¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!
ESPECIFICACIONES
CUIDADO: certificación por CSA para uso únicamente con el combustible a base de kerosene n.° 1-K.
Probado en fábrica para utilizarlo con el kerosene N.º 2-K, diesel N.º 1 o N.º 2, fueloil N.º 1 o N.º 2 o combustible JP8 Jet A
Modelo
50KR
Tasa de combustión:
50,000 Btu/h (14.7 kW)
Tasa de combustible:
0.37 gal/h (1.4 L/h)
Entrada de corriente:
115 V, 60 Hz, 3.5 a
Protección de línea:
10 amperios
Mín.: Voltaje de
110 V
operación:
Configuración de la
3.5 psig (24 kPa)
presión:
Máx.: Temperatura de
1450 oF (787 oC)
salida:
Capacidad del tanque de
4 galones (15.1 L)
combustible:
Ignición:
Chispa directa, constante
Generador de chispas:
Encendedor 13 kV, 10 ma Encendedor 13 kV, 10 ma Encendedor 13 kV, 10 ma
Control de seguridad
Control en el estado
primario:
sólido
Certificación:
PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN
Esteesuncalentadordecaldeodirectoaaireforzadodekero-
sene.Estádiseñadoprincipalmenteparaelcalentamientotempo-
raldeedificiosenconstrucción,remodelaciónoreparación.
Decaldeodirectoquieredecirquetodoslosproductosdelacom-
bustióningresanalespaciocalentado.Aunqueestecalentadorfun-
cionacasiaun100%deeficienciadecombustión,producepequeáas
cantidadesdemonóxidodecarbono.Elmonóxidodecarbono(CO)
estóxico.ElCOpuedeacumularseenellugarquesecalientaysino
seestablecenlascondicionesdeventilaciónadecuadaspuederesultar
mortal.Lossíntomasdeventilacióninadecuadason:
•
dolordecabeza
•
mareos
•
ardorenlosojosyenlanariz
•
náuseas
•
bocaresecaodolordegarganta
Asegúresedeseguirlasrecomendacionessobrelascondiciones
deventilaciónqueseincluyenenestaseccióndeprecaucionesde
seguridad.
Aireforzadosignificaqueunsopladoroventiladorimpulsaelaire
atravésdelcalentador.Lacombustióndependedeesteflujode
airepararealizarsecorrectamente,portanto,elcalentadorno
debemodificarse,alterarseoutilizarsesiselehansustraídoo
lefaltanpartes.Asimismo,nosedebenalterarnimodificarlos
sistemasdeseguridadparautilizarelcalentador.
Cuandodebautilizarseelcalentadorenpresenciadeotras
personas,elusuarioseráresponsabledeponeralospresentesal
corrientedelasprecaucioneseinstruccionesdeseguridad,yde
losposiblespeligros.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
1. Serecomiendautilizarconelcombustibleabasede
keroseneN.º1-K.Probadoenfábricaparautilizarloconel
keroseneN.º2-K,dieselN.º1oN.º2,fueloilN.º1oN.º2
ocombustibleJP8JetA,porloquetambiénesposibleusar
estoscombustibles.Nuncautilicegasolina,aceitedrenadode
loscárteres,nafta,diluyentesdepintura,alcoholocualquier
otrocombustiblealtamenteinflamable.
2. Revisecuidadosamentesielcalentadorpresentadaños.
NOopereuncalentadordañado.
3. NOmodifiqueelcalentadorniopereuncalentadorcuya
configuraciónoriginalhayasidomodificada.
80KTR
80,000 Btu/h (23 kW)
0.55 gal/h (2.1 L/h)
115 V, 60 Hz, 4 a
10 amperios
110 V
4.2 psig (29 kPa)
1450 oF (787 oC)
6 galones (22.7 L)
Chispa directa, constante
Control en el estado
sólido
Mr. Heater, Inc.| Kerosene Forced Air Heater
140KTR
185KTR
140,000 Btu/h (41 kW)
185,000 Btu/h (54 kW)
0.96 gal/h (3.5 L/h)
1.3 gal/h (5.0 L/h)
115 V, 60 Hz, 5.5 a
115 V, 60 Hz, 5.5 a
20 amperios
20 amperios
110 V
110 V
5.0 psig (35 kPa)
6.8 psig (47 kPa)
1450 oF (787 oC)
1450 oF (787 oC)
8.45 galones (32 L)
13.5 galones (51 L)
Chispa directa, constante
Chispa directa, constante
Encendedor 13 kV, 10 ma Encendedor 13 kV, 10 ma
Control en el estado
Control en el estado
sólido
sólido
4. Adecuadoparausoenexterioresoeninteriorescuandola
ventilaciónadecuada.Nuncautilicenormalmenteenzonas
habitables.Nousarcuandoseexponealaintemperie.
5. Úseloenáreasbienventiladas,dejealmenos2pies
cuadrados(0.19metroscuadrados)deaberturacercadel
pisoy2piescuadrados(0.19metroscuadrados)cerca
deltechodirectamentehaciaelexterior.Incrementelas
aberturasdeairetalcomosemarcanparacadacalentador
adicional.
6. Siempremantengalosmaterialescombustibles,comoel
papelylamadera,almenosa8pies(2.4m)dedistanciade
lasalidadelcalentadorya3pies(1.0m)dedistanciadela
partesuperior,loscostadosylaentrada.Colóqueloa10pies
(3.0m)delascubiertasdelonaoplásticoyasegúrelasde
modoquenoparaquesemantenganestáticas.
7.
Cuidado:dadaslaselevadastemperaturasdelasuperficiey
delescape,tantolosadultoscomolosniñosdebenmantener
ladistanciaadecuadaparaevitarquemadurasolaque
prendafuegolaropa.Notocar.Manteneralejadosalos
niños,laropayelcombustible.
8. Instaleelcalentadordeformatalquenoestédirectamente
expuestoasalpicadurasdeagua,lluviay/oagua.
9. Nuncalouseenáreasgeneralmentehabitadasy/oendonde
seencuentrenniños.
10. Úseloúnicamentesobreunasuperficieniveladayestable.
(MH50KRyMH80KTR–Verlaprecauciónsobrelospisosde
madera).
11. Noutilizarenredesdeconductos.Norestringirlasentradas
nilassalidas.
12. Utiliceúnicamentelaalimentacióndecorrienteespecificada.
Laconexióneléctricayatierradebecumplirconlos
requisitosdelCódigoEléctricoNacional-ANSI/NFPA70
(EE.UU.)ydelCódigoEléctricoCanadienseCSAC22.1,
Primeraparte(Canadá).
13. Utiliceúnicamenteuncabledeextensiónounreceptáculode
3clavijascorrectamenteconectadoatierra.
14. Nomueva,manipuleniajusteelcalentadormientrasesté
calienteoencendido.
15. Utilíceloconformeconlosrequisitos,lasordenanzasylos
códigoslocales,estatales(provinciales)onacionales.
3
Operating Instructions and Owner's Manual
210KTR
210,000 Btu/h (61.5 kW)
1.6 gal/h (6.0 L/h)
115 V, 60 Hz, 5.5 a
20 amperios
110 V
8.4 psig (58 kPa)
1450 oF (787 oC)
13.5 galones (51 L)
Chispa directa, constante
Control en el estado
sólido