4.4.1 МОНТАЖ:
• Разблокируйте двигатель, как показано на РИС. 2 и РИС. 3.
• Снимите заднюю крышку, как показано на РИС. 4.
• Выполните ручную разблокировку, как описано в главе 4.4.3.
• Установите положение автоматизма, который должен находиться рядом с
прочной перекладиной.
• Временно прикрепите плиту Z1 к колонне, ориентируя ее в соответствии с
шириной колонны (РИС. 5A).
• Отрежьте и временно прикрепите плиту с отверстиями (РИС. 5B), с учетом
отметок на РИС. 1A и РИС. 1B.
• При полностью закрытых воротах, временно прикрепите плиту Z2 к створке.
Приварите просверленную плиту (РИС. 5C), соблюдая отметки на РИС. 1A и РИС.
1B.
• Соедините двигатель с кронштейном, при помощи штыря в комплекте (РИС. 6).
• Вставьте подвижный штырь P в отверстие переднего кронштейна и прикрепите
при помощи винта и шайбы в комплекте (РИС. 6).
• Затяните винт в заднем кронштейне.
• При разблокированном двигателе нужно вручную проверить, что створка
достигает положения открытия и закрытия и что привод не мешает створке или
колонне.
• Приварите и прикрепите плиты окончательно.
• Выполните электрические соединения, как указано в ГЛ.5.
• Заблокируйте двигатель, как указано в ГЛ. 4.4.3
• Выполните несколько последовательных маневров для проверки правильности
выполненного монтажа.
• Закройте крышку при помощи 4 винтов.
4.4.2 МОНТАЖ КОНЦЕВОГО ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ
Для каждой установки необходимо установить на воротах с автоматизацией
механические стопоры при закрытии и открытии.
Для дополнительной безопасности можно использовать механические / электронные
регулируемые стопоры, встроенные в привод. Регулирование механического стопора
выполняется следующим образом:
• Передвиньте створку в положение максимального закрытия, пока она не
ударится об упор, прикрепленный к полу (РИС. 7).
• Ослабьте винт концевого выключателя "A", насколько это возможно для его
передвижения, пока он не дотронется до подвижного штыря (РИС. 8).
• Выполните ту же операцию в положении максимального открытия (с другим
концевым выключателем).
В случае электромеханических концевых выключателей, концевые выключатели "A"
и "B" должны дойти до контакта с подвижным штырем, приводя к срабатыванию
переключателя.
4.4.3 РУЧНАЯ РАЗБЛОКИРОВКА ДВИГАТЕЛЯ
Ручная разблокировка активируется в тех случаях, когда нужно открыть ворота
вручную. Активация системы разблокировки может вызвать неконтролируемые
движения ворот в том случае, если имеет место потеря равновесия или механические
неисправности.
В случае abacus 300/500 действуйте следующим образом:
• Откройте пластиковую дверку и вставьте индивидуальный ключ (РИС. 2).
• Поверните ключ в направлении по часовой стрелке на 360° (РИС. 9).
• Таким образом, шестерня становится холостой, что позволяет ручное открытие
ворот (РИС.10).
• Для восстановления моторизированного управления нужно переставить ключ в
первоначальное положение (РИС.11).
• Выньте ключ и поместите его в надежное место, известное заинтересованным
лицам.
В случае ABACUS 220 ключ заменен на ручку с индивидуальным захватом. Поверните
на 90° в направлении, указанном на крышке (РИС. 3).
5 ПОДГОТОВКА ДЛЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ
ВНИМАНИЕ!
Для
подключения
многополярного кабеля, входящего в нормативно-правовыми
актами блоком книги.
• Выполните ручную разблокировку, как описано в параграфе 4.4.3.
• Снимите пластиковую часть, как показано на рисунке 4.
• Ослабьте сальник кабеля "G", расположенный в нижней части двигателя. РИС.
12.
• Вставьте кабель питания и кодера, как показано на РИС. 13.
• Соедините провода с клеммником и заземление с кабельным петлевым
наконечником, выполняя указания, приведенные на этикетке рядом с РИС.14.
• Блокируйте кабель, закрутив сальник кабеля. (РИС. 15).
В случае поломки конденсатора (только в случае Abacus 230 V), его можно заменить:
• Выполните ручную разблокировку, как описано в параграфе 4.4.3.
• Снимите пластиковую часть, как показано на рисунке 4.
• Снимите крышку конденсатора, отвинтив 2 винта, как показано на РИС. 16.
• Снимите конденсатор, работая на клеммнике, и замените его на новый.
6 ИСПЫТАНИЯ
Каждый элемент автоматизма, например чувствительные кромки, фотоэлементы,
аварийный останов, и т. д., требует специальных испытаний. Для данных устройств
нужно выполнить процедуры, приведенные в соответствующих рабочих руководствах.
Для испытаний ABACUS выполните приведенную далее последовательность
операций:
• Проверьте строгое выполнение всего предусмотренного в настоящем
• Используя предусмотренные устройства для управления или останова (ключ-
• Проверьте работу каждого устройства безопасности, имеющегося на установке
• Если опасные ситуации, вызванные движением створки, были устранены
7 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Необходимо регулярно проводить техобслуживание, привлекая для этого
квалифицированный персонал в соответствии с действующими нормативами и
законодательством. ABACUS нуждается в плановом техобслуживании раз в 6
месяцев или спустя 10.000 маневров после последнего техобслуживания:
• Отсоедините любой источник питания двигателя
• Проверьте и замените все изношенные части в движении
• Проверьте состояние износа всех частей автоматизации
8 ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
Можно приобрести запасные части; в случае необходимости обращайтесь в службу
техсервиса.
9 ВЫВОЗ В ОТХОДЫ
В конце срока службы системы автоматизации ее необходимо вывезти в отходы,
с привлечением квалифицированного персонала. Материалы должны повторно
утилизироваться или выбрасываться в соответствии с действующими местными
правилами.
10 ГАРАНТИЯ
Гарантия на правильное функционирование приводов компании Fratelli Comunello
S.p.a составляет 24 месяцев с даты изготовления, при соблюдении инструкций по
монтажу и эксплуатации указанных в данном руководстве. Fratelli Comunello S.p.a.
гарантирует ремонт или замену дефектных деталей (эквивалентные размеры
компенсации не обеспечиваются), после анализа специалистов компании Fratelli
Comunello SpA и только при их подтверждении дефекта изготовления. Расходы на
транспорт товара (с покупателя до компании Фрателли Комунелло и с Фрателии
Комунелло до покупателя) возлагаются на покупателя. Дефектный товар возвращен
Fratelli Comunello SpA принадлежает компании Комунелло. Стоимость выполнения
ремонта и замены дефектных товаров возлагается на покупателя. Не выплачивается
компенсация за период, в течение которого привод не работает. Ремонт или замена
дефектных товаров не отложит срок гарантии.
Покупатель должен сообщить поставщику, на сновании письменного заявления,
дефектность товаров не позднее, чем через 8 дней с даты обнаружения дефекта
или доставки товаров. Гарантия не действует в следующих случаях: гарантия не
покрывает любые повреждения изделий, произошедшие при транспортировке
или вследствие неисправности электроустановки у покупателя, человеческой
халатности и небрежности, нарушения правила эксплуатации электроутсановки,
несанкционированной разборки, ремонта или
модификации, неправильного использования (мы советуем проводить техническое
обслуживание 1 раз в 6 месяцев), использования неоригинальных запчастей;
к
сети,
используйте
воздействия атмосферных агентов или
химических агентов.
Гарантия не покрывает стоимость потребительских материалов, предполагаемых
дефектов или необъективных проверок.
Хатактеристики изделия
Fratelli Comunello SpA постоянно улучшает свои изделия, поэтому технические
характеристики и внешний вид изделий могут быть изменены производителем, даже
без предупреждения.
Арбитраж
Все споры, которые могут возникнуть, считаютя в компетенции суда Vicenza (VI) и
будут урегулированы на основе итальянского законодательства.
руководстве, и, в особенности, в главе "1 Предупреждения".
селектор, кнопки управления или радиопередатчик), выполните пробное
открытие, закрытие и останов ворот, а также проверьте поведение ворот,
которое должно соответствовать предусмотренному.
(фотоэлементы, чувствительные кромки, аварийный останов и т. д.).
благодаря ограничению силы удара, то нужно провести измерение силы, в
соответствии со стандартом EN 12445.
COMUNELLO ®Copyright 2016 - All rights reserved
35