ES
3. INSTRUCCIONES PARA LA
INSTALACIÓN
3.1. Antes de la instalación
Antes de instalar el calentador, examine las
instrucciones de instalación, así como compruebe
los siguiente puntos:
¿Son la potencia y el tipo de calentador
•
adecuados para la sauna?
Se deben seguir los volúmenes cúbicos indicados
en la tabla 2.
¿Hay suficientes piedras de sauna de alta
•
calidad?
¿Es adecuado el suministro de corriente para el
•
calentador?
La ubicación del calentador cumple los
•
requisitos mínimos relativos a distancias de
seguridad indica das en la fig. 5 y tabla 2.
Es imprescindible asegurar que la instalación se
realice según estos valores. La negligencia puede
ocasionar peligro de incendio. Sólo se debe instalar
un calentador eléctrico en la sauna.
3.2. Fijación del calentador a la pared
¡Importante! Conecte el cable de conexión al
calentador antes de fijar el calentador al bastidor
de pared. Vea las figuras 9 y 10.
El bastidor de instalación está unido al calentador.
Afloje el tornillo de fijación y separe el bastidor del
calentador.
Calentador/
Riscaldatore
Modelo y dimensiones/
Modello e dimensioni
Anchura/Larghezza 340 mm
Profundidad/Profondità 200 mm
Altura/Altezza 635 mm
Peso 8 kg
Piedras/Pietre max. 11 kg
D23XE (*
D29XE (*
D36XE (*
Tabla 2. Detalles de instalación de un calentador DXE
Tabella 2. Informazioni per l'installazione di un riscaldatore DXE
Figure 4. Dimensiones de un calentador
Figura 4. Dimensioni della stufa
Figura 5. Distancias de seguridad del calentador
Figura 5. Distanze di sicurezza dalla stufa
Potencia
Sauna
Portata
Stanza della sauna
Vol. cub.
Altura
Vol. cubico
Altezza
Vease punto 2.3.
Vedi par. 2.3.
min.
max.
kW
m
m
3
3
2,3
1,3
2,5
1700
2,9
2,0
4,0
1700
3,6
2,0
4,5
1700
IT
3. ISTRUZIONI PER
L'INSTALLAZIONE
3.1. Prima dell'installazione
Prima di installare la stufa, leggere attentamente
le istruzioni relative all'installazione e controllare i
seguenti punti:
La potenza ed il tipo di stufa sono adeguati alla
•
stanza della sauna?
Rispettare il volume cubico indicato nella tabella 2.
Le pietre da sauna sono di buona qualità e in
•
quantità sufficiente?
La corrente erogata è del tipo adatto alla stufa?
•
La collocazione della stufa ottempera ai
•
requisiti minimi relativi alle distanze di sicurezza
indicati alla figura 5 e nella tavola 2?
L'installazione deve essere assolutamente eseguita
in conformità a questi valori, un'eventuale negligen-
za può essere causa d'incendio. Nella stanza della
sauna può essere installata una sola stufa elettrica.
3.2. Come fissare la stufa alla parete
NOTA: collegare il cavo di connessione alla stufa
prima di fissarla alla struttura di supporto. Vedere
le figure 9 e 10.
La struttura di supporto è fissata alla stufa.
Svitare la vite di fissaggio e staccare la struttura di
supporto dalla stufa.
Cable conexión/Fusible
Cavo di connessione/Fusibile
Fusible
400 V 2N~
Fusibile
min.
mm
mm
2
4 x 1,5
2 x 10
4 x 1,5
2 x 10
4 x 1,5
2 x 10
*) A termostato 4 x 0,5 mm
*) Al termostato 4 x 0,5 mm
Fusible
230 V 1N~
Fusibile
A
mm
2
3 x 1,5
1 x 10
3 x 2,5
1 x 13
3 x 2,5
1 x 16
(D23XE, D29XE, D36XE)
2
(D23XE, D29XE, D36XE)
2
A
55