HOLEX Endoskop wideo z ekranem dotykowym
de
5.2.
UŻYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
Pasujące sondy (nie wchodzą w zakres dostawy) można znaleźć w eSklepie Hoffmann Group lub zamówić w dziale ob-
sługi klienta Hoffmann Group.
en
Do ładowania endoskopu wideo należy używać wyłącznie dostarczonego zasilacza.
Do użytku przemysłowego.
bg
Stosować wyłącznie urządzenie znajdujące się w stanie nienagannym technicznie i umożliwiającym bezpieczną eksplo-
atację.
Konserwacją i naprawami może zajmować się wyłącznie personel wykwalifikowany.
cs
5.3.
NIEDOZWOLONE STOSOWANIE
Nie narażać endoskopu wideo na uderzenia ani wstrząsy.
da
Nie narażać endoskopu wideo na kontakt z cieczami.
Nie stosować w środowisku zawierającym palne gazy, opary lub rozpuszczalniki, jak zbiorniki paliwa lub gazu.
Nie używać w obszarach zagrożonym wybuchem.
es
Akumulator litowo-jonowy jest zamontowany na stałe; wymiany może dokonać wyłącznie dział obsługi klienta Hoff-
mann Group.
Nie dokonywać żadnych samodzielnych modyfikacji.
fi
5.4.
OBOWIĄZKI UŻYTKOWNIKA
Użytkownik musi zagwarantować, że osoby wykonujące prace przy produkcie przestrzegają przepisów i regulacji oraz po-
fr
niższych informacji:
krajowych i regionalnych przepisów dotyczących bezpieczeństwa oraz zapobiegania nieszczęśliwym wypadkom
i ochrony środowiska.
hu
Nie montować, nie instalować ani nie uruchamiać uszkodzonych produktów.
Zapewnić wymagane środki ochrony.
6.
Obsługa
hr
6.1.
OBRAZ NA ŻYWO
lt
1
it
4
nl
3
no
pl
pt
Ryc. 1: Elementy obsługi obrazu na żywo
ro
1 Data i godzina
2 Aktualny obraz sondy
ru
6.2.
ELEMENTY OBSŁUGI
Przycisk
sk
sl
sv
132
12:12
02/02/2021
Nazwa
Objaśnienie
Obrót i odbicie lustrza-
Naciśnięcie przycisku 1x: odbicie lustrzane.
ne
Naciśnięcie przycisku 2x: obrót o 180°.
Naciśnięcie przycisku 3x: obrót o 180° i odbicie lustrzane.
Odbicie lustrzane
Powstaje odbicie lustrzane obrazu.
3 Elementy obsługi ekranu dotykowego
4 Aktualny poziom naładowania
2