5
4
4
5
A
A
40
Track Move (2)
4
Press the YES button to execute the
editing.
The display after execution:
"EDIT NOW!" : When editing is in progress.
"COMPLETE!" : When editing is completed
successfully.
"CAN'T EDIT!" : When editing is impossible.
... It takes a while until the execution
completes.
... If you execute an editing operation by
mistake, the condition before editing can
be recovered by performing the "EDIT
CANCEL" operation.
5
Press the EJECT button(ø) to unload the
disc.
... While "WRITING" is displayed, do not
apply shock or vibration to the unit
because information is being written on
the Mini Disc.
To cancel the editing results
A
(EDIT CANCEL)
To return the Mini Disc to the condition
before it was loaded in the unit, press the
following buttons before ejecting the disc.
After canceling, the editing operation can be
restarted from the beginning.
Note:
The editing results cannot be canceled after
recording operation has been performed or
the "DISC ERROR" message has been
displayed.
ENGLISH
Transfert de pistes (2)
4
Appuyez sur le bouton YES pour confirmer
l'opération.
The display after execution:Les messages
suivants s'affichent :
"EDIT NOW!" : Réarrangement en cours
"COMPLETE!" : Opération terminée avec succès
"CAN'T EDIT!" :Opération impossible
... L'opération n'est pas instantanée.
... Si vous avez fait une opération de
montage par erreur, l'état antérieur peut
être rétabli en effectuant un "EDIT
CANCEL".
5
Appuyez sur le bouton EJECT (ø) pour
décharger le disque.
... Tant que le message "WRITING" est
affiché, l'appareil ne doit pas subir de
chocs ni de vibrations car cela risque de
perturber l'écriture des données sur le
disque.
Pour annuler l'opération de
A
montage (EDIT CANCEL):
Si vous voulez revenir à l'état antérieur,
appuyez sur les boutons suivants avant
d'éjecter le disque :
L'opération de montage peut ensuite être
reprise du début.
Remarque:
Il est impossible d'annuler une opération de
montage après un enregistrement ou en cas
d'erreur, si le message "DISC ERROR" est
affiché.
FRANÇAIS