Descargar Imprimir esta página

Sony MDS-S39 Manual De Instrucciones página 74

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ADVERTENCIA
Para evitar incendios 0 el
riesgo de electrocucion, no
exponga la unidad a Ia lluvia ni
a la humedad.
Para evitar descargas
eléctricas, no abra la unidad.
En caso de averia, solicite los
servicios de personal
cualificado solamente.
El componente lasérico de este
producto es capaz de emitir radiacién
que sobrepase el limite para la clase 1.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
Este aparato esta clasificado como
producto lasérico de clase 1. La
inscripcién CLASS 1 LASER PRODUCT
se encuentra en la parte posterior
exterior.
En el interior del deck se encuentra la
etiqueta de precaucidn siguiente:
EL VENDEDOR NO SE HARA
RESPONSABLE EN NINGUN CASO
DE LOS DANOS DIRECTOS,
FORTUITOS, NI INDIRECTOS, SEA
CUAL SEA SU NATURALEZA, NI
DE LAS PERDIDAS O GASTOS
RESULTANTES DE CUALQUIER
PRODUCTO DEFECTUOSO O DE
LA UTILIZACION DE LOS
PRODUCTOS.
eae
ee
ee
ee
Precauciones
Seguridad
¢ El uso de instrumentos dpticos con
este producto incrementard el riesgo
de peligro para los ojos.
Si dentro del deck cae alguin objeto
sdlido 0 liquido, desenchufelo y haga
que sea comprobado por personal
cualificado.
Fuentes de alimentacién
¢ Antes de utilizar el deck, compruebe
si su tensién de alimentacién es
idéntica a la de la red local. La
tensidn de alimentacion esta indicada
. en la placa de caracteristicas de la
parte posterior del deck.
Cuando no vaya a utilizar el deck
durante mucho tiempo, desenchiifele
de la toma de la red. Para desconectar
el cable de alimentacion, tire del
enchufe; no tire nunca del propio
cable.
El interruptor principal esta ubicado
en la parte exterior trasera.
Cuando tenga que cambiar el cable de
alimentacién de CA, solicite esto a un
taller de reparaciones cualificado
solamente.
Instalacién (modelos suministrados
con el interruptor de alimentacién
principal (MAIN POWER))
No instale la unidad en un lugar de
espacio reducido, tal como en una
estanteria para libros o vitrina
empotrada, porque el interruptor de
alimentacién principal (MAIN POWER)
esta ubicado en la parte exterior trasera.
Operacién
Si traslada el deck directamente de un
lugar frio a otro calido, o si lo coloca en
una sala muy himeda, es posible que se
condense humedad en el interior del
objetivo del mismo. Cuando ocurra
esto, es posible que el deck no funcione
adecuadamente.
En este caso, extraiga
el minidisco y deje el deck con la
alimentacién conectada durante
aproximadamente una hora hasta que se
evapore la humedad.
-
Cartucha del minidisco
¢ No abra el obturador para dejar el
minidisco al descubierto.
* No coloque el cartucho donde pueda
quedar sometido a Ja luz solar directa,
alta temperatura, humedad, 0 polvo.
Limpieza
Limpie la caja, el panel, y los controles
con un pafio suave ligeramente
humedecido en agua 0 en una solucién
poco concentrada de detergente. No
utilice ningun tipo de estropajo, polvo
abrasivo, ni disolventes como alcohol o
bencina.
Si tiene alguna pregunta o problema en
relacién con este deck, péngase en
contacto con su proveedor Sony.
SSS
ee
ear
jBienvenido!
Muchas gracias por la adquisicion de
este deck de minidiscos Sony. Antes de
utilizar el deck, lea detenidamente este
manual y consérvelo para futuras
referencias.
Informacion sobre
este manual
Convencionalismos
¢ Las instrucciones de este manual
describen los controles del deck.
Usted también podra utilizar los
controles del telemando con nombres
iguales o similares a los del deck.
En este manual se utilizan los iconos
siguientes:
1
¢e Indica consejos para facilitar la
tarea.
Indica que usted podrd realizar
la tarea utilizando el telemando.

Publicidad

loading