Descargar Imprimir esta página

Suncast BMS6500 Manual Del Usuario página 6

Publicidad

At angle shown, insert the Right Side Front Panel (K) hooks
into the slots at the right edge of the Front Floor Panel. Tilt the
Right Side Front Panel upright to engage the hooks.
NOTE: The Right Side Front Panel will overlap to the outside
of the left edge of the Right Side Rear Panel.
En tenant compte de l'angle illustré, insérez les crochets du
panneau avant latéral droit (K) dans les fentes situées sur le
bord droit du panneau de fond avant. Maintenez le panneau
avant latéral droit en position droite afin d'insérer les crochets.
REMARQUE : le panneau avant latéral droit chevauchera la
partie extérieure du bord gauche du panneau arriére latéral
droit.
En el ángulo mostrado, inserte los ganchos del panel frontal
del lado derecho (K) dentro de las ranuras del borde derecho
del panel de piso frontal. Incline el panel frontal del lado
derecho hacia la posición vertical para conectar los ganchos.
4
-
NOTA: El panel frontal del lado derecho se sobrepone
en la parte exterior del borde izquierdo del panel trasero
del lado derecho.
Starting at the bottom, secure the Right Side Rear Panel to
the Right Side Front Panel with three Flat Head Bolts (0). Use
EasyDriver( (P) to tighten.
NOTE: To help the Flat Head Bolt begin to thread, a second
person may be required to hold the Right Side Front Panel
flap against the Right Side Rear Panel while installing
bolts. Do not overtighten Flat Head Bolts.
En commençant par le bas, fixez le panneau arrière latéral
droit au panneau avant droit à l'aide de trois boulons à téte
plate (O). Utilisez l'outil EasyDriver( (P) pour resserrer le
tout.
REMARQUE : pour faciliter le filetage et donc l'installation
des boulons à tête plate, une deuxième personne devra
éventuellement maintenir le rabat du panneau avant latéral
droit contre le panneau arriére latéral droit. Ne serrez
jamais trop les boulons à téte plate.
Empezando en la base, asegure el panel trasero del lado
derecho al panel frontal del lado derecho con tres pernos
de cabeza plana (O). Use EasyDriver@ (P) para apretar los
pernos.
NOTA: Para entornillar el perno de cabeza plana, puede
que necesite la ayuda de otra persona para sujetar la
solapa del panel frontal del lado derecho contra el panel
trasero del lado derecho. No apriete los pernos de cabeza
plana más de lo necesario.
=
a
——
ut.
—,
pum
==
parte frontal
overlapping edges
bords à recouvrement
bordes superpuestos
S
xa a
Daae
ww
n a NR
378 5
dl a Ta
ANON "ON a "a
| NT
a p
t^
c
=
a
Lan,
t
—,
=
=
À
=
==,
=
=
—,
=
r>
=
E
œ
*
=
p
c
ak
paa
fe
q
à
WS,
YN
|
1
1
1
T
|
JE L hj, T `
|
\ o n
À |
| T
| | | |
Ü
| K
3
E
|
S
iP ges | " af MIA i | |
Np»
Bu 5
|L
l
=
Y?
v
ELE
front / avant / parte frontal

Publicidad

loading