Descargar Imprimir esta página

Yamaha BADGER YFM80P Manual Del Propietário página 38

Publicidad

FBU00031
q
INFORMATIONS CONCERNANT
LA SÉCURITÉ
UN VTT N'EST PAS UN JOUET ET SA
CONDUITE PEUT ÊTRE DANGEREUSE. Un
VTT se manie différemment des autres véhicules, y
compris des motocyclettes et des voitures. Un acci-
dent est vite arrivé et si les précautions nécessaires ne
sont pas prises, peut survenir même lors de l'exécu-
tion de manœuvres de routine, telles que la prise de
virages et la conduite en côte ou sur des obstacles.
Le non-respect des instructions suivantes peut causer
de
GRAVES
BLESSURES
ENTRAÎNER LA MORT:
8 Lire attentivement ce manuel et toutes les éti-
quettes apposées sur le véhicule et respecter les
marches à suivre décrites.
8 Ne jamais conduire un VTT avant d'avoir maîtrisé
les techniques requises.
8 Toujours observer les recommandations suivantes
concernant l'âge du conducteur:
– Un enfant de moins de 12 ans ne doit jamais
conduire un VTT d'une cylindrée de plus de 70
cm
.
3
– Un enfant de moins de 16 ans ne doit jamais
conduire un VTT d'une cylindrée de plus de 90
cm
3
.
SBU00031
q
EL ATV NO ES UN JUGUETE; SU CONDUCCION
PUEDE RESULTAR PELIGROSA. El ATV se con-
duce de modo distinto a otros vehículos, como los
coches o las motocicletas. Se puede producir rápi-
damente una colisión o un vuelco, incluso durante
maniobras de rutina como giros, conducción en
laderas o paso sobre obstáculos, si no se toman
las debidas precauciones.
Si no sigue estas instrucciones, puede sufrir
OU
MÊME
LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE.
8 Lea atentamente este manual y todas las eti-
quetas, y siga los procedimientos de manejo
descritos.
8 No conduzca nunca un ATV sin la instrucción
adecuada.
8 Siga siempre las recomendaciones en cuanto a
la edad:
– Un muchacho menor de 12 a⁄os no debe con-
– Un muchacho menor de 16 años no debe
2-2
INFORMACION SOBRE SEGURIDAD
ducir nunca un ATV con motor de cilindrada
superior a 70 cc.
conducir nunca un ATV con motor de cilindra-
da superior a 90 cc.
2

Publicidad

loading