Página 1
HOLEX VIDEO-ENDOSKOP MIT TOUCH SCREEN 492923 BEDIENUNGSANLEITUNG Instruction manual | Ръководство за потребителя | Návod k obsluze | Betjeningsvejledning | Manual de instrucciones | Käyttöohje | Manuel d'utilisation | Használati útmutató | Upute za uporabu | Naudojimo instrukcija | Manuale d’uso | Handleiding | Instruksjonsbok | Instrukcja obsługi | Manual de instruções | Instrucțiuni de utilizare | Руководство...
Página 2
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Página 5
Identifikationsdaten Version der Bedienungsanleitung Originalbetriebsanleitung Erstellungsdatum 02/2022 Allgemeine Hinweise Bedienungsanleitung lesen, beachten, für späteres Nachschlagen aufbewahren und jederzeit verfügbar halten. Gerätebeschreibung Video-Endoskop zur Kontrolle und Untersuchung unzugänglicher und nicht sichtbarer Bereiche. Mitgeliefertes Zubehör 2x Handschlaufe Sonnenblende Reinigungsset ...
Página 6
HOLEX Video-Endoskop mit Touch Screen 5.2. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Geeignete Sonden (nicht Teil des Lieferumfangs) siehe Hoffmann Group eShop oder Hoffmann Group Kundenservice. Nur mitgeliefertes Netzteil zum Aufladen des Video-Endoskops verwenden. Für den industriellen Gebrauch. Nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherem Zustand verwenden.
Página 7
Taste Bezeichnung Erklärung 12:12 02/02/2021 Vergleichen Livebild mit gespeichertem Bild vergleichen. (nur mit eingelegter SD-Karte) 12:12 02/02/2021 Bewegen Das zu vergleichende Bild in Zielposition bewegen. Wechseln Zwischen linkem und rechtem Sichtfenster wechseln. Ersetzen Durch ein anderes zu vergleichendes Bild ersetzen. 6.3.
Página 8
HOLEX Video-Endoskop mit Touch Screen 3. Taste erneut drücken, um Videoaufzeichnung zu stoppen. ▶ Während der Aufzeichnung kann Bild weder gedreht noch gespiegelt werden. Alle Bildbearbeitungsfunktionen sind de- aktiviert. 6.4. VERGRÖSSERN UND VERKLEINERN Zoomverhältnis von 1,5-fach, 2-fach oder 5-fach gestaffelt.
Página 9
6.7.2. Einzelbildvorschau 6.7.2.1. Bild 1. In Einzelbildvorschau auf Taste für Notizen drücken, um Anmerkungen hinzuzufügen. 2. Bilder mit Druck auf Taste vergleichen und nebeneinander darstellen. 6.7.2.2. Video 1. Auf beliebige Position des Touch Screens drücken. 2. Video wird pausiert oder durch erneutes Berühren des Touch Screens fortgesetzt. 6.8.
Página 10
HOLEX Video-Endoskop mit Touch Screen 6.8.2. Speichern 1. Notiz durch Drücken auf Taste speichern. ▶ Eine neue Datei im Album wird erstellt. 2. Das Originalbild wird nicht überschrieben. Einstellungen HAUPTMENÜ Info. STATUS SD-KARTE SPRACHE DATUM / ZEIT Wasserzeichen AUTOMATISCH AUSSCHALTEN...
Página 11
7.6. AUTOMATISCH AUSSCHALTEN 1. Automatisch ausschalten durch Drücken der Taste Auto-Aus deaktivieren. ▶ Menüsymbol erscheint zur Bestätigung. 2. Alternativ automatisch ausschalten in Schritten von 5, 10, 20 oder 30 Minuten wählen. 7.7. AV-AUSGANG Standardeinstellung ist Videoformat PAL. 1. NTSC oder PAL wählen. 2.
Página 13
Contents Identification data............................... General instructions ............................Device description............................... Device overview ..............................Safety..................................5.1. Grouped safety messages ..............................5.2. Intended use ....................................5.3. Use contrary to the intended purpose ..........................5.4. Duties of the operating company ............................Operation ................................6.1. Live image ....................................6.2.
Página 14
HOLEX Video endoscope with touch screen Identification data Version of the operating instructions Translation of the original instruction manual Date created 02/2022 General instructions Read the instructions for use, follow them and keep them available for later reference. Device description Video endoscope for checking and investigating inaccessible and out-of-sight areas.
Página 15
5.2. INTENDED USE See Hoffmann Group eShop or Hoffmann Group customer service for suitable probes (not part of the scope of supply). Only use supplied power supply unit to charge the video endoscope. For industrial use. Use only in a technically perfect and safe condition. ...
Página 16
HOLEX Video endoscope with touch screen Button Designation Explanation 12:12 02/02/2021 Compare Compare live image with saved image. (only if an SD card is in- serted) 12:12 02/02/2021 Move Move the image to be compared into the target position. Switch Switch between left and right window.
Página 17
3. Press button again to stop recording video. ▶ The image cannot be rotated or mirrored during recording. All image processing functions are deactivated. 6.4. ZOOMING IN AND OUT Staggered zoom ratio of 1.5x, 2x or 5x. 1. Press button to zoom in or button to zoom out.
Página 18
HOLEX Video endoscope with touch screen 6.7.2. Individual image preview 6.7.2.1. Image 1. Press button in the individual image preview for notes in order to add comments. 2. Press button to compare images and show them next to one another.
Página 19
6.8.2. Save 1. Save note by pressing button. ▶ A new file is created in the album. 2. The original image is not overwritten. Settings MAIN MENU info. SD CARD status LANGUAGE DATE / TIME WATERMARK AUTO POWER OFF AV OUTPUT MICROPHONE Fig. 3: Select the desired setting 7.1.
Página 20
HOLEX Video endoscope with touch screen 7.6. AUTOMATIC SWITCH-OFF 1. Deactivate automatic switch-off by pressing the auto off button. ▶ Menu symbol appears as confirmation. 2. Alternatively, select automatic switch-off in increments of 5, 10, 20 or 30 minutes. 7.7.
Página 21
Video endoscope System language English, French, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Danish, Polish, Russian, Bulgarian, Swedish, Finnish, Norwe- gian, Romanian, Greek, Estonian, Lithuanian, Latvian, Hun- garian, Czech, Slovakian, Slovenian, Traditional Chinese, Sim- plified Chinese, Japanese, Turkish, Vietnamese, Korean Mass storage mode/webcam mode Charging temperature 10 °C ~ + 40 °C Operating temperature...
Página 22
HOLEX Видеоендоскоп със сензорен екран Съдържание Идентификационни данни..........................Общи указания..............................Описание на уреда............................. Общ преглед на уреда............................Безопасност ................................ 5.1. Основни указания за безопасност ..........................5.2. Употреба по предназначение............................5.3. Употреба не по предназначение............................. 5.4. Задължения на експлоатиращия............................. Употреба................................6.1.
Página 23
Идентификационни данни Версия на ръководството за потребителя Оригинално ръководство за експлоатация Дата на съставяне 02/2022 Общи указания Прочетете, спазвайте и запазете за по-късна справка ръководството за потребителя и го съхранявайте на достъпно място по всяко време. Описание на уреда Видеоендоскоп за проверка и инспекция на недостъпни и невидими зони. Принадлежности, включени...
Página 24
HOLEX Видеоендоскоп със сензорен екран 5.2. УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ За подходящи сонди (не са включени в окомплектовката на доставката) вижте Hoffmann Group eShop или се свържете с отдела по обслужване на клиенти на Hoffmann Group. За зареждане на видеоендоскопа използвайте само включения в окомплектовката на доставката захранващ блок.
Página 25
Бутон Означение Пояснение 12:12 02/02/2021 Сравняване Сравняване на изгледа на живо със записано изображение. (само с поставена SD карта памет) 12:12 02/02/2021 Придвижване Придвижване на изображението за сравняване до целева позиция. Превключване Превключване между левия и десния прозорец с изглед. Заместване...
Página 26
HOLEX Видеоендоскоп със сензорен екран 3. Натиснете отново бутона , за да спрете видеозаписа. ▶ По време на записването изображението не може да се завърта или обръща. Всички функции за редактиране на изображения са деактивирани. 6.4. УВЕЛИЧАВАНЕ И НАМАЛЯВАНЕ Съотношение на мащабиране поетапно 1,5-кратно, 2-кратно или 5-кратно.
Página 27
6.7.2. Визуализация на единична снимка 6.7.2.1. Снимка 1. Във визуализация на единична снимка натиснете бутона за бележки, за да добавите забележки. 2. Сравнете снимките с натискане на бутона и ги покажете една до друга. 6.7.2.2. Видеоклип 1. Натиснете произволна позиция на сензорния екран. 2.
Página 28
HOLEX Видеоендоскоп със сензорен екран 6.8.2. Записване 1. Запишете бележката чрез натискане на бутона ▶ В албума се създава нов файл. 2. Оригиналната снимка не се заменя. Настройки ГЛАВНОТО МЕНЮ info. Състояние на SDCARD ЕЗИК ДАТА / ЧАС воден знак АВТО ИЗКЛЮЧВАНЕАНЕ...
Página 29
7.6. АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ 1. Деактивирайте автоматичното изключване чрез натискане на бутона „автоматично изключване“. ▶ Като потвърждение се показва символът от менюто 2. Алтернативно изберете автоматично изключване на стъпки от 5, 10, 20 или 30 минути. 7.7. AV ИЗХОД Настройката по подразбиране е видеоформат PAL. 1.
Página 31
Obsah Identifikační data ..............................Obecné pokyny..............................Popis přístroje..............................Přehled přístroje..............................Bezpečnost................................5.1. Základní bezpečnostní pokyny ............................5.2. Stanovené použití ..................................5.3. Nesprávné použití ..................................5.4. Povinnosti provozovatele..............................Obsluha ................................6.1. Snímek v reálném čase ................................6.2. Ovládací prvky ................................... 6.3. Záznam......................................
Página 32
HOLEX Video endoskop s dotykovou obrazovkou Identifikační data Verze návodu k použití Překlad originálního návodu k použití Datum vytvoření 02/2022 Obecné pokyny Návod k obsluze si přečtěte, dodržujte ho, uschovejte pro pozdější použití a mějte ho vždy po ruce. Popis přístroje Video endoskop ke kontrole a vyšetření...
Página 33
5.2. STANOVENÉ POUŽITÍ Vhodné sondy (nejsou součástí dodávky) naleznete v eShopu Hoffmann Group nebo v zákaznickém servisu Hoffmann Group. K nabíjení video endoskopu používejte pouze dodaný síťový napáječ. Pro průmyslové použití. Používejte pouze v technicky bezvadném a provozně bezpečném stavu. ...
Página 34
HOLEX Video endoskop s dotykovou obrazovkou Tlačítko Označení Vysvětlení 12:12 02/02/2021 Porovnání Porovnání živého obrazu s uloženým obrazem. (pouze s vloženou kartou SD) 12:12 02/02/2021 Přesunout Přesunutí porovnávaného obrázku na cílovou pozici. Přepínání Přepínání mezi levým a pravým průzorem. Nahrazení...
Página 35
3. Dalším stisknutím tlačítka zastavíte nahrávání videa. ▶ Během záznamu nelze obraz otáčet ani zrcadlit. Všechny funkce pro úpravu obrázků jsou deaktivovány. 6.4. ZVĚTŠENÍ A ZMENŠENÍ Poměr přiblížení odstupňovaný od 1,5x, 2x nebo 5x. 1. Stiskněte tlačítko pro zvětšení nebo tlačítko pro zmenšení.
Página 36
HOLEX Video endoskop s dotykovou obrazovkou 6.7.2. Náhled jednotlivých obrázků 6.7.2.1. Obrázek 1. V náhledu jednotlivých obrázků můžete stisknutím tlačítka pro poznámky přidat poznámky. 2. Stisknutím tlačítka porovnejte obrázky a zobrazte je vedle sebe. 6.7.2.2. Video 1. Stiskněte libovolné místo na dotykové obrazovce.
Página 37
6.8.2. Uložit 1. Poznámku uložte stisknutím tlačítka ▶ V albu se vytvoří nový soubor. 2. Původní obrázek se nepřepíše. Nastavení HLAVNÍ MENU info. Stav SDCARD JAZYK DATUM / ČAS vodoznak AUTOMAT. VYPNUTÍ AV VÝSTUP MIKROFON Obr. 3: Výběr požadovaného nastavení 7.1. INFORMACE Zobrazení...
Página 38
HOLEX Video endoskop s dotykovou obrazovkou 7.6. AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ 1. Stisknutím tlačítka Auto-Vyp deaktivujte automatické vypnutí. ▶ Pro potvrzení se zobrazí symbol nabídky 2. Případně můžete zvolit automatické vypnutí v krocích po 5, 10, 20 nebo 30 minutách. 7.7. VÝSTUP AV Standardní...
Página 39
Video endoskop Jazyk systému Angličtina, francouzština, němčina, italština, španělština, portugalština, holandština, dánština, polština, ruština, bulharština, švédština, finština, norština, rumunština, řečtina, estonština, lotyština, litevština, maďarština, čeština, slovenština, slovinština, tradiční čínština, zjednodušená čínština, japonština, turečtina, vietnamština, korejština Režim velkokapacitního úložiště / režim webové kamery Teplota nabíjení...
Página 41
Identifikationsdata Version af betjeningsvejledningen Oversættelse af den originale driftsvejledning Udarbejdelsesdato 02/2022 Generelle henvisninger Læs og følg betjeningsvejledningen. Opbevar den og hold den altid tilgængelig til senere brug. Apparatbeskrivelse Videoendoskop til kontrol og undersøgelse af utilgængelige og ikke-synlige områder. Medfølgende tilbehør ...
Página 42
HOLEX Videoendoskop med touchskærm 5.2. BESTEMMELSESMÆSSIG ANVENDELSE Egnede sonder (ikke inkluderet i leveringsomfanget), se Hoffmann Group eShop, eller kontakt Hoffmann Groups kunde- service. Brug kun den medfølgende strømforsyning til at oplade videoendoskopet. Til industriel anvendelse. Må kun anvendes i teknisk upåklagelig og driftssikker tilstand.
Página 43
Knap Betegnelse Forklaring 12:12 02/02/2021 Sammenlign Sammenlign livebillede med gemt billede. (kun med isat SD-kort) 12:12 02/02/2021 Flyt Flyt billedet, der skal sammenlignes, til målpositionen. Skift Skift mellem venstre og højre visningsvindue. Erstat Erstat med et andet billede, der skal sammenlignes. 6.3.
Página 44
HOLEX Videoendoskop med touchskærm 3. Tryk på knappen igen for at stoppe videooptagelsen. ▶ Under optagelsen kan billedet hverken roteres eller spejlvendes. Alle billedredigeringsfunktioner er deaktiveret. 6.4. ZOOM IND OG ZOOM UD Zoomforholdet er inddelt i trin på 1,5 x, 2 x eller 5 x.
Página 45
6.7.2. Enkeltbilledforhåndsvisning 6.7.2.1. Billede 1. Tryk på knappen til noter i enkeltbilledforhåndsvisningen for at tilføje kommentarer. 2. Sammenlign og vis billeder ved siden af hinanden ved at trykke på knappen 6.7.2.2. Video 1. Tryk et vilkårligt sted på touchskærmen. 2. Videoen sættes på pause og fortsættes, når touchskærmen berøres igen. 6.8.
Página 46
HOLEX Videoendoskop med touchskærm 6.8.2. 1. Gen noten ved at trykke på knappen ▶ Der oprettes en ny fil i albummet. 2. Originalbilledet overskrives ikke. Indstillinger HOVEDMENUEN info. SDCARD-status SPROG DATO / TID vandmærke AUTO SLUK LYDUDGANG MIKROFON Ill. 3: Vælg de ønskede indstillinger 7.1.
Página 47
7.6. AUTOMATISK SLUKNING 1. Deaktivér automatisk slukning ved at trykke på knappen Auto off. ▶ Menusymbolet vises til bekræftelse. 2. Vælg alternativt automatisk slukning i trin på 5, 10, 20 eller 30 minutter. 7.7. AV-UDGANG Standardindstilling er videoformatet PAL. 1. Vælg NTSC eller PAL. 2.
Página 49
Índice Datos de identificación ............................Indicaciones generales............................Descripción del instrumento ..........................Vista general del equipo ............................. Seguridad ................................5.1. Indicaciones de seguridad básicas............................. 5.2. Uso conforme a lo previsto..............................5.3. Utilización indebida................................. 5.4. Obligaciones del usuario ............................... Manejo.................................. 6.1. Imagen en directo ..................................6.2.
Página 50
HOLEX Vídeo-endoscopio con pantalla táctil Datos de identificación Versión del manual de instrucciones Traducción del manual de uso original Fecha de creación 02/2022 Indicaciones generales Lea, observe y conserve el manual de instrucciones de uso para consultas posteriores, y téngalo siempre a mano.
Página 51
5.2. USO CONFORME A LO PREVISTO Para ver las sondas compatibles (no se incluye en el volumen de suministro), consulte la eShop de Hoffmann Group o contacte con el Servicio de atención al cliente del Hoffmann Group. Utilizar solo la fuente de alimentación suministrada para cargar el vídeo-endoscopio. ...
Página 52
HOLEX Vídeo-endoscopio con pantalla táctil Botón pulsador Denominación Explicación Dividir la vista Al utilizar una sonda de un diámetro de 6 mm con un adaptador para dividir la imagen en dirección visual de 0° y 90° (disponible como accesorio), se puede mostrar la vista delantera (F) o la lateral (S) al tocar esta opción.
Página 53
1. En la imagen en directo, pulsar el botón pulsador para iniciar una grabación de vídeo. 2. Se mostrará el nombre del archivo. 3. Volver a pulsar el botón pulsador para detener la grabación. ▶ Durante la grabación, la imagen no se puede girar ni reflejar. Se desactivan todas las funciones de edición de la imagen. 6.4.
Página 54
HOLEX Vídeo-endoscopio con pantalla táctil 2. Pulsar el botón pulsador para cambiar a la galería de imágenes. 6.7.2. Vista previa de una imagen 6.7.2.1. Figura 1. En la vista previa de una imagen, pulsar el botón pulsador para añadir notas.
Página 55
6.8.2. Guardar 1. Guardar la nota pulsando ▶ Se crea un nuevo archivo en el álbum. 2. No se sobrescribe la imagen original. Ajustes MENÚ PRINCIPAL info. Estado de la tarjeta SDIDIOMA FECHA / HORA MARCA DE AGUA APAGADO AUTOMÁTICO SALIDA AV MICRÓFONO Fig. 3: Seleccionar los ajustes deseados...
Página 56
HOLEX Vídeo-endoscopio con pantalla táctil 7.6. APAGADO AUTOMÁTICO 1. Desactivar el apagado automático pulsando el botón pulsador Apagado automático. ▶ Aparece el símbolo de menú para confirmar la operación. 2. Se puede seleccionar también un apagado automático en intervalos de 5, 10, 20 o 30 minutos.
Página 57
Vídeo-endoscopio Resolución de imagen de las instantáneas 640 × 480 px Idioma del sistema Inglés, francés, alemán, italiano, español, portugués, neerlan- dés, danés, polaco, ruso, búlgaro, sueco, finlandés, noruego, rumano, griego, estonio, lituano, letón, húngaro, checo, eslo- vaco, esloveno, chino tradicional, chino simplificado, japo- nés, turco, vietnamita, coreano Modo de memoria de datos/webcam Temperatura de carga...
Página 58
HOLEX Videoendoskooppi kosketusnäytöllä Sisällysluettelo Tunnistetiedot ..............................Yleisiä ohjeita............................... Laitteen kuvaus ..............................Laitteen yleiskuva ............................... Turvallisuus................................5.1. Tärkeät turvallisuusohjeet..............................5.2. Käyttötarkoitus..................................5.3. Väärinkäyttö ....................................5.4. Toiminnanharjoittajan velvoitteet ............................. Käyttö ................................... 6.1. Reaaliaikainen kuva ................................. 6.2. Käyttöelementit ..................................6.3. Tallentaminen.................................... 6.3.1. Kuvat..................................
Página 59
Tunnistetiedot Käyttöohjeen versio Käännös alkuperäisestä käyttöoppaasta Laatimispäivämäärä 02/2022 Yleisiä ohjeita Lue käyttöohje, noudata siinä mainittuja ohjeita, säilytä myöhempää tarvetta varten ja aina helposti saatavilla. Laitteen kuvaus Videoendoskooppi huonosti saavutettavien ja näkymättömien alueiden tarkastukseen ja tutkimiseen. Laitteen mukana toimitetut varusteet 2X rannelenkki ...
Página 60
HOLEX Videoendoskooppi kosketusnäytöllä 5.2. KÄYTTÖTARKOITUS Soveltuvat anturit (eivät sisälly toimitukseen), katso Hoffmann Group eShop tai Hoffmann Groupin huoltopalvelu. Käytä videoendoskoopin lataamiseen vain tuotteen mukana toimitettua verkkolaitetta. Teolliseen käyttöön. Käytä ainoastaan teknisesti moitteettomassa ja käyttöturvallisessa tilassa. Huollon ja korjaukset saa suorittaa vain sopiva ammattihenkilöstö.
Página 61
Painike Nimitys Merkitys 12:12 02/02/2021 Vertaaminen Reaaliaikaisen kuvan vertaaminen tallennettuun kuvaan. (vain kun SD-kortti on käytössä) 12:12 02/02/2021 Siirtäminen Verrattavan kuvan siirtäminen kohdeasemaan. Vaihtaminen Vaihtaminen vasemman ja oikean ikkunan välillä. Korvaaminen Korvaaminen toisella verrattavalla kuvalla. 6.3. TALLENTAMINEN 6.3.1. Kuvat Aktivoi aikaleiman vesileima tai poista sen aktivointi asetuksissa. 1.
Página 62
HOLEX Videoendoskooppi kosketusnäytöllä 3. Pysäytä videon tallentaminen painamalla -painiketta uudelleen. ▶ Tallentamisen aikana kuvaa ei voi kääntää eikä peilata. Kaikkien kuvankäsittelytoimintojen aktivointi on poistettu. 6.4. SUURENTAMINEN JA PIENENTÄMINEN Zoomaussuhde on porrastettu 1,5-kertaiseksi, 2-kertaiseksi tai 5-kertaiseksi. 1. Suurenna kuvaa painamalla -painiketta ja pienennä kuvaa painamalla -painiketta.
Página 63
6.7.2. Yksittäisten kuvien esikatselu 6.7.2.1. Kuva 1. Paina yksittäisten kuvien esikatselussa huomautusten painiketta , kun haluat lisätä huomautuksia. 2. Vertaa kuvia ja näytä kuvat vierekkäin -painiketta painamalla. 6.7.2.2. Video 1. Paina kosketusnäytön mitä tahansa kohtaa. 2. Video pysähtyy tai sen näyttämistä jatketaan koskettamalla kosketusnäyttöä uudelleen. 6.8.
Página 64
HOLEX Videoendoskooppi kosketusnäytöllä 6.8.2. Tallentaminen 1. Tallenna huomautus -painiketta painamalla. ▶ Albumiin luodaan uusi tiedosto. 2. Alkuperäistä kuvaa ei korvata. Asetukset PÄÄVALIKKO info. SDCARD-tila KIELI PÄIVÄM. / AJAN vesileima AUTO. SAMMUTUS AV-ULOSTULO MIKROFONI Kuva 3: Halutun asetuksen valitseminen 7.1. INFO Asennetun laitteisto-ohjelmiston näyttö.
Página 65
7.6. KYTKEMINEN AUTOMAATTISESTI POIS PÄÄLTÄ 1. Poista automaattisesti tapahtuva poiskytkentä toiminnasta painamalla ”Automaattisesti pois päältä” -painiketta. ▶ Näyttöön ilmestyvä valikkosymboli vahvistaa sen. 2. Valitse vaihtoehtoisesti 5, 10, 20 tai 30 minuutin jälkeen tapahtuva automaattinen poiskytkentä. 7.7. AV-LÄHTÖ Vakioasetus on PAL-videoformaatti. 1.
Página 67
Sommaire Données d'identification ............................ Remarques générales............................Description de l'appareil............................. Aperçu de l'appareil ............................Sécurité................................. 5.1. Consignes générales de sécurité ............................5.2. Utilisation conforme................................5.3. Utilisation non conforme............................... 5.4. Obligations de l'exploitant..............................Utilisation................................6.1. Image en direct ..................................6.2. Eléments de commande................................ 6.3.
Página 68
HOLEX Endoscope vidéo avec écran tactile Données d'identification Version des instructions d'utilisation Traduction du manuel d'instructions original Date de création 02/2022 Remarques générales Lisez, respectez et conservez le mode d'emploi à des fins de consultation ultérieure, et gardez-le toujours à dis- position.
Página 69
5.2. UTILISATION CONFORME Sondes adaptées (non fournies) : consulter l'eShop ou contacter le service clientèle de Hoffmann Group. Utiliser uniquement le bloc d'alimentation fourni pour recharger l'endoscope vidéo. Pour usage industriel. Utiliser uniquement l'appareil s'il se trouve en parfait état de fonctionnement. ...
Página 70
HOLEX Endoscope vidéo avec écran tactile Touche Désignation Signification 12:12 02/02/2021 Comparer Comparaison de l'image en direct avec l'image mémorisée. (uniquement avec carte SD insérée) 12:12 02/02/2021 Déplacer Déplacement de l'image à comparer vers la position cible. Basculer Basculement entre les fenêtres de visualisation gauche et droite.
Página 71
3. Appuyer à nouveau sur la touche pour arrêter l'enregistrement vidéo. ▶ Pendant l'enregistrement, il est impossible de pivoter ou d'inverser l'image. Toutes les fonctions de traitement d'images sont désactivées. 6.4. ZOOM AVANT ET ZOOM ARRIÈRE Rapport de zoom progressif de 1,5, 2 et 5 fois. 1.
Página 72
HOLEX Endoscope vidéo avec écran tactile 6.7.2. Aperçu individuel 6.7.2.1. Photo 1. Dans l'aperçu individuel, appuyer sur la touche pour accéder aux notes et ajouter des commentaires. 2. Appuyer sur la touche pour comparer des photos et les afficher côte à côte.
Página 73
6.8.2. Enregistrement 1. Appuyant sur la touche pour enregistrer la note. ▶ Un fichier est créé dans l'album. 2. La photo originale n'est pas écrasée. Paramètres MENU PRINCIPAL info. Statut carte SD LANGUE DATE / HEURE filigrane ARRÊT AUTOMATIQUE SORTIE AV MICROPHONE Fig. 3: Sélectionner le paramètre souhaité...
Página 74
HOLEX Endoscope vidéo avec écran tactile 7.6. DÉSACTIVATION AUTOMATIQUE 1. Appuyer sur la touche de désactivation automatique pour désactiver automatiquement. ▶ L'icône apparaît à des fins de confirmation. 2. Il est également possible de sélectionner la désactivation automatique par incréments de 5, 10, 20 ou 30 minutes.
Página 77
Azonosító adatok A kezelési útmutató verziója Az eredeti felhasználói útmutató fordítása Készítés dátuma 02/2022 Általános tudnivalók Olvassa el a használati útmutatót, tartsa be és későbbi utánanézés céljából őrizze meg és tartsa mindig kéznél. A készülék leírása Videó endoszkóp nem hozzáférhető és nem látható részek ellenőrzéséhez és vizsgálatához. Mellékelt tartozékok ...
Página 78
HOLEX Videó endoszkóp érintőképernyővel 5.2. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT A megfelelő szondákat (nem a tartalom része) lásd a Hoffmann Group eShopban vagy Hoffmann Group ügyfélszolgála- tánál. Csak a mellékelt tápegységet használja a videó endoszkóp feltöltéséhez. Ipari használatra. Csak műszakilag kifogástalan és üzembiztos állapotban használja.
Página 79
Gomb Megnevezés Magyarázat 12:12 02/02/2021 Összehasonlítás Élőkép összehasonlítása a tárolt képpel. (csak behelyezett SD kártyával) 12:12 02/02/2021 Mozgatás Az összehasonlítandó kép célpozícióba mozgatása. Váltás Átváltás a bal és jobb ablak között. Csere Kicserélés egy másik összehasonlítandó képpel. 6.3. FELVÉTELEK 6.3.1. Képek Az időbélyeg vízjegyének a bekapcsolása vagy kikapcsolása a beállítások alatt.
Página 80
HOLEX Videó endoszkóp érintőképernyővel 3. Nyomja meg ismét a gombot a videófelvétel megállításához. ▶ A felvétel közben a kép nem forgatható és nem tükrözhető. Minden képszerkesztési funkció ki van kapcsolva. 6.4. NAGYÍTÁS ÉS KICSINYÍTÉS Zoomolás 1,5-szeres, 2-szeres vagy 5-szörös lépésekben.
Página 81
6.7.2. Kép egyenkénti előnézet 6.7.2.1. Kép 1. Az egyenkénti képnézetben nyomja meg a gombot megjegyzés hozzáadásához. 2. Hasonlítsa össze a képeket az gombbal és jelenítse meg egymás mellett. 6.7.2.2. Videó 1. Nyomja meg az érintőképernyő tetszőleges gombját. 2. A videó szünetel, vagy az érintőképernyő ismételt megérintésére folytatódik. 6.8.
Página 82
HOLEX Videó endoszkóp érintőképernyővel 6.8.2. Mentés 1. Mentse el a jegyzetet a gomb megnyomásával. ▶ Egy új fájl jön létre az albumban. 2. Az eredeti képet nem írja felül. Beállítások FŐMENÜ info. SD-KÁRTYA állapota NYELV DÁTUM / IDŐ Vízjel AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS...
Página 83
7.6. AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS 1. Kapcsolja ki az automatikus kikapcsolást az Auto-Aus gombbal. ▶ Megjelenik a menüszimbólum a megerősítéshez. 2. Alternatívaként válassza ki az automatikus kikapcsolást 5, 10, 20 vagy 30 perces lépésekben. 7.7. AV KIMENET A standard beállítás a PAL videó formátum. 1.
Página 84
HOLEX Videó endoszkóp érintőképernyővel Videó endoszkóp Rendszer nyelve Angol, francia, német, olasz, spanyol, portugál, holland, dán, lengyel, orosz, bolgár, svéd, finn, norvég, román, görög, észt, litván, lett, magyar, cseh, szlovák, szlovén, tradicionális kínai, egyszerűsített kínai, japán, török, vietnámi, koreai Memória mód / Webcam mód Töltési hőmérséklet...
Página 86
HOLEX Video endoskop sa dodirnim zaslonom Identifikacijski podaci Verzija prijevoda uputa za rukovanje Prijevod originalnih upute za uporabu Datum sastavljanja 02/2022 Opće upute Pročitajte upute za uporabu i pridržavajte ih se te ih spremite i držite na raspolaganju kao referencu.
Página 87
5.2. NAMJENSKA UPOTREBA Za prikladne sonde (nisu dio opsega isporuke) vidi Hoffmann Group eShop ili Hoffmann Group korisničku podršku. Koristiti samo isporučeni mrežni adapter za punjenje video endoskopa. Za industrijsku uporabu. Koristiti samo u tehnički besprijekornom i radno sigurnom stanju. ...
Página 88
HOLEX Video endoskop sa dodirnim zaslonom Gumb Oznaka Objašnjenje 12:12 02/02/2021 Usporedba Usporedba slike uživo sa spremljenom slikom. (samo s umetnutom SD karticom) 12:12 02/02/2021 Kretanje Pomicanje slike za usporedbu s ciljnom pozicijom. Promjena Prebacivanje između lijevog i desnog prozora za gledanje.
Página 89
3. Ponovno pritisnuti gumb, za zaustavljanje snimanja videozapisa. ▶ Slika se ne može rotirati ili preokrenuti tijekom snimanja. Sve funkcije za uređivanje slike su onemogućene. 6.4. POVEĆANJE I SMANJENJE Omjer zumiranja od 1,5x, 2x ili 5x postupno. 1. Pritisnuti gumb za povećanje ili gumb za smanjenje.
Página 90
HOLEX Video endoskop sa dodirnim zaslonom 6.7.2. Pretpregled slike 6.7.2.1. Slika 1. U pretpregledu slike pritisnuti gumb za bilješke, za dodavanje napomena. 2. Usporediti slike pritiskom na gumb i prikaz jednu do druge. 6.7.2.2. Video 1. Pritisnuti bilo gdje na dodirnom zaslonu.
Página 91
6.8.2. Spremi 1. Spremanje bilješke pritiskom na gumb. ▶ Stvara se nova datoteka u albumu. 2. Izvorna slika se ne prepisuje. Postavke GLAVNI IZBORNIK Info. STATUS SD KARTICE JEZIK DATUM/VRIJEME Vodeni žig AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE AV IZLAZ MIKROFON Sl. 3: Odabrati željenu postavku 7.1.
Página 92
HOLEX Video endoskop sa dodirnim zaslonom 7.6. AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE 1. Onemogućite automatsko isključivanje pritiskom na gumb za automatsko isključivanje. ▶ Ikona izbornika se pojavljuje za potvrdu. 2. Alternativno, odabrati automatsko isključivanje u koracima od 5, 10, 20 ili 30 minuta.
Página 93
Video endoskop Jezik sustava engleski, francuski, njemački, talijanski, španjolski, portugalski, nizozemski, danski, poljski, ruski, bugarski, švedski, finski, norveški, rumunjski, grčki, estonski, litavski, latvijski, mađarski, češki, slovački, slovenski, tradicionalni kineski, pojednostavljeni kineski, japanski, turski, vijetnamski, korejski Način masovne pohrane / način web kamere Temperatura punjenja 10 °C ~ + 40 °C Radna temperatura...
Página 94
HOLEX Endoskopas su jutikliniu ekranu Turinys Identifikavimo duomenys........................... Bendrieji nurodymai ............................Įrenginio aprašymas............................Įrenginio apžvalga............................... Saugumas................................5.1. Esminės saugos nuorodos..............................5.2. Naudojimas pagal paskirtį..............................5.3. Netinkamas naudojimas ................................ 5.4. Eksploatuotojo pareigos................................ Valdymas................................6.1. Vaizdas realiuoju laiku ................................6.2. Valdymo elementai..................................
Página 95
Identifikavimo duomenys Naudojimo instrukcijos versija Originalios naudojimo instrukcijos vertimas Pagal sukūrimo datą 02/2022 Bendrieji nurodymai Perskaitykite naudojimo instrukciją, atkreipkite dėmesį į pastabas, laikykitės tolesnių nurodymų ir visada ją laikykite pasiekiamoje vietoje. Įrenginio aprašymas Vaizdo endoskopas skirtas neprieinamoms ir nematomoms sritims tikrinti ir tirti. Komplekte esantys priedai ...
Página 96
HOLEX Endoskopas su jutikliniu ekranu 5.2. NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ Tinkamus zondus (neįeina į tiekimo sudėtį) žr. Hoffmann Group el. parduotuvėje arba Hoffmann Group klientų aptarnavimo skyriuje. Endoskopui įkrauti naudokite tik komplektacijoje esantį maitinimo adapterį. Skirtas pramoniniam naudojimui.
Página 97
Mygtukas Pavadinimas Paaiškinimas 12:12 02/02/2021 Palyginti Palyginkite vaizdą realiuoju laiku su išsaugotu vaizdu. (tik su įdėta SD kortele) 12:12 02/02/2021 Judinti Perkelkite vaizdą, kurį norite palyginti, į tikslinę padėtį. Keisti Perjungti kairįjį ir dešinįjį peržiūros langą. Pakeisti Norėdami palyginti, pakeiskite vaizdą. 6.3.
Página 98
HOLEX Endoskopas su jutikliniu ekranu 3. Norėdami sustabdyti vaizdo įrašo įrašymą, dar kartą paspauskite mygtuką. ▶ Įrašymo metu vaizdo pasukti ar apversti negalima. Visos vaizdo redagavimo funkcijos išjungtos. 6.4. PRIARTINTI IR ATITOLINTI Mastelio keitimo koeficientas yra 1,5, 2 arba 5 kartai.
Página 99
6.7.2. Atskiro paveikslėlio peržiūra 6.7.2.1. Paveikslėlis 1. Vieno paveikslėlio peržiūroje paspauskite komentarų mygtuką, kad pridėtumėte komentarų. 2. Vieno mygtuko paspaudimu palyginkite ir matykite paveikslėlius vieną šalia kito. 6.7.2.2. Vaizdo įrašas 1. Spustelkite bet kurią jutiklinio ekrano vietą. 2. Vaizdo įrašas pristabdomas arba atnaujinamas dar kartą palietus jutiklinį ekraną. 6.8.
Página 100
HOLEX Endoskopas su jutikliniu ekranu 6.8.2. Išsaugoti 1. Išsaugokite pastabą paspausdami mygtuką. ▶ Albume sukuriamas naujas failas. 2. Originalus paveikslėlis neperrašytas. Nuostatos PAGRINDINIS MENIU info. SDCARD būsena KALBA DATOS / LAIKO Vandens ženklas AUTOM. IŠJUNGIMAS AV IŠVESTIS MIKROFONAS Pav. 3: Pasirinkite norimą nustatymą...
Página 101
7.6. IŠJUNGTI AUTOMATIŠKAI 1. Išjunkite automatinį išjungimą paspausdami automatinio išjungimo mygtuką. ▶ Patvirtinimui pasirodo meniu piktograma 2. Arba pasirinkite automatinį išjungimą kas 5, 10, 20 arba 30 minučių. 7.7. AV IŠĖJIMAS Numatytasis nustatymas yra vaizdo įrašo formatas PAL. 1. Pasirinkti NTSC arba PAL. 2.
Página 102
HOLEX Endoskopas su jutikliniu ekranu Endoskopas Sisteminė kalba Anglų, prancūzų, vokiečių, italų, ispanų, portugalų, nyderlandų, danų, lenkų, rusų, bulgarų, švedų, suomių, norvegų, rumunų, graikų, estų, lietuvių, latvių, vengrų, čekų, slovakų, slovėnų, tradicinė kinų, supaprastinta kinų, japonų, turkų, vietnamiečių, korėjiečių Didelės atminties / internetinės kameros režimas Įkrovimo temperatūra...
Página 103
Indice Dati identificativi ..............................Note generali ............................... Descrizione del dispositivo..........................Panoramica dell’apparecchio ..........................Sicurezza ................................5.1. Avvertenze fondamentali per la sicurezza ........................5.2. Destinazione d'uso................................... 5.3. Uso improprio.................................... 5.4. Obblighi dell’operatore................................Utilizzo.................................. 6.1. Immagine live .................................... 6.2. Elementi di comando................................6.3.
Página 104
HOLEX Videoendoscopio con touchscreen Dati identificativi Versione del manuale d’uso Traduzione delle istruzioni d’uso originali Data di creazione 02/2022 Note generali Leggere il manuale d’uso, rispettarlo, conservarlo per riferimento futuro e tenerlo sempre a portata di mano. Descrizione del dispositivo Videoendoscopio per il controllo e l’ispezione di aree inaccessibili e non visibili.
Página 105
5.2. DESTINAZIONE D'USO Per le sonde adatte (non incluse nella fornitura), vedere l’eShop di Hoffmann Group o rivolgersi al servizio clienti di Hoff- mann Group. Per caricare il videoendoscopio, utilizzare esclusivamente l’alimentatore in dotazione. Per uso industriale. ...
Página 106
HOLEX Videoendoscopio con touchscreen Pulsante Descrizione Spiegazione Dividi visualizzazione Se si utilizza una sonda con Ø 6 mm insieme a un adattatore per la divisione dell’immagine nelle linee di mira a 0° e 90° (disponibile come accessorio), pre- mendo questo pulsante è possibile visualizzare la vista frontale (F) e la vista late- rale (L).
Página 107
6.3.2. Video Il videoendoscopio dispone di una funzione di aggiornamento (ogni 5 minuti) integrata. La durata complessiva della regi- strazione dipende dalle dimensioni della memoria della scheda SD. 1. Nell’immagine live premere il pulsante per avviare la videoregistrazione. 2. Viene visualizzato il nome del file. 3.
Página 108
HOLEX Videoendoscopio con touchscreen 2. Premere il pulsante per passare alla galleria video. 6.7.1.2. Galleria video 1. Toccare un video dalla galleria visualizzata. ▶ Il video viene visualizzato nella modalità schermo intero 2. Premere il pulsante per passare alla galleria immagini.
Página 109
2. Premere il pulsante per cancellare una nota. 3. Premere anche il pulsante per cancellare completamente la nota creata durante l’immissione. 6.8.2. Salva 1. Salvare la nota premendo il pulsante ▶ Nell’album viene creato un nuovo file. 2. L’immagine originale non viene sovrascritta. Impostazioni MENU PRINCIPALE info.
Página 110
HOLEX Videoendoscopio con touchscreen 7.5. FILIGRANA Una volta attivata, sulle immagini di nuova creazione verrà aggiunta una marca temporale sotto forma di filigrana. 7.6. SPEGNIMENTO AUTOMATICO 1. Per disattivare lo spegnimento automatico, premere il pulsante Auto OFF. ▶ A conferma dell’avvenuta disattivazione, compare l’icona 2.
Página 112
HOLEX Video-endoscoop met touchscreen Inhoudsopgave Identificatiegegevens ............................Algemene aanwijzingen ............................. Beschrijving van het gereedschap ........................Apparaatoverzicht............................... Veiligheid ................................5.1. Basisveiligheidsinstructies ..............................5.2. Beoogd gebruik ..................................5.3. Onjuist gebruik..................................5.4. Verplichtingen van de gebruiker............................Bediening ................................6.1. Livebeeld ..................................... 6.2. Bedieningselementen................................
Página 113
Identificatiegegevens Versie van de gebruiksaanwijzing Vertaling van de originele handleiding Aanmaakdatum 02/2022 Algemene aanwijzingen Handleiding lezen, in acht nemen, voor later gebruik bewaren en te allen tijde beschikbaar houden. Beschrijving van het gereedschap Video-endoscoop voor controle en onderzoek van ontoegankelijke en onzichtbare gedeeltes. Meegeleverde accessoires ...
Página 114
HOLEX Video-endoscoop met touchscreen 5.2. BEOOGD GEBRUIK Geschikte sondes (geen deel van de levering) zie Hoffmann Group eShop of Hoffmann Group klantenservice. Alleen meegeleverde netadapter voor het opladen van de video-endoscoop gebruiken. Voor industrieel gebruik. Alleen gebruiken in technisch onberispelijke en bedrijfszekere staat.
Página 115
Toets Omschrijving Verklaring 12:12 02/02/2021 Vergelijken Livebeeld met opgeslagen beeld vergelijken. (alleen met geplaatste SD-kaart) 12:12 02/02/2021 Bewegen Het te vergelijken beeld in doelpositie bewegen. Wisselen Tussen linker en rechter kijkvenster wisselen. Vervangen Door een ander te vergelijken beeld vervangen. 6.3.
Página 116
HOLEX Video-endoscoop met touchscreen 3. Opnieuw op de toets drukken om de video-opname te stoppen. ▶ Tijdens de opname kan het beeld noch gedraaid noch gespiegeld worden. Alle beeldbewerkingsfuncties zijn gedeacti- veerd. 6.4. VERGROTEN EN VERKLEINEN Zoomverhouding van 1,5-voudig, 2-voudig of 5-voudig.
Página 117
6.7.2. Voorbeeld enkele afbeelding 6.7.2.1. Afbeelding 1. In het voorbeeld enkele afbeelding op toets voor notities drukken om opmerkingen toe te voegen. 2. Afbeeldingen vergelijken en naast elkaar weergeven door op de toets te drukken. 6.7.2.2. Video 1. Op willekeurige plaats op het touchscreen drukken. 2.
Página 118
HOLEX Video-endoscoop met touchscreen 6.8.2. Opslaan 1. Notitie opslaan door op toets te drukken. ▶ Er wordt een nieuw bestand in het album aangemaakt. 2. De originele afbeelding wordt niet overschreven. Instellingen HOOFDMENU info. SDCARD-status TAAL DATUM / TIJD watermerk AUTO.
Página 119
7.6. AUTOMATISCH UITSCHAKELEN 1. Automatisch uitschakelen deactiveren door op de toets auto-uit te drukken. ▶ Menusymbool verschijnt ter bevestiging. 2. Als alternatief automatisch uitschakelen in stappen van 5, 10, 20 of 30 minuten selecteren. 7.7. AV-UITGANG Standaardinstelling is videoformaat PAL. 1.
Página 122
HOLEX Video-endoskop med berøringsskjerm Identifikasjonsdata Versjon av instruksjonsboken Oversettelse av original driftsveiledning Opprettelsesdato 02/2022 Generelle merknader Les instruksjonsboken, følg den, oppbevar den for senere bruk og hold den alltid tilgjengelig. Beskrivelse av utstyret Video-endoskop til kontroll og undersøkelse av utilgjengelige og ikke synlige områder.
Página 123
5.2. KORREKT BRUK Egnede sonder (ikke inkludert i leveringen), se Hoffmann Group eShop eller Hoffmann Group Kundeservice. Kun den medfølgende nettdelen skal brukes til opplading av video-endoskopet. Til industriell bruk. Skal kun brukes i forskriftsmessig teknisk og driftssikker stand. ...
Página 124
HOLEX Video-endoskop med berøringsskjerm Tast Betegnelse Forklaring 12:12 02/02/2021 Sammenligne Sammenlign live-bildet med lagret bilde. (kun med innsatt SD- kort) 12:12 02/02/2021 Bevege Beveg bildet som skal sammenlignes til målposisjon. Veksle Veksle mellom venstre og høyre visningsvindu. Skifte ut Skift ut med et annet bilde som skal sammenlignes.
Página 125
3. Trykk en gang til på -tasten for å stoppe videoopptaket. ▶ Under opptaket kan bildet verken roteres eller speilvendes. Alle bildebehandlingsfunksjoner er deaktivert. 6.4. FORSTØRRE OG FORMINSKE Zoom-forholdet er trinndelt i 1,5 ganger, 2 ganger eller 5 ganger. 1. Trykk på -tasten for å...
Página 126
HOLEX Video-endoskop med berøringsskjerm 6.7.2. Forhåndsvisning av enkeltbilder 6.7.2.1. Bilde 1. Trykk på -tasten for notater i forhåndsvisningen av enkeltbilder for å legge til kommentarer. 2. Trykk på -tasten for å sammenligne bildene og vise dem ved siden av hverandre.
Página 127
6.8.2. Lagre 1. Trykk på -tasten for å lagre notatet. ▶ Det opprettes en ny fil i albumet. 2. Originalbildet erstattes ikke. Innstillinger HOVEDMENY info. SD Kort status SPRÅK DATO / TID vannmerke AUTOMATISK SKRU AV AV-UTGANG MIKROFON Fig. 3: Velg ønsket innstilling 7.1.
Página 128
HOLEX Video-endoskop med berøringsskjerm 7.6. AUTOMATISK UTKOBLING 1. Deaktiver automatisk utkobling ved å trykke på Automatisk AV-knappen. ▶ Menysymbol vises som bekreftelse. 2. Alternativt kan du velge automatisk utkobling i trinn på 5, 10, 20 eller 30 minutter. 7.7. AV-UTGANG Standardinnstilling er videoformat PAL.
Página 130
HOLEX Endoskop wideo z ekranem dotykowym Spis treści Dane identyfikacyjne ............................Informacje ogólne ............................... Opis urządzenia ..............................Przegląd części urządzenia..........................Bezpieczeństwo ..............................5.1. Podstawowe instrukcje bezpieczeństwa......................... 5.2. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem ........................5.3. Niedozwolone stosowanie..............................5.4. Obowiązki użytkownika ................................. Obsługa ................................
Página 131
Dane identyfikacyjne Wersja instrukcji obsługi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji Data opracowania 02/2022 Informacje ogólne Należy zapoznać się z instrukcją obsługi i przestrzegać jej oraz zachować ją na przyszłość, przechowując w do- stępnym miejscu. Opis urządzenia Endoskop wideo służy do kontroli i przeglądu niedostępnych i niewidocznych przestrzeni. Dołączone akcesoria ...
Página 132
HOLEX Endoskop wideo z ekranem dotykowym 5.2. UŻYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM Pasujące sondy (nie wchodzą w zakres dostawy) można znaleźć w eSklepie Hoffmann Group lub zamówić w dziale ob- sługi klienta Hoffmann Group. Do ładowania endoskopu wideo należy używać wyłącznie dostarczonego zasilacza.
Página 133
Przycisk Nazwa Objaśnienie Podział ekranu W razie użycia sondy o Ø 6 mm wraz z adapterem do podziału obrazu przy kącie patrzenia 0° und 90° (dostępny jako wyposażenie), naciśnięciem tego przycisku można wyświetlić widok z przodu (F) i widok boczny (S). 12:12 02/02/2021 Porównanie...
Página 134
HOLEX Endoskop wideo z ekranem dotykowym 1. W obrazie na żywo nacisnąć przycisk , aby rozpocząć zapis wideo. 2. Wyświetla się nazwa pliku. 3. Ponownie nacisnąć przycisk , aby zatrzymać zapis wideo. ▶ W trakcie zapisu nie ma możliwości obrotu ani odbicia lustrzanego obrazu. Wszystkie funkcje edycji obrazu są wyłączo- 6.4.
Página 135
6.7.1.2. Galeria filmów 1. Dotknąć wybrany film w galerii. ▶ Film wyświetla się w trybie pełnoekranowym 2. Nacisnąć , aby przejść do galerii zdjęć. 6.7.2. Podgląd pojedynczego obrazu 6.7.2.1. Obraz 1. W podglądzie pojedynczego obrazu nacisnąć przycisk notatek , aby dodać uwagi. 2.
Página 136
HOLEX Endoskop wideo z ekranem dotykowym 3. Nacisnąć również przycisk , aby całkowicie usunąć tekst notatki podczas jego wprowadzania. 6.8.2. Zapisywanie 1. Zapisać notatkę naciskając przycisk ▶ W albumie zostaje utworzony nowy plik. 2. Obraz oryginalny nie zostanie nadpisany. Ustawienia MENU GŁÓWNE...
Página 137
7.6. AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE 1. Dezaktywować automatyczne wyłączanie naciskając przycisk Auto-wył. ▶ Wyświetla się symbol menu w celu potwierdzenia. 2. Opcjonalnie wybrać automatyczne wyłączanie w krokach co 5, 10, 20 lub 30 minut. 7.7. WYJŚCIE AV Ustawienie standardowe to format wideo PAL. 1.
Página 138
HOLEX Endoskop wideo z ekranem dotykowym Endoskop wideo Rozdzielczość migawki 640 × 480 px Język systemu angielski, francuski, niemiecki, włoski, hiszpański, portugal- ski, niderlandzki, duński, polski, rosyjski, bułgarski, szwedzki, fiński, norweski, rumuński, grecki, estoński, litewski, łotewski, węgierski, czeski, słowacki, słoweński, chiński tradycyjny, chiński uproszczony, japoński, turecki, wietnamski, koreański...
Página 139
Índice Dados de identificação............................Indicações gerais ..............................Descrição do aparelho............................Vista geral do aparelho ............................Segurança................................5.1. Indicações básicas de segurança............................5.2. Utilização adequada................................5.3. Utilização indevida................................... 5.4. Deveres da entidade exploradora............................Operação ................................6.1. Imagem ao vivo..................................6.2. Elementos de comando ................................. 6.3.
Página 140
HOLEX Videoendoscópio com ecrã tátil Dados de identificação Versão do manual de instruções Tradução do manual de instruções original Data de criação 02/2022 Indicações gerais Ler e respeitar o manual de instruções, guardar para referência futura e manter sempre disponível para consulta.
Página 141
5.2. UTILIZAÇÃO ADEQUADA Sondas apropriadas (não fazem parte do volume de fornecimento) ver Hoffmann Group eShop ou Assistência técnica Hoffmann Group. Usar apenas a fonte de alimentação fornecida para carregar o videoendoscópio. Para o uso industrial. Usar apenas em estado impecável e seguro do ponto de vista técnico e operacional. ...
Página 142
HOLEX Videoendoscópio com ecrã tátil Tecla Designação Explicação 12:12 02/02/2021 Comparar Comparar a imagem ao vivo com a imagem guardada. (apenas com cartão SD inserido) 12:12 02/02/2021 Movimentar Movimentar a imagem a comparar para a posição alvo. Alternar Alternar entre a janela de visualização esquerda e direita.
Página 143
3. Premir de novo a tecla para parar a gravação vídeo. ▶ Durante a gravação não é possível rodar ou espelhar a imagem. Todas as funções de processamento de imagem são desativados. 6.4. AUMENTAR E DIMINUIR Proporção de zoom de 1,5x, 2x ou 5x escalonado. 1.
Página 144
HOLEX Videoendoscópio com ecrã tátil 6.7.2. Pré-visualização de imagem única 6.7.2.1. Imagem 1. Na pré-visualização de imagem única premir a tecla para adicionar notas e observações. 2. Premir a tecla comparar e colocar lado a lado imagens. 6.7.2.2. Vídeo 1. Tocar em qualquer sítio do ecrã tátil.
Página 145
6.8.2. Guardar 1. Premir a tecla para guardar a nota. ▶ É criado um ficheiro novo no álbum. 2. A imagem original não é substituída. Definições MENU PRINCIPAL info. Status SDCARD IDIOMA TEMPO / DATA Marca d'água AUTO DESLIGADO AV OUTPUT MICROFONE Fig. 3: Selecionar as definições desejadas 7.1.
Página 146
HOLEX Videoendoscópio com ecrã tátil 7.6. DESLIGAR AUTOMÁTICO 1. Desativar o desligar automático premindo a tecla de desligar automático. ▶ Aparece o símbolo de menu para confirmação. 2. Em alternativa selecionar desligar automático em passos de 5, 10, 20 ou 30 minutos.
Página 147
Videoendoscópio Língua do sistema Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Espanhol, Português, Holandês, Dinamarquês, Polaco, Russo, Búlgaro, Sueco, Finlandês, Norueguês, Romeno, Grego, Estónio, Lituano, Letão, Húngaro, Checo, Eslovaco, Esloveno, Chinês tradicional, Chinês simplificado, Japonês, Turco, Vietnamita, Coreano Modo de armazenamento em massa / modo webcam Temperatura de carregamento 10 °C ~ + 40 °C Temperatura de trabalho...
Página 148
HOLEX Endoscop video cu ecran tactil Cuprins Date de identificare............................. Indicații generale..............................Descrierea aparatului............................Prezentare generală a dispozitivului......................... Siguranță................................5.1. Instrucţiuni fundamentale de siguranţă .......................... 5.2. Utilizare conformă cu destinaţia ............................5.3. Utilizare necorespunzătoare ..............................5.4. Obligaţiile beneficiarului ............................... Operare.................................
Página 149
Date de identificare Versiunea manualului de utilizare Traducerea instrucțiunilor originale Data elaborării 02/2022 Indicații generale Citiți și respectați instrucțiunile de utilizare, păstrați-le pentru consultare ulterioară și asigurați-vă că acestea sunt disponibile în orice moment. Descrierea aparatului Endoscop video pentru controlul şi investigarea zonelor inaccesibile şi invizibile. Accesorii furnizate ...
Página 150
HOLEX Endoscop video cu ecran tactil 5.2. UTILIZARE CONFORMĂ CU DESTINAŢIA Pentru sondele adecvate (care nu fac parte din pachetul de livrare), consultaţi Hoffmann Group eShop sau Serviciul Clienţi Hoffmann Group. Utilizaţi numai alimentatorul furnizat pentru a încărca endoscopul video.
Página 151
Tastă Denumire Explicaţie 12:12 02/02/2021 Comparare Comparaţi imaginea live cu imaginea salvată. (doar cu cardul SD introdus) 12:12 02/02/2021 Deplasare Deplasaţi în poziţia ţintă imaginea care urmează să fie comparată. Comutare Comutaţi între fereastra de vizualizare din stânga şi din dreapta. Înlocuire Înlocuiţi cu o altă...
Página 152
HOLEX Endoscop video cu ecran tactil 3. Apăsaţi din nou tasta pentru a opri înregistrarea video. ▶ În timpul înregistrării, imaginea nu poate fi rotită sau oglindită. Toate funcţiile de editare a imaginilor sunt dezactivate. 6.4. MĂRIRE ŞI MICŞORARE Raport de zoom variabil de la 1,5x, 2x sau 5x.
Página 153
6.7.2. Previzualizare imagine individuală 6.7.2.1. Imagine 1. În previzualizarea imaginii individuale, apăsaţi pe tasta pentru note, pentru a adăuga adnotări. 2. Comparaţi imaginile apăsând pe tasta şi afişaţi-le una lângă alta. 6.7.2.2. Video 1. Apăsaţi pe orice poziţie a ecranului tactil. 2.
Página 154
HOLEX Endoscop video cu ecran tactil 6.8.2. Salvare 1. Salvaţi nota apăsând pe tasta ▶ În album este creat un nou fişier. 2. Imaginea originală nu este suprascrisă. Setări MENIU PRINCIPAL info. Starea SDCARD LIMBĂ DATĂ / ORĂ filigran OPRIRE AUTOMATĂ...
Página 155
7.6. OPRIRE AUTOMATĂ 1. Dezactivaţi oprirea automată prin apăsarea tastei Oprire Automată. ▶ Simbolul de meniu apare pentru confirmare. 2. Alternativ, puteţi selecta oprirea automată în trepte de 5, 10, 20 sau 30 de minute. 7.7. IEŞIRE AV Setarea implicită este formatul video PAL. 1.
Página 156
HOLEX Endoscop video cu ecran tactil Endoscop video Limba sistemului Engleză, Franceză, Germană, Italiană, Spaniolă, Portugheză, Olandeză, Daneză, Poloneză, Rusă, Bulgară, Suedeză, Finlandeză, Norvegiană, Română, Greacă, Estonă, Lituaniană, Letonă, Ungară, Cehă, Slovacă, Slovenă, Chineză tradiţională, Chineză simplificată, Japoneză, Turcă, Vietnameză, Coreeană...
Página 157
Содержание Идентификационные данные ......................... Общие указания..............................Описание устройства ............................Общий вид устройства............................Техника безопасности............................5.1. Общая инструкция по технике безопасности ......................5.2. Применение по назначению ............................. 5.3. Применение не по назначению............................5.4. Обязанности эксплуатирующего предприятия ....................... Обслуживание ..............................6.1. Изображение в реальном времени ..........................6.2.
Página 158
HOLEX Видеоэндоскоп с сенсорным экраном Идентификационные данные Версия руководства по эксплуатации Перевод оригинала инструкции по эксплуатации Дата составления 02/2022 Общие указания Прочтите руководство по эксплуатации, соблюдайте его и храните в постоянном доступе для последую- щих справок. Описание устройства Видеоэндоскоп предназначен для контроля и исследования труднодоступных и плохо видимых мест.
Página 159
Техника безопасности 5.1. ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Медицинское применение Повреждения внутренних органов вследствие введения щупа в естественные отверстия тела человека или других живых организмов. ▶ Видеоэндоскоп не предназначен для медицинского применения. ▶ Не проводите исследования тела человека или других живых существ. ▶...
Página 160
HOLEX Видеоэндоскоп с сенсорным экраном 6.2. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Кнопка Значение Значение Повернуть и зеркаль- Нажать кнопку 1 раз: Зеркальное отражение. но отразить Нажать кнопку 2 раза: Вращение на 180°. Нажать кнопку 3 раза: Вращение на 180° и зеркальное отражение.
Página 161
1. Для захвата изображения нажмите кнопку в режиме отображения в реальном времени. 2. Отобразится имя файла. 6.3.2. Видео Видеоэндоскоп имеет встроенную функцию 5-минутной повторяющейся записи видео. Общее время записи за- висит от объема памяти карты памяти SD. 1. Для начала записи видео нажмите кнопку в...
Página 162
HOLEX Видеоэндоскоп с сенсорным экраном 6.7.1. В виде альбома 6.7.1.1. Галерея изображений 1. Нажмите на нужное изображение из отображаемой галереи. ▶ Изображение отобразится в полноэкранном режиме. 2. Для выбора галереи видеофайлов нажмите кнопку 6.7.1.2. Галерея видеофайлов 1. Нажмите на нужный видеофайл из отображаемой галереи.
Página 163
4. Чтобы перемещать примечания, выберите примечание и удерживайте, касаясь сенсорного экрана. ▶ Выбор примечания подтверждается зеленой рамкой. 5. Переместите в желаемое положение. 6.8.1. Удаление 1. Выберите примечание, нажав на сенсорный экран. ▶ Вокруг примечания появится зеленая рамка. 2. Чтобы удалить примечание, нажмите кнопку 3.
Página 164
HOLEX Видеоэндоскоп с сенсорным экраном 7.3. ВЫБОР ЯЗЫКА 1. Выберите требуемый язык отображения текста видеоэндоскопа, нажав на сенсорный экран. ▶ Выбранный язык дисплея подтверждается символом меню 7.4. ДАТА/ВРЕМЯ Чтобы выбрать дату, формат даты и время, нажмите кнопку 7.5. ВОДЯНОЙ ЗНАК...
Página 165
Видеоэндоскоп Сетевой блок питания Вход: 100–240 В перем. тока Выход: 5 В пост. тока, 3 А Накопитель информации Карта памяти SD (поддержка до 32 ГБ) Телевизионный стандарт NTSC/PAL Разъемы AV-выход, USB Разрешение записываемого видео, частота кадров 640 × 480 пикс, 30 кадров в секунду Формат данных (видеофайлы, изображения) МОВ, JPEG Аудиовход...
Página 166
HOLEX Videoendoskop s dotykovou obrazovkou Obsah Identifikačné údaje ............................. Všeobecné pokyny .............................. Popis zariadenia ..............................Prehľad zariadenia .............................. Bezpečnosť................................5.1. Základné bezpečnostné pokyny............................5.2. Zamýšľané použitie.................................. 5.3. Používanie v rozpore s určením ............................5.4. Povinnosti obsluhy .................................. Obsluha ................................6.1. Živý obraz....................................6.2.
Página 167
Identifikačné údaje Verzia návodu na obsluhu Preklad originálneho návodu na obsluhu Dátum vytvorenia 02/2022 Všeobecné pokyny Prečítajte si návod na obsluhu, dodržiavajte v ňom uvedené pokyny, uschovajte ho pre neskoršie použitie a ulož- te ho na také miesto, aby bol vždy k dispozícii. Popis zariadenia Videoendoskop na kontrolu a skúmanie neprístupných a neviditeľných oblastí.
Página 168
HOLEX Videoendoskop s dotykovou obrazovkou 5.2. ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE Vhodné sondy (nie sú súčasťou dodávky) si pozrite v online obchode Hoffmann Group alebo zákazníckom servise Hoff- mann Group. Na nabíjanie endoskopu používajte iba dodaný sieťový zdroj. Určené na priemyselné použitie.
Página 169
Tlačidlo Označenie Vysvetlenie 12:12 02/02/2021 Porovnanie Porovnajte živý obraz s uloženým obrazom. (iba s vloženou SD kar- tou) 12:12 02/02/2021 Pohybovanie Pohybujte porovnávaným obrazom do cieľovej polohy. Prechod Prechádzajte medzi ľavým a pravým priezorom. Výmena Vymeňte obraz za iný porovnateľný obraz. 6.3. ZAZNAMENÁVANIE 6.3.1.
Página 170
HOLEX Videoendoskop s dotykovou obrazovkou 3. Znovu stlačte tlačidlo , aby ste zastavili zaznamenávanie videa. ▶ Počas zaznamenávania nie je možné obraz ani otáčať, ani ho zrkadliť. Všetky funkcie upravovania obrazu sú deaktivova- né. 6.4. ZVÄČŠENIE A ZMENŠENIE Pomer zväčšenia odstupňovaný 1,5-násobne, 2-násobne alebo 5-násobne.
Página 171
6.7.2. Náhľad jednotlivých obrázkov 6.7.2.1. Obrázok 1. Na pridanie poznámok stlačte v náhľade jednotlivých obrázkov tlačidlo pre poznámky. 2. Porovnávajte a vedľa seba zobrazuje obrázky stlačením tlačidla 6.7.2.2. Video 1. Stlačte požadovanú polohu na dotykovej obrazovke. 2. Video sa zastaví alebo sa v ňom bude pokračovať po opätovnom dotyku na dotykovú obrazovku. 6.8.
Página 172
HOLEX Videoendoskop s dotykovou obrazovkou 6.8.2. Uložiť 1. Uložte poznámku stlačením tlačidla ▶ V albume sa vytvorí nový súbor. 2. Originálny obrázok sa neprepíše. Nastavenia HLAVNÉ MENU info. Stav karty SDCARD JAZYK DÁTUM / ČAS vodoznak AUTO. VYPNUTIE VÝSTUP AV mikrofón Obr. 3: Voľba požadovaného nastavenia 7.1.
Página 173
7.6. AUTOMATICKÉ VYPNUTIE 1. Deaktivujte automatické vypnutie stlačením tlačidla automatického vypnutia. ▶ Na potvrdenie sa objaví symbol ponuky. 2. Alternatívne vyberte automatické vypnutie v krokoch 5, 10, 20 alebo 30 minút. 7.7. AV VÝSTUP Štandardným nastavením je videoformát PAL. 1. Vyberte NTSC alebo PAL. 2.
Página 175
Kazalo Identifikacijski podatki ............................Splošna navodila ..............................Opis naprave ................................ Pregled naprave ..............................Varnost ................................. 5.1. Osnovni varnostni napotki..............................5.2. Namen uporabe..................................5.3. Napačna uporaba..................................5.4. Dolžnosti upravljavca................................Uporaba................................6.1. Živa slika....................................... 6.2. Upravljalni elementi ................................6.3. Zajemanje....................................6.3.1. Slike..................................6.3.2.
Página 176
HOLEX Video endoskop z zaslonom na dotik Identifikacijski podatki Različica navodil za upravljanje Prevod originalnih navodil za uporabo Datum izdelave 02/2022 Splošna navodila Preberite navodilo za uporabo in ga upoštevajte. Shranite ga za poznejšo referenco in poskrbite, da je ves čas na voljo.
Página 177
5.2. NAMEN UPORABE Za ustrezne sonde (niso vključene v dobavo) glejte trgovino Hoffmann Group eShop ali servis za stranke Hoffmann Group. Za polnjenje video endoskopa uporabljajte samo priložen omrežni napajalnik. Za industrijsko rabo. Uporabljajte samo v tehnično brezhibnem in za delovanje varnem stanju. ...
Página 178
HOLEX Video endoskop z zaslonom na dotik Tipka Oznaka Razlaga 12:12 02/02/2021 Primerjava Primerjava žive slike s shranjeno sliko. (samo z vstavljeno SD- kartico) 12:12 02/02/2021 Pomikanje Pomikanje slike, ki jo je treba primerjati, v ciljni položaj. Preklop Preklapljanje med levim in desnim prikazovalnim okencem.
Página 179
3. Ponovno pritisnite tipko , da ustavite zajemanje videoposnetka. ▶ Med zajemanjem slike ni mogoči obračati ali zrcaliti. Vse funkcije obdelave slike so deaktivirane. 6.4. POVEČANJE IN POMANJŠANJE Razmerje povečave je razdeljeno na stopnje 1,5-kratna, 2-kratna ali 5-kratna povečava. 1. Za povečanje pritisnite tipko , za pomanjšanje pa tipko ▶...
Página 180
HOLEX Video endoskop z zaslonom na dotik 6.7.2. Predogled posamezne slike 6.7.2.1. Slika 1. V predogledu posamezne slike pritisnite tipko za zapiske, da dodate opombe. 2. Slike primerjajte tako, da pritisnete tipko in jih prikažete drugo ob drugi. 6.7.2.2. Videoposnetek 1.
Página 181
6.8.2. Shranjevanje 1. Zapisek shranite s pritiskom tipke ▶ V albumu se ustvari nova datoteka. 2. Originalna slika se ne prepiše. Nastavitve GLAVNI MENI info. Stanje kartice SDCARDJEZIK DATUMA / ČASA Vodni žig AVTOMATSKI IZKLOP AV IZHOD MIKROFON Sl. 3: Izbira želene nastavitve 7.1.
Página 182
HOLEX Video endoskop z zaslonom na dotik 7.6. SAMODEJNI IZKLOP 1. Samodejni izklop deaktivirate s pritiskom tipke Samodejni izklop. ▶ Za potrditev se prikaže menijski simbol 2. Alternativno lahko samodejni izklop izberete v korakih 5, 10, 20 ali 30 minut.
Página 183
Video endoskop Sistemski jezik Angleščina, francoščina, nemščina, italijanščina, španščina, portugalščina, nizozemščina, danščina, poljščina, ruščina, bolgarščina, švedščina, finščina, norveščina, romunščina, grščina, estonščina, litovščina, latvijščina, madžarščina, češčina, slovaščina, slovenščina, tradicionalna kitajščina, poenostavljena kitajščina, japonščina, turščina, vietnamščina, korejščina Način masovnega pomnilnika/način spletne kamere Temperatura polnjenja 10 °C ~ + 40 °C Delovna temperatura...
Página 185
Identifikationsdata Bruksanvisningens version Översättning av originalbruksanvisningen Datum för utfärdande 02/2022 Allmänna anvisningar Läs bruksanvisningen, följ den, förvara den för senare referens och ha den alltid till hands. Apparatbeskrivning Videoendoskop för kontroll och undersökning av svåråtkomliga och ej synliga områden. Medföljande tillbehör ...
Página 186
HOLEX Videoendoskop med pekskärm 5.2. AVSEDD ANVÄNDNING Lämpliga sonder (ingår inte i leveransen) se Hoffmann Group eShop eller Hoffmann Groups kundtjänst. Använd enbart den medföljande nätdelen för att ladda videoendoskopet. För användning inom industri. Använd det bara i tekniskt felfritt och driftsäkert tillstånd.
Página 187
Knapp Beteckning Förklaring 12:12 02/02/2021 Jämför Jämför livebilden med en sparad bild. (bara om ett SD-kort är insatt) 12:12 02/02/2021 Flytta Flytta den bild som ska jämföras till målpositionen. Byte mellan vänster och höger synfönster. Ersätt Ersätt med en annan bild som ska jämföras. 6.3.
Página 188
HOLEX Videoendoskop med pekskärm 3. Tryck en gång till på för att stoppa videoregistreringen. ▶ Under registreringen går det inte att vare sig vrida eller reglera bilden. Alla bildbearbetningsfunktioner är avaktiverade. 6.4. FÖRSTORING OCH FÖRMINSKNING Zoomförhållandet är stegvis inställbart på 1,5, 2 eller 5-gånger.
Página 189
6.7.2. Förhandsgranskning av enskild bild 6.7.2.1. Figur 1. Tryck vid förhandsgranskning av en enskild bild på för att infoga anteckningar. 2. Jämför bilder genom att trycka på och visa dem bredvid varandra. 6.7.2.2. Video 1. Tryck på en godtycklig punkt på pekskärmen. 2.
Página 190
HOLEX Videoendoskop med pekskärm 6.8.2. Spara 1. Spara anteckningen genom att trycka på ▶ En ny fil läggs upp i albumet. 2. Originalbilden skrivs inte över. Inställningar HUVUDMENY info. SDCARD-status SPRÅK DATUM / TID vattenmärke AUTO POWER FRÅN AV-UTGÅNG MIKROFON Figur 3: Välj önskad inställning...
Página 191
7.6. AUTOMATISK AVSTÄNGNING 1. Avaktivera automatisk avstängning genom att trycka på knappen Auto-Från. ▶ Menysymbolen visas som bekräftelse. 2. Välj alternativt automatisk avstängning i steg om 5, 10, 20 eller 30 minuter. 7.7. AV-UTGÅNG Standardinställningen är videoformatet PAL. 1. Välj NTSC eller PAL. 2.