22.
22.
22.
23.
23.
23.
Insert flange (either end) of Roof Support (M) into the
pocket in the left side wall assembly.
CAUTION: Be very careful positioning the roof support
to avoid harm to persons or to property. DO NOT stand
beneath support until it is secured with screws.
Insérez la bride (n'importe quelle extrémité) de la tige
de soutien de toiture (M) dans le logement situé dans
l'ensemble de paroi gauche.
ATTENTION : lorsque vous placez la tige de soutien de
toiture, faites bien attention à ne blesser personne et à
ne pas endommager quoi que ce soit. NE VOUS PLACEZ
JAMAIS sous la tige de soutien de toiture avant qu'elle ne
soit vissée.
Inserte la brida (cualquier extremo) del soporte del techo
(M) dentro del receptáculo del ensamble de la pared del lado
izquierdo.
PRECAUCIÓN: Tenga mucho cuidado al colocar el soporte
de techo para evitar lesiones a personas o daños a la
propiedad. NO se pare debajo del soporte hasta que esté
asegurado con tornillos.
Insert remaining Flange of Roof Support into pocket in the
right side wall assembly.
Insérez l'autre bride de la tige de soutien de toiture dans le
logement situé dans l'ensemble de paroi droit.
Inserte la otra brida del soporte de techo dentro del
receptáculo en el ensamble de pared del lado derecho.
14