Pueden ocurrir LESIONES GRAVES o la MUERTE.
• NUNCA instale o utilice este sistema de
sujeción infantil hasta que haya leído y
comprendido las instrucciones de este
manual, el Manual del propietario de su
vehículo y las etiquetas de su asiento infantil
para el automóvil. Si la información de este
manual y del manual del propietario del
vehículo no concuerda, se debe seguir el
manual del propietario del automóvil. Si no se
siguen estas instrucciones, se pueden causar
lesiones graves o la muerte al niño en un
choque.
• NO permita que otras personas instalen o
usen este sistema de sujeción infantil a menos
que comprendan como instalarlo y usarlo
correctamente.
• NUNCA permita que otra persona use este
sistema de sujeción infantil sin que haya leído
este manual.
• NO use un sistema de sujeción infantil con un
historial de uso desconocido.
• NUNCA USE EL SISTEMA DE SUJECIÓN
INFANTIL SI TIENE PARTES DAÑADAS,
ROTAS O FALTANTES.
¡ADVERTENCIA!
!
• NO intente hacer reparaciones ni modificar o
alterar de otro modo este sistema de sujeción
infantil.
• REEMPLACE SIEMPRE EL SISTEMA DE
SUJECIÓN INFANTIL Y LA BASE DESPUÉS
DE UN CHOQUE DE CUALQUIER TIPO
INCLUSO SI ESTABA DESOCUPADO. Un
choque puede causar daños en el sistema de
sujeción infantil que pueden no ser visibles.
• SIEMPRE compruebe que las hebillas y otras
partes no tengan superficies calientes antes
de colocar al niño en el sistema de sujeción
infantil. ¡Una superficie caliente podría quemar
al niño! Cubra con una manta el sistema de
sujeción infantil desocupado cuando lo deje en
un vehículo. El interior de un vehículo puede
calentarse lo suficiente como para quemar al
niño incluso en un día nublado.
ADVERTENCIAS SOBRE LA UBICACIÓN
• SEGÚN LAS ESTADÍSTICAS DE ACCIDEN-
TES, los niños están más seguros cuando
están adecuadamente sujetos en un asiento
trasero del vehículo.
13