Support
N. Spout Gasket
O. Installation Tool
Lista de piezas
A. Cuerpo del Caño
B. Rociador Ensamblado
C. Brida de la Manguera
D. Arandela de Manguera
E. Tuerca de Montaje
F. Adaptador de Conexión
Rápida
G. Soporte de Sujeción
H. Soporte de Montaje
I. Tuerca de Montaje
J. Protector de la Manguera
K. Distribuidor de Agua
L. Manguera
M. Soporte del Empaque del
Caño
N. Empaque del Caño
O. Herramienta de Instalación
Liste des pièces
A. Corps du bec
B. Assemblage du rince-légumes
C. Guide-tuyau
D. Joint d'étanchéité du guide-
tuyau
E. Écrou de montage
F. Adaptateur de raccord rapide
G. Support
H. Support de montage
I. Écrou de montage
J. Protège-tuyau
K. Inverseur
L. Tuyau
M. Support du joint d'étanchéité
du bec
N. Joint d'étanchéité du bec
O. Outil d'installation
2
Q. Handle Assembly
R. Straw
S. Handle Gasket
T. Plastic Mounting Bracket
U. Metal Mounting Bracket
V. Mounting Nut
W. Mounting Nut
X. Bottle
Y. Dispenser Base
Z. Dispenser Pump
AA. Aerator Tool (Select models)
BB. Product Identification
Label
CC. Spout Hose
DD. Spacer Sleeve
Q. Mango Ensamblado
R. Tubito
S. Empaque del Mango
T. Soporte Plástico de Montaje
U. Soporte de Montaje de Metal
V. Tuerca de Montaje
W. Tuerca de Montaje
X. Botella
Y. Base del Dosificador
Z. Dosificador de Bombeo
AA. Accesorio Aireador (sólo en
ciertos modelos)
BB. Etiqueta de Identificación del
Producto
CC. Manguera del Caño
DD. Espaciador
Q. Assemblage de la poignée
R. Tube
S. Joint d'étanchéité de poignée
T. Support de montage en
plastique
U. Support de montage en métal
V. Écrou de montage
W. Écrou de montage
X. Bouteille
Y. Base du distributeur
Z. Pompe du distributeur
AA. Outil pour aérateur (certains
modèles)
BB. Étiquette d'identification de
produit
CC. Tuyau de bec
DD. Manchon d'entretoise