Descargar Imprimir esta página
A&D GX-L Serie Guia De Inicio Rapido
A&D GX-L Serie Guia De Inicio Rapido

A&D GX-L Serie Guia De Inicio Rapido

Báscula de precisión de alta capacidad

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 38

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
GX-L/GF-L Series
High Capacity Precision Balance .................................................... 3
Guide de Démarrage Rapide
Série GX-L/GF-L
Balance de Précision de Grande Capacité .................................... 14
Kurzanleitung
Baureihe GX-L/GF-L
Hochleistungs-Präzisionswaage .................................................... 26
Guía de Inicio Rápido
Serie GX-L/GF-L
Báscula de Precisión de Alta Capacidad ....................................... 38
Guida Introduttiva Rapida
Serie GX-L/GF-L
Bilancia di Precisione ad Alta Capacità ......................................... 50
快速入門指南
GX-L/GF-L 系列
高秤量精密天平 ............................................................................................. 62
1WMPD4004695
English (EN)
Français (FR)
Deutsch (DE)
Español (ES)
Italiano (IT)
中文 (CT)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para A&D GX-L Serie

  • Página 1 Quick Start Guide English (EN) GX-L/GF-L Series High Capacity Precision Balance ............ 3 Guide de Démarrage Rapide Français (FR) Série GX-L/GF-L Balance de Précision de Grande Capacité ........14 Kurzanleitung Deutsch (DE) Baureihe GX-L/GF-L Hochleistungs-Präzisionswaage ............ 26 Guía de Inicio Rápido Español (ES) Serie GX-L/GF-L Báscula de Precisión de Alta Capacidad ........
  • Página 2 Note for Precautions A potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in personal CAUTION injury or property damage. CAUTION Describes the points to be careful for appropriate use. Describes ‘highly possible to be handled inappropriately’ or ‘general advice in NOTE using the device’...
  • Página 3 Introduction Thank you for purchasing a GX-L/GF-L series precision balance from A&D. This manual describes the basic functions and operations of the balance. For more details, refer to the manual described in "1-1. List of Functions Explained in a Separate Manual".
  • Página 4 (1) Standard type GX-12001L/22001L/32001L/32001LD/42001L/62001L/62000L/102000L GF-12001L/22001L/32001L/62000L NOTE When moving the arm, loosen the knob. When fixating the arm, fasten the knob. CAUTION Use the dedicated AC adapter for the balance. Do not use the included AC adapter for other devices. Using the incorrect AC adapter may cause performance issues in the balance or other devices. The dustproof and waterproof structure may cause difficulty when inserting the USB cable, so make sure it is fully plugged in.
  • Página 5 (2) Removable Display Unit Type GX-32001LS/32001LDS/62001LS/62000LS/102000LS CAUTION Use the dedicated AC adapter for the balance. Do not use the included AC adapter for other devices. Using the incorrect AC adapter may cause performance issues in the balance or other devices. If you have multiple balances, make sure the serial numbers of the balances and display you intend to use are identical before connecting them via the cable.
  • Página 6 2-1. Installation Considerations, Preparation and Precautions Prepare the following installation conditions in order to ensure optimal balance performance. The best operating temperature is about 20ºC ± 2ºC at about 45% to 60% relative humidity. Install the balance in a location that is free of dust. Install the balance on a firm and horizontal floor (not a soft floor).
  • Página 7 Display Symbols and Key Operations Display symbols Blinking display contents Description Processing indicator Stabilization indicator USB connecting indicator Lit: Power source on standby Blinking: Automatic sensitivity adjustment Displays weighing value, stored data, and item name Units Net indicator Gross indicator Number of static data (statistical calculation mode)...
  • Página 8 Key operations Key operations affect how the balance functions. Normal key operations during measurement are "press and release the key immediately" or "press the key". Do not "press and hold the key (for two seconds) unless specifically required. Press the key Press and hold the key (Press and release for 2 seconds...
  • Página 9 Sensitivity Adjustment 4-1. Automatic Sensitivity Adjustment (GX-L Series Only) This function automatically adjusts the sensitivity of the balance according to ambient temperature change, set time or interval time using the internal mass. For details, refer to “7-1. Automatic Sensitivity Adjustment” in the separate manual. 4-2.
  • Página 10 4-3. Sensitivity Adjustment Using an External Weight This function adjusts the sensitivity of the balance using an external weight. 1. Connect the AC adapter and warm up the balance for at least 30 minutes with nothing on the Press and hold for weighing pan.
  • Página 11 Error Codes Display Error code Description Internal error If this error continues to be displayed, please request repair from your local dealer. Stability error The balance is unable to stabilize due to the environment. Check around the pan. Prevent vibration, drafts, temperature changes, static EC, E11 electricity and magnetic fields from affecting the balance.
  • Página 12 Display Error code Description Sample mass error The sample is too light to be stored as a sample mass for counting mode or percent mode. Use a larger sample. Unit mass error The sample unit mass for counting mode is too light. Storing and using it for counting will cause a counting error.
  • Página 13 Specifications GX-L series GX-12001L GX-22001L GX-32001L GX-32001LD GX-42001L (with internal mass) GX-32001LS GX-32001LDS GF-L series GF-12001L GF-22001L GF-32001L (general) Weighing capacity 12 kg 22 kg 32 kg 32 kg 42 kg 32.008 kg Maximum display 12.0084 kg 22.0084 kg 32.0084 kg 42.0080 kg 6.2009 kg Readability...
  • Página 14 Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté une balance de précision des séries GX-L/GF-L auprès d’A&D. Ce manuel décrit les fonctions et les opérations de base de la balance. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel décrit dans « 1-1. Liste des fonctions expliquées dans un manuel séparé ».
  • Página 15 (1) Type standard GX-12001L/22001L/32001L/32001LD/42001L/62001L/62000L/102000L GF-12001L/22001L/32001L/62000L REMARQUE Pour déplacer le bras, desserrez le bouton. Lors de la fixation du bras, fixez le bouton. ATTENTION Utilisez l’adaptateur secteur dédié pour la balance. N'utilisez pas l'adaptateur secteur fourni pour d'autres appareils. L'utilisation d'un adaptateur secteur incorrect peut entraîner des problèmes de performance de la balance ou d'autres appareils.
  • Página 16 (2) Type d'affichage amovible GX-32001LS/32001LDS/62001LS/62000LS/102000LS ATTENTION Utilisez l’adaptateur secteur dédié pour la balance. N'utilisez pas l'adaptateur secteur fourni pour d'autres appareils. L'utilisation d'un adaptateur secteur incorrect peut entraîner des problèmes de performance de la balance ou d'autres appareils. Si vous avez plusieurs balances, assurez-vous que les numéros de série des balances et de l'écran que vous avez l'intention d'utiliser sont identiques avant de les raccorder par le câble.
  • Página 17 2-1. Considérations, préparation et précautions relatives à l'installation Préparez les conditions d'installation suivantes afin d'assurer des performances optimales de la balance. La meilleure température de fonctionnement est d'environ 20 ºC ±2 ºC avec une humidité relative de 45 % à 60 %. Installez la balance dans un endroit à...
  • Página 18 Symboles d'affichage et fonctionnement des touchess Symboles d'affichage Contenu de l'affichage clignotant N° Description Indicateur de traitement Indicateur de stabilisation Indicateur de connexion USB Allumé : source d'alimentation en veille Clignotant : réglage automatique de la sensibilité Affiche la valeur de pesée, les données enregistrées et le nom de l'élément Unités Indicateur net Indicateur brut...
  • Página 19 Opérations clés L’utilisation des touches affecte le fonctionnement de la balance. L’utilisation normale des touches pendant la mesure consiste à « appuyer et relâcher la touche immédiatement » ou « appuyer sur la touche ». N’appuyez pas sur la touche de manière Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche prolongée (pendant 2 secondes), à...
  • Página 20 Réglage de la sensibilité 4-1. Réglage automatique de la sensibilité (série GX-L uniquement) Cette fonction permet d'ajuster automatiquement la sensibilité de la balance en fonction des variations de température ambiante de définir l'heure ou l'intervalle de temps à l'aide de la masse interne. Pour plus de détails, reportez-vous à...
  • Página 21 4-3. Réglage de la sensibilité à l’aide d’un poids externe Cette fonction permet de régler la sensibilité de la balance à l'aide d'un poids externe. 1. Branchez l’adaptateur secteur et faites chauffer la balance pendant au moins 30 minutes sans rien sur Appuyez sur la touche et maintenez-la le plateau de pesée.
  • Página 22 Codes d’erreur Codes Affichage Description d’erreur Erreur interne Si cette erreur continue de s'afficher, demandez une réparation à votre revendeur local. Erreur de stabilité La balance n'arrive pas à se stabiliser en raison de l'environnement. Vérifiez l’environnement du plateau. Empêchez les vibrations, les courants d'air, les changements de température, l'électricité...
  • Página 23 Codes Affichage Description d’erreur Erreur du plateau de pesée La valeur de la masse est trop légère. Vérifiez que le plateau de pesée est installé correctement. Réglez correctement le plateau de pesée. Réglez la sensibilité de la balance. Erreur de masse de l’échantillon L’échantillon est trop léger pour être stocké...
  • Página 24 Codes Affichage Description d’erreur Contrôle du niveau Vérifiez le niveau à bulle de l'unité principale. Tournez les pieds de mise à niveau pour centrer la bulle dans le cercle. En ajustant le niveau à bulle ou en appuyant sur une touche autre que la touche ON:OFF , cela permet d'effacer l'avertissement.
  • Página 25 Spécifications Série GX-L GX-12001L GX-22001L GX-32001L GX-32001LD GX-42001L (avec masse interne) GX-32001LS GX-32001LDS Série GF-L GF-12001L GF-22001L GF-32001L (général) Capacité de pesée 12 kg 22 kg 32 kg 32 kg 42 kg 32,008 kg Affichage maximal 12,0084 kg 22,0084 kg 32,0084 kg 42,0080 kg 6,2009 kg...
  • Página 26 Einführung Vielen Dank für Ihren Kauf einer Präzisionswaage der Baureihe A&D GX-L/GF-L. Dieses Handbuch beschreibt die grundlegenden Funktionen und Bedienungen der Waage. Weitere Einzelheiten finden Sie in dem Handbuch wie in „1-1. Liste der Funktionen, die in einem separaten Handbuch erklärt werden“...
  • Página 27 (1) Standardtyp GX-12001L/22001L/32001L/32001LD/42001L/62001L/62000L/102000L GF-12001L/22001L/32001L/62000L HINWEIS Lösen Sie den Knopf zum Bewegen des Arms. Ziehen Sie den Knopf zum Bewegen des Arms fest. VORSICHT Verwenden Sie das für die Waage angegebene spezielle Netzteil. Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil nicht für andere Geräte. Die Verwendung eines falschen Netzteils kann zu Fehlfunktionen bei der Waage oder anderen Geräten führen.
  • Página 28 (2) Typ mit abnehmbarer Anzeigeeinheit GX-32001LS/32001LDS/62001LS/62000LS/102000LS VORSICHT Verwenden Sie das für die Waage angegebene spezielle Netzteil. Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil nicht für andere Geräte. Die Verwendung eines falschen Netzteils kann zu Leistungsproblemen bei der Waage oder anderen Geräten führen. Wenn Sie mehrere Waagen haben, stellen Sie sicher, dass die Seriennummern der Waagen und des Displays, die Sie verwenden möchten, identisch sind, bevor Sie diese über das Kabel anschließen.
  • Página 29 2-1. Überlegungen zur Aufstellung, zur Vorbereitung und Vorsichtsmaßnahmen Bereiten Sie die folgenden Aufstellungsbedingungen vor, um die volle Leistung der Waage zu erzielen. Die beste Betriebstemperatur ist etwa 20 °C ±2 °C bei etwa 45 % bis 60 % relativer Luftfeuchtigkeit. Stellen Sie die Waage an einem Ort auf, wo sie vor Staub geschützt ist.
  • Página 30 Displaysymbole und Tastenbedienungs Displaysymbole Blinkende Displayinhalte Beschreibung Verarbeitungsanzeige Stabilisierungsanzeige USB-Verbindungsanzeige Leuchtend: Stromquelle im Bereitschaftsmodus Blinkend: Automatische Empfindlichkeitsanpassung Zeigt Wägewert, gespeicherte Daten und Elementnamen an Einheiten Nettoanzeige Bruttoanzeige Zahl der Statistikdaten (Statistik-Berechnungsmodus) Datenspeicher-Nummer Zeigt den Prozentsatz der Gewichtsdaten relativ zur Wägekapazität an (Kapazitätsanzeige) Zeigt den Einstellwert der Funktionseinstellungen an 10 Antwortanzeige (leuchtet etwa 30 Sekunden lang nach dem Beginn des Wägevorgangs) 11 Komparatoranzeigen...
  • Página 31 Tastenbedienungen Tastenbedienungen beeinflussen die Funktionsweise der Waage. Die normalen Tastenbedienungen während der Messung sind „Taste kurz drücken und sofort loslassen“ oder „Taste drücken“. Die Taste nicht gedrückt halten (für 2 Sekunden), es sei denn, dies ist spezifisch erforderlich. Die Taste drücken Taste 2 Sekunden lang (Taste kurz drücken gedrückt halten...
  • Página 32 Empfindlichkeitsanpassung 4-1. Automatische Empfindlichkeitsanpassung (nur Baureihe GX-L) Diese Funktion passt die Empfindlichkeit der Waage automatisch an die Änderungen in der Umgebungstemperatur, Einstellzeit oder Intervallzeit anhand der internen Masse an. Weitere Informationen finden Sie unter „7-1. Automatische Empfindlichkeitsanpassung“ in der separaten Bedienungsanleitung. 4-2.
  • Página 33 4-3. Empfindlichkeitsanpassung anhand eines externen Gewichts Diese Funktion passt die Empfindlichkeit der Waage mit einem externen Gewicht an. 1. Schließen Sie das Netzteil an und wärmen Sie die Waage mindestens 30 Minuten auf, ohne dass sich etwas auf der Waagschale befindet. Taste für 2 Sekunden gedrückt halten 2.
  • Página 34 Fehlercodes Anzeige Fehlercode Beschreibung Interner Fehler Wenn dieser Fehler weiterhin angezeigt wird, fordern Sie bei Ihrem örtlichen Händler eine Reparatur an. Stabilitätsfehler Die Waage kann kann sich aufgrund der Umgebung nicht stabilisieren. Prüfen Sie den Bereich um die Waagschale. Verhindern Sie, dass Vibrationen, Zugluft, Temperaturschwankungen, statische EC, E11 Elektrizität und Magnetfelder die Waage beeinträchtigen.
  • Página 35 Anzeige Fehlercode Beschreibung Überlastungsfehler Eine Probe jenseits der Wägekapazität wurde auf die Schale gelegt. Entfernen Sie das Objekt von der Schale. Wenn das Problem weiter besteht, fordern Sie bei Ihrem örtlichen Händler eine Reparatur an. Waagschalenfehler Der Massenwert ist zu niedrig. Überprüfen Sie, ob die Waagschale richtig installiert ist.
  • Página 36 Anzeige Fehlercode Beschreibung Speicher voll Die Anzahl der Elemente, die in Ihrem Empfindlichkeitseinstellungs- / Kalibrierungsverlauf gespeichert sind, hat 50 erreicht. Wenn neue Abwechselnd Elemente hinzugefügt werden, werden ältere Elemente gelöscht. (blinkt) Siehe „11. Datenspeicher“ in der separaten Bedienungsanleitung. Niveauprüfung Überprüfen Sie die Nivellierlibelle am Hauptgerät. Drehen Sie die Nivellierfüße, um die Blase im Kreis zu zentrieren.
  • Página 37 Technische Daten Baureihe GX-L GX-12001L GX-22001L GX-32001L GX-32001LD (mit interner Masse) GX-32001LS GX-32001LDS 42001L Baureihe GF-L GF-12001L GF-22001L GF-32001L (allgemein) Wägekapazität 12 kg 22 kg 32 kg 32 kg 42 kg 32,008 kg Maximalanzeige 12,0084 kg 22,0084 kg 32,0084 kg 42,0080 kg 6,2009 kg Lesbarkeit...
  • Página 38 Introducción Gracias por adquirir una báscula de precisión de la serie GX-L/GF-L de A&D. Este manual describe las funciones básicas y el funcionamiento de la báscula. Para obtener más información, consulte el manual descrito en “1-1. Lista de funciones descritas en otro manual”.
  • Página 39 (1) Tipo estándar GX-12001L/22001L/32001L/32001LD/42001L/62001L/62000L/102000L GF-12001L/22001L/32001L/62000L NOTA Cuando vaya a mover el brazo, afloje la rueda. Cuando vaya a fijar el brazo, apriete la rueda. PRECAUCIÓN Utilice el adaptador de CA indicado para la báscula. No utilice el adaptador de CA incluido en otros dispositivos. Utilizar un adaptador de CA incorrecto puede provocar problemas de rendimiento en la báscula u otros dispositivos.
  • Página 40 (2) Tipo de unidad de pantalla desmontable GX-32001LS/32001LDS/62001LS/62000LS/102000LS PRECAUCIÓN Utilice el adaptador de CA indicado para la báscula. No utilice el adaptador de CA incluido en otros dispositivos. Utilizar un adaptador de CA incorrecto puede provocar problemas de rendimiento en la báscula u otros dispositivos.
  • Página 41 2-1. Consideraciones, preparativos y precauciones respecto a la instalación A continuación se describen las condiciones de instalación óptimas para garantizar el máximo rendimiento de la báscula. La temperatura de funcionamiento óptima es de aproximadamente 20 °C ± 2 °C con una humedad relativa de alrededor del 45-60 %.
  • Página 42 Símbolos de la pantalla y operaciones de las teclas Símbolos de la pantalla Contenido de visualización intermitente N.º Descripción Indicador de procesamiento Indicador de estabilización Indicador de conexión de USB Encendido: Fuente de alimentación en modo de espera Parpadeando: Ajuste de sensibilidad automático Muestra el valor de pesaje, los datos almacenados y el nombre del elemento Unidades Indicador de peso neto...
  • Página 43 Funcionamiento de las teclas El funcionamiento de las teclas afecta al de la báscula. El funcionamiento normal de las teclas durante la medición es “pulse la tecla y suéltela inmediatamente” o “pulse la tecla”. No mantenga pulsada la tecla (durante dos segundos) a menos Pulsar la tecla que se requiera específicamente.
  • Página 44 Ajuste de sensibilidad 4-1. Ajuste de sensibilidad automático (solo la serie GX-L) Esta función ajusta automáticamente la sensibilidad de la báscula en función de los cambios de temperatura ambiente, el tiempo de ajuste o el tiempo de intervalo con el peso interno. Para obtener más información, consulte “7-1.
  • Página 45 4-3. Ajuste de sensibilidad con una pesa externa Esta función ajusta la sensibilidad de la báscula con una pesa externa. 1. Conecte el adaptador de CA y caliente la báscula durante al menos 30 minutos sin colocar nada en el plato de pesaje. Manténgala pulsada durante 2 segundos 2.
  • Página 46 Códigos de error Código de Visualización Descripción error Error interno Si el error se sigue visualizando, solicite una reparación a su proveedor local. Error de estabilidad La báscula no es capaz de estabilizarse debido al entorno. Compruebe el entorno circundante del plato. No permita que la báscula se vea afectada por vibraciones, corrientes de aire, cambios EC, E11 de temperatura, electricidad estática ni campos magnéticos.
  • Página 47 Código de Visualización Descripción error Error del plato de pesaje El valor del peso es demasiado bajo. Compruebe que el plato de pesaje esté colocado correctamente. Configure el plato de pesaje correctamente. Ajuste la sensibilidad de la báscula. Error de masa de la muestra La muestra es demasiado ligera para almacenarse como masa de la muestra en el modo de recuento o de porcentaje.
  • Página 48 Código de Visualización Descripción error Comprobación de nivelado Compruebe el nivel de burbuja en la unidad principal. Gire las ruedas niveladoras para centrar la burbuja en el círculo. Puede ajustar el nivel de burbuja o pulsar cualquier tecla excepto la de ON:OFF para borrar la advertencia.
  • Página 49 Especificaciones Serie GX-L GX-12001L GX-22001L GX-32001L GX-32001LD GX-42001L (con el peso interno) GX-32001LS GX-32001LDS Serie GF-L GF-12001L GF-22001L GF-32001L (general) Capacidad de pesaje 12 kg 22 kg 32 kg 32 kg 42 kg Valor de 32,008 kg 12,0084 kg 22,0084 kg 32,0084 kg 42,0080 kg visualización máximo...
  • Página 50 Introduzione Grazie per aver acquistato da A&D una bilancia di precisione serie GX-L/GF-L. Nel presente manuale sono descritte le funzioni e le operazioni di base della bilancia. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale descritto “1-1. Elenco delle funzioni descritte in un manuale separato”.
  • Página 51 (1) Modello standard GX-12001L/22001L/32001L/32001LD/42001L/62001L/62000L/102000L GF-12001L/22001L/32001L/62000L NOTA Allentare la manopola per spostare il braccio. Serrare la manopola per fissare il braccio. ATTENZIONE Utilizzare l’adattatore CA specifico per la bilancia. Non usare con altri dispositivi l’adattatore CA in dotazione. L’uso di un adattatore CA errato può far sì che la bilancia o gli altri dispositivi non funzionino correttamente.
  • Página 52 (2) Modello con unità display rimovibile GX-32001LS/32001LDS/62001LS/62000LS/102000LS ATTENZIONE Utilizzare l’adattatore CA specifico per la bilancia. Non usare con altri dispositivi l’adattatore CA in dotazione. L’uso di un adattatore CA errato può far sì che la bilancia o gli altri dispositivi non funzionino correttamente.
  • Página 53 2-1. Considerazioni sull’installazione, preparazione e precauzioni Assicurarsi che le seguenti condizioni siano rispettate ai fini del corretto funzionamento della bilancia. La temperatura di funzionamento ottimale è di circa 20 ºC ±2 ºC con un’umidità relativa (UR) compresa tra il 45% e il 60% circa. Installare la bilancia in un luogo privo di polvere.
  • Página 54 Simboli del display e uso dei tasti Simboli del display Valori lampeggianti sul display Descrizione Indicatore di elaborazione Indicatore di stabilizzazione Indicatore di collegamento USB Acceso: alimentazione in standby Lampeggiante: regolazione automatica della sensibilità Visualizza il valore di pesatura, i dati memorizzati e il nome della voce Unità...
  • Página 55 Uso dei tasti I tasti incidono sul funzionamento della bilancia. La normale modalità d’uso dei tasti durante la misurazione è “premere e rilasciare immediatamente il tasto” o “premere il tasto”. Non tenere premuto il tasto (per due secondi) a meno che non sia Premere il tasto Tenere premuto il tasto esplicitamente richiesto.
  • Página 56 Regolazione della sensibilità 4-1. Regolazione automatica della sensibilità (solo serie GX-L) Questa funzione consente la regolazione automatica della sensibilità della bilancia tramite la massa interna in base alle variazioni della temperatura ambientale, all’ora impostata o all’intervallo. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione “7-1. Regolazione automatica della sensibilità” nel manuale separato. 4-2.
  • Página 57 4-3. Regolazione della sensibilità con un peso esterno Questa funzione esegue la regolazione della sensibilità della bilancia tramite un peso esterno. 1. Collegare l’adattatore CA e riscaldare la bilancia per almeno 30 minuti senza appoggiare nulla sul piatto. Tenere premuto per 2 secondi 2.
  • Página 58 Codici di errore Codice di Display Descrizione errore Errore interno Se questo errore viene visualizzato in modo continuo, richiedere una riparazione al rivenditore di zona. Errore di stabilità La bilancia non è in grado di stabilizzarsi a causa delle condizioni ambientali.
  • Página 59 Codice di Display Descrizione errore Errore del piatto di pesatura Il valore di massa è troppo leggero. Verificare che il piatto di pesatura sia installato correttamente. Posizionare correttamente il piatto di pesatura. Regolare la sensibilità della bilancia. Errore di massa del campione Il campione è...
  • Página 60 Codice di Display Descrizione errore Controllo del livello Controllare il livello della bolla sull’unità principale. Ruotare i piedini di livellamento per centrare la bolla nel cerchio. La regolazione del livello della bolla o la pressione di un tasto diverso da ON:OFF annulla l’avvertenza. *1 Per “unità”...
  • Página 61 Specifiche Serie GX-L GX-12001L GX-22001L GX-32001L GX-32001LD GX-42001L (con massa interna) GX-32001LS GX-32001LDS Serie GF-L GF-12001L GF-22001L GF-32001L (generale) Capacità di pesatura 12 kg 22 kg 32 kg 32 kg 42 kg Valore massimo 32,008 kg 12,0084 kg 22,0084 kg 32,0084 kg 42,0080 kg visualizzabile...
  • Página 62 簡介 感謝您購買 A&D 的 GX-L/GF-L 系列精密天平。本手冊說明天平的基本功能與操作。如需詳細資訊,請參閱 「1-1. 獨立手冊中說明之功能的清單」所述的手冊。 1-1. 獨立手冊中說明之功能的清單 天平的功能及操作程序詳述於本手冊隨附的文件中。請從官方網站下載以下資料 (https://www.aandd.jp)。 [GX-L/GF-L 系列使用說明書] 幫助您充分瞭解及使用 GX-L/GF-L 系列精密電子天平的使用說明書。 掃描此 QR 碼,取得手冊。(EN) 安裝及注意事項 本天平為精密儀器。請小心拆封。包裝內容根據天平型號而有不同。請參考下頁中的圖像,確認所有項目是否 齊全。請保留包裝材料,以便日後搬移天平時使用。...
  • Página 63 (1) 標準型 GX-12001L/22001L/32001L/32001LD/42001L/62001L/62000L/102000L GF-12001L/22001L/32001L/62000L 注意 移動秤臂時,請鬆開旋鈕。固定秤臂時,請緊固旋鈕。 小心 使用天平專用的 AC 電源變壓器。 請勿將隨附的 AC 電源變壓器用於其他裝置。 使用錯誤的 AC 電源變壓器可能導致天平或其他裝置的性能發生問題。 防水防塵結構可能發生較不易插入 USB 纜線的情況,因此請確保有完全插入。不使用時,請裝上保護 蓋。 防水防塵結構可能發生較不易插入 AC 電源變壓器的情況,因此請確保有完全插入。 在需要防水防塵性能的環境下使用天平時,請安裝端子蓋或使用防水 RS-232C 纜線 (AX-KO2737- 500)。...
  • Página 64 (2) 可拆卸顯示器型 GX-32001LS/32001LDS/62001LS/62000LS/102000LS 小心 使用天平專用的 AC 電源變壓器, 請勿將隨附的 AC 電源變壓器用於其他裝置。 使用錯誤的 AC 電源變壓器可能導致天平或其他裝置的性能發生問題。 如果您有多個天平,請在使用纜線連接之前確保要使用的天平和顯示器具有相同的序號。否則可能導 致性能問題。 防水防塵結構可能發生較不易插入 USB 纜線的情況,因此請確保有完全插入。不使用時,請裝上保護 蓋。 防水防塵結構可能發生較不易插入 AC 電源變壓器的情況,因此請確保有完全插入。 在需要防水防塵性能的環境下使用天平時,請安裝端子蓋或使用防水 RS-232C 纜線 (AX-KO2737- 500)。...
  • Página 65 2-1. 安裝注意事項、準備工作及預防措施 為確保天平的最佳性能,請遵守以下安裝條件: 最佳工作溫度約為 20°C ± 2°C,相對濕度約為 45% 至 60%。 將天平安裝在沒有灰塵的地方。 將天平安裝在平穩的地面(非軟質地面)。 秤重台應為實心(建議使用防震台或石台)。 確保天平的安裝位置沒有傾斜。 避免振動。一樓房間角落是最理想的位置,因為較不易受到振動。 將天平安裝在不受空調等裝置的氣流影響的地方。 將天平安裝在不受陽光直射的地方。 將天平安裝在遠離產生磁場之設備的環境中。 使用水平調整腳調整天平水平,確保氣泡在水平氣泡視窗的黑色 圓圈內保持置中。 正確 不正確 天平使用之前須先暖機至少一小時,並將 AC 電源變壓器保持連 接。 為確保秤重精確度,在第一次使用前及將天平搬移到其他位置 後,請在 AC 電源變壓器連接的情況下,調整天平的靈敏度。 機台 關於如何調整靈敏度,請參閱獨立使用說明書中的「7. 靈敏度 背面 調整/校正測試」。 水平調整腳 天平的防塵防水等級相當於 IP65,第二位數字「5」表示「可 水平氣泡 以承受水射流的衝擊而不會產生任何有害影響」。用高水壓清 洗天平或將天平浸入水中,可能會導致水滲入天平內部而造成...
  • Página 66 顯示符號及按鍵操作 顯示符號 閃爍顯示內容 編號 說明 處理指示燈 穩定指示燈 USB 連接中指示燈 亮起:電源待機 閃爍:自動靈敏度調整 顯示秤重值、已儲存資料及項目名稱 單位 淨重指示燈 毛重指示燈 統計資料數字(統計計算模式) 資料記憶編號 以百分比顯示相對於秤量的重量資料(秤量指示燈) 顯示功能設定的設定值 10 反應指示燈(開始秤重後亮起約 30 秒) 11 重量檢測指示燈 12 顯示保留指示燈 13 ISD 震動指示燈 14 毛重歸零指示燈 亮起:間隔記憶待機 閃爍:間隔記憶啟用 16 預設皮重指示燈...
  • Página 67 按鍵操作 按鍵操作影響天平的運作方式。測量過程中,正常的按鍵操作是 「按下按鍵後立即放開」或「按下按鍵」 。除非有具體指示,否 則請勿按住按鍵(兩秒) 。 按下按鍵 按住按鍵 (按下按鍵後立即放開) 2 秒 按住時 按鍵 按下並放開時 (2 秒) 開啟及關閉顯示幕。只有在顯示幕關閉時,待機指示燈才會顯示。顯示幕開啟時,秤重模式 會啟用。密碼功能啟用時,密碼輸入顯示會出現。請參閱獨立使用說明書中的「 16-2. 如何 在開始秤重時輸入密碼」。 此 ON:OFF 鍵永遠保持啟用。在操作期間按下 ON:OFF 鍵將會中斷操作並關閉顯示幕。 使用內部質量調整天平的靈敏度(僅限 GX- 顯示其他靈敏度調整選單項目。 L 系列)。 進入自我檢查功能模式。 請參閱「 6-2. 自我檢查功能/透過 ECL 執行 切換功能表中儲存的秤重單位, 最小秤重值的自動設定」。 進入功能表模式,請參閱「 9. 功能表」。 顯示功能表選單後,繼續按住...
  • Página 68 靈敏度調整 4-1. 自動靈敏度調整(僅限 GX-L 系列) 此功能會根據環境溫度變化、設定時間或間隔時間,自動調整天平的靈敏度(使用內部質量)。如需詳細資 訊,請參閱獨立使用說明書中的「7-1. 自動靈敏度調整」。 4-2. 使用內部質量進行靈敏度調整(僅限 GX-L 系列) 按下單一按鍵,即可使用內部質量執行靈敏度調整。 1. 連接 AC 電源變壓器,並在秤盤上沒有任何東西的情況下,讓天平暖機至少 30 分鐘。 2. 按下 CAL 鍵。天平會顯示 。 3. 天平的靈敏度會使用內部質量進行調整。請勿讓震動或氣流影響到天平。 4. 執行靈敏度調整後,如果設定了 GLP 輸出,則「靈敏度調整報告」會輸出或儲存至資料記憶體中。 5. 天平自動回到秤重模式。...
  • Página 69 4-3. 使用外部砝碼進行靈敏度調整 此功能使用外部砝碼調整天平的靈敏度。 1. 連接 AC 電源變壓器,並在秤盤上 沒有任何東西的情況下,讓天平暖 機至少 30 分鐘。 按住 2 秒 2. 按住 CAL 鍵 2 秒。 (僅在 GX-L 系列上顯示) 3. 繼續按住按鍵,直到顯示 繼續按住 。一旦顯示 ,即放開按鍵。 4. 確定秤盤上沒有任何東西,然後按 放開 下 PRINT 鍵。 5. 天平測量零點。請勿讓天平受到震 外部砝碼變更時 動等影響。 外部砝碼未變更時 6. 天平顯示秤重值 (g)。 請參閱獨立使用說明書中的...
  • Página 70 錯誤碼 顯示幕 錯誤碼 說明 內部錯誤 如果持續顯示此錯誤,請聯絡當地的經銷商進行送修。 穩定性錯誤 天平因環境因素無法保持穩定。檢查秤盤周圍。避免天平受到震動、 EC 、 E11 氣流、溫度變化、靜電及磁場的影響。請參閱獨立說明書中的「 2-3. 使用時」。若要返回秤重模式,按下 CAL 鍵。 超出設定範圍 欲儲存的資料超出設定範圍。在設定範圍內重新設定。 天平內部記憶體元件故障 如果持續顯示此錯誤,請聯絡當地的經銷商進行送修。 內部質量錯誤(僅限 GX-L 系列) EC 、 E16 使用內部質量時,質量值未依指定值出現變動。確定秤盤上沒有任何 東西,然後重新執行操作。 內部質量錯誤(僅限 GX-L 系列) EC 、 E17 內部質量作用機構無法正常作用。重新執行操作。如果問題仍存在, 請聯絡當地的經銷商進行送修。 天平內部記憶體資料異常 如果持續顯示此錯誤,請聯絡當地的經銷商進行送修。 天平內部記憶體異常 如果持續顯示此錯誤,請聯絡當地的經銷商進行送修。 靈敏度調整砝碼錯誤(正值)...
  • Página 71 顯示幕 錯誤碼 說明 單位質量錯誤 計數模式的樣品單位質量太輕。儲存並用於計數將會導致計數錯誤。 將樣品增加到指定數量,然後按下 PRINT 鍵。若未增加樣品即按下 PRINT 鍵,將使天平變為計數模式。為確保準確計數,請務必增加樣 品。 時鐘電池錯誤 時鐘備用電池沒電。按下任意鍵設定時間和日期。即使時鐘備用電池 沒電,只要使用 AC 電源變壓器為天平供電,則時鐘和日曆功能就可 以正常運作。如果頻繁顯示此錯誤,請聯絡當地的 A&D 經銷商。 電源電壓故障 AC 電源變壓器電壓異常。請使用天平隨附的 AC 電源變壓器。 ECL 重複性錯誤 使用自我檢查功能時,電子控制負載 (ECL) 的重複性標準偏差 (SD) 超 過 50 位數 。檢查天平的安裝環境。 ELC 重複性錯誤 ELC 最小秤重值(參考值)錯誤 請參閱獨立說明書中的「 6-2. 自我檢查功能/透過 ECL 執行最小 秤重值的自動設定」。...
  • Página 72 規格 GX-L 系列 GX-12001L GX-22001L GX-32001L GX-32001LD GX-42001L GX-32001LS GX-32001LDS (含內部質量) GF-L 系列 GF-12001L GF-22001L GF-32001L (一般) 12 kg 22 kg 32 kg 32 kg 42 kg 秤量 32.008 kg 12.0084 kg 22.0084 kg 32.0084 kg 42.0080 kg 最大顯示值 6.2009 kg 0.1 g 1 g / 0.1g 0.5 g...
  • Página 73 MEMO...
  • Página 74 MEMO...
  • Página 75 [blank page]...
  • Página 76 Back cover: A&D Global A&D Company, Limited 3-23-14 Higashi-Ikebukuro, Toshima-ku, Tokyo 170-0013, JAPAN Telephone: [81] (3) 5391-6132 Fax: [81] (3) 5391-1566 A&D ENGINEERING, INC. 47747 Warm Springs Blvd, Fremont, California 94539, U.S.A. Tel: [1] (800) 726-3364 Weighing Support:[1] (888) 726-5931 Inspection Support:[1] (855) 332- 8815 A&D INSTRUMENTS LIMITED...