1
M
A
1
1
N
2
Place Spout Gasket (N) into Spout Gasket Support (M) and onto
sink opening. Place Spout Body (A) onto Spout Gasket Support
(M) and sink.
Coloque el Empaque del Caño (N) dentro del Soporte del Empaque
del Caño (M) en el orificio del lavabo. Coloque el Cuerpo del Caño
(A) en el Soporte del Empaque del Caño (M) del lavabo.
Insérer le joint d'étanchéité du bec (N) dans le support du joint
d'étanchéité du bec (M) et dans l'ouverture de l'évier. Insérer le
corps du bec (A) dans le support du joint d'étanchéité du bec (M)
et l'évier.
3
2
Slide Installation Tool (O) over the Spout Hose (CC) and onto the
Mounting Nut (I). Make final tightening of Mounting Nut (I) with
Installation Tool (O).
Coloque la Herramienta de Instalación (O) sobre la Manguera del Caño
(CC) y sujétela a la Tuerca de Montaje (I). Haga los ajustes finales de la
Tuerca de Montaje (I) usando la Herramienta de Instalación (O).
Faire glisser l'outil d'installation (O) sur le tuyau du bec (CC), puis sur
l'écrou de montage (I). Serrer l' é crou de montage (I) une dernière fois
avec l' o util d'installation (O).
2
G
CC
H
3
M
Note:
Finger tight
Apriete a mano
Serrer à la main
4
J
I
CC
1
O
Slide the Hose Protector (J) over the Spout Hose (CC) and thread
onto the Spout Body (A). Hand Tighten the Hose Protector.
Ponga el Protector de la Manguera (J) sobre la Manguera del Caño
(CC) y enrósquelo al Cuerpo del Caño (A). Ajuste a mano el
Protector de Manguera.
Faire glisser le protège-tuyau (J) sur le tuyau du bec (CC) et visser
sur le corps du bec (A). Serrer le protège-tuyau à la main.
Option/Opción/Option
A
<1/2" (13mm)
G
H
I
For Deck Thickness less than 1/2"
Para el grueso de la cubierta menos que 1/2"
Pour l'épaisseur de plate-forme moins que 1/2"
I
Option/Opción/Option
>1/2" (13mm)
H
I
For Deck Thickness more than 1/2"
Para el grueso de la cubierta más que 1/2"
Pour l'épaisseur de plate-forme plus que 1/2"
A
1
CC
2
3
INS2223 - 12/13
For Thin Deck Installation
Slide the Support Bracket (G) over all hoses and the Mounting
Bracket (H) over the Spout Hose (CC) and up the shank of
the Faucet Body (A). Hand tighten the Mounting Nut (I) onto
shank.
For Thick Deck Installation
Slide the Mounting Bracket (H) over the Spout Hose (CC)
and up the shank of the Faucet Body (A). Hand tighten the
Mounting Nut (I) onto shank.
Para instalación sobre cubierta delgada
Deslice la ménsula de soporte (G) sobre todas las mangueras
y la ménsula de montaje (H) sobre la manguera del surtidor
(CC) y hacia arriba por el tubo roscado del cuerpo de la
mezcladora (A). Apriete a mano la tuerca de montaje (I) sobre
el tubo roscado.
Para instalación sobre cubierta gruesa
Deslice la ménsula de montaje (H) sobre la manguera del
surtidor (CC) y hacia arriba por el tubo roscado del cuerpo de
la mezcladora (A). Apriete a mano la tuerca de montaje (I)
sobre el tubo roscado.
Pour installation sur un comptoir mince
Faire glisser le support (G) sur tous les tuyaux et le support
de montage (H) sur le tuyau du bec (CC) et vers le haut sur la
tige du corps de robinet (A). Serrer l' é crou de montage (I) à la
main sur la tige.
Pour installation sur un comptoir épais
Faire glisser le support de montage (H) sur le tuyau du bec
(CC), puis vers le haut sur la tige du corps de robinet (A).
Serrer l' é crou de montage (I) à la main sur la tige.
Q
OR/O/OU
Q
Optional Handle Position
Handle Assembly (Q) may be placed on either side of the Spout.
Posición Opcional del Mango
El Mango Ensamblado (Q) puede estar ubicado en cualquier lado
del Caño.
Position optionnelle de la poignée
L'assemblage de la poignée (Q) peut être placé d'un côté ou de
l'autre du bec.