Descargar Imprimir esta página

Integra Codman 901001BRKT Manual De Instrucciones página 32

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 71
FR - FRANÇAIS
Entretien et réparations
Le support et le système de fixation de potence ne contiennent aucun composant pouvant être réparé par
lʼutilisateur . Pour l'entretien, les réparations ou remplacements, prenez directement contact avec le représentant
commercial Integra local .
Durée de vie du produit
Remplacez le support et le système de fixation de potence en cas de détection de dommages qui pourraient
affecter le fonctionnement .
Fin de la durée de vie utile
Ces produits peuvent être renvoyés à Integra LifeSciences Corporation pour recyclage . Éliminez l'appareil
conformément à la réglementation locale en vigueur .
Signaler tout incident grave survenu en rapport avec le dispositif pour l'utilisateur et/ou le patient au fabricant et
à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel l'utilisateur et/ou le patient résident .
DIVULGATION DES INFORMATIONS SUR LE PRODUIT
INTEGRA LIFESCIENCES CORPORATION (« INTEGRA ») A FAIT PREUVE DE DILIGENCE RAISONNABLE LORS
DE LA SÉLECTION DES MATÉRIAUX ET DE LA FABRICATION DE CES PRODUITS . INTEGRA GARANTIT QUE CES
PRODUITS SONT CONFORMES À LA GARANTIE LIMITÉE DES PRODUITS, COMME INDIQUÉ SUR L'ÉTIQUETTE
DU PRODUIT OU DANS LE CATALOGUE DE PRODUITS CONCERNÉ . LA PRÉSENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE,
ET INTEGRA REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE, QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT, ENTRE
AUTRES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION OU D'ADAPTATION À DES FINS PARTICULIÈRES .
INTEGRA NE SAURAIT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES PERTES, DES DÉPENSES OU DES DOMMAGES FORTUITS
OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, DE L'UTILISATION DE CES PRODUITS .
INTEGRA N'ENDOSSE AUCUNE AUTRE RESPONSABILITÉ EN RAPPORT AVEC CES PRODUITS ET N'AUTORISE
PERSONNE À ASSUMER TOUTE RESPONSABILITÉ SUPPLÉMENTAIRE CONCERNANT CES PRODUITS .
Titre du
Symbole
symbole
Fabricant
Représentant
autorisé dans la
Communauté
européenne
Date de
fabrication
(AAAA-MM-JJ)
Signification du symbole
Le fabricant du dispositif médical,
comme défini dans les directives
90/385/CEE, 93/42/CEE et 98/79/CE
de l'Union européenne .
Le mandataire établi dans la
Communauté européenne
La date à laquelle le dispositif médical
a été fabriqué .
32
Norme
ISO 15223-1 Medical Devices —
Symbols to be used with medical
device labels, labelling and
information to be supplied (Dispositifs
médicaux : symboles à utiliser avec
les étiquettes, l'étiquetage et les
informations à fournir relatifs aux
dispositifs médicaux)
ISO 15223-1 Medical Devices —
Symbols to be used with medical
device labels, labelling and
information to be supplied (Dispositifs
médicaux : symboles à utiliser avec
les étiquettes, l'étiquetage et les
informations à fournir relatifs aux
dispositifs médicaux)
ISO 15223-1 Medical Devices —
Symbols to be used with medical
device labels, labelling and
information to be supplied (Dispositifs
médicaux : symboles à utiliser avec
les étiquettes, l'étiquetage et les
informations à fournir relatifs aux
dispositifs médicaux)
Référence
Numéro
5 . 1 . 1
5 . 1 .2
5 . 1 .3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Codman 901001polc