• Se utilizar um spray para forno, siga as
instruções de segurança da embalagem.
2.5 Limpeza pirolítica
AVISO!
Risco de ferimentos / incêndio / emissão
de produtos químicos (vapores) no Modo
Pirolítico.
• Antes de efetuar a limpeza pirolítica e o
pré-aquecimento inicial, elimine da
cavidade do forno:
– todos os excessos de alimentos, óleos
ou derrames de gordura/depósitos.
– quaisquer objetos amovíveis
(incluindo prateleiras, calhas laterais,
etc., fornecidos com o aparelho)
especialmente tachos antiaderentes,
panelas, tabuleiros, utensílios, etc.
• Leia atentamente todas as instruções para
a limpeza pirolítica.
• Mantenha as crianças afastadas do
aparelho enquanto a limpeza pirolítica
estiver a funcionar. O aparelho fica muito
quente e liberta ar quente a partir das
saídas de arrefecimento.
• A limpeza pirolítica é uma operação
efetuada com temperatura elevada e pode
libertar fumos dos resíduos alimentares e
dos materiais, pelo que recomendamos
que:
– garanta uma boa ventilação durante e
após cada limpeza pirolítica.
– proporcione uma boa ventilação
durante e após o pré-aquecimento
inicial.
• Não derrame nem aplique água na porta
do forno durante e após a limpeza
pirolítica para evitar danificar os painéis
de vidro.
• Os fumos libertados por todos os fornos
pirolíticos/resíduos de alimentos não são
nocivos para pessoas, incluindo crianças,
ou pessoas com condições médicas.
• Mantenha os animais de estimação
pequenos afastados do aparelho durante
e após a limpeza pirolítica e o pré-
aquecimento inicial. Os animais de
estimação pequenos (especialmente
pássaros e répteis) podem ser altamente
sensíveis a alterações de temperatura e
gases emitidos.
322
PORTUGUÊS
• As superfícies antiaderentes de tachos,
panelas, tabuleiros, utensílios, etc.,
podem ser danificadas pela operação de
limpeza pirolítica a alta temperatura de
todos os fornos pirolíticos e podem ser
fonte de fumos nocivos de baixo nível.
2.6 Iluminação interna
AVISO!
Risco de choque elétrico.
• Relativamente à(s) lâmpada(s) no interior
deste produto e às lâmpadas
sobressalentes vendidas separadamente:
Estas lâmpadas destinam-se a suportar
condições físicas extremas em
eletrodomésticos, tais como temperatura,
vibração, humidade, ou destinam-se a
sinalizar informação relativamente ao
estado operacional do aparelho. Não se
destinam a ser utilizadas em outras
aplicações e não se adequam à
iluminação de espaços domésticos.
• Este produto contém uma fonte de luz da
classe de eficiência energética G.
• Utilize apenas lâmpadas com as mesmas
especificações.
2.7 Assistência técnica
• Para reparar o aparelho, contacte o
Centro de Assistência Técnica Autorizado.
• Utilize apenas peças sobressalentes
originais.
2.8 Eliminação
AVISO!
Risco de ferimentos ou asfixia.
• Contacte a sua autoridade municipal para
saber como descartar o aparelho
corretamente.
• Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica do
aparelho e elimine-o.
• Remova o trinco da porta para evitar que
crianças ou animais de estimação fiquem
presos no aparelho.