Descargar Imprimir esta página

Danfoss Optyma Plus OP-MPS Serie Manual De Instrucciones página 14

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20
Instructions (Français)
Optyma™ Plus
OP-MPS, OP-MPT, OP-LPV, OP-LPK et OP-MPI
Le boîtier électrique de l'Optyma™ Slim Pack bénéficie d'un niveau de protection IP54 pour éviter une migration rapide du réfrigérant A2L.
Le joint doit être entretenu et tout dommage au joint doit être réparé de manière appropriée. (Voir section 8 – Sécurité)
La porte du boîtier électrique doit toujours être fermée pendant le fonctionnement et après l'entretien/la maintenance périodique.
L'installation et l'entretien des groupes de condensation doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Le montage, la mise
en service, l'entretien et la maintenance doivent être effectués conformément aux présentes instructions ainsi qu'aux règles de l'art en matière de réfrigération.
Le groupe de condensation doit être utilisé uniquement dans le ou les buts pour lesquels il a été conçu et en respectant sa plage d'utilisation. Réfrigérant à utiliser
conformément aux spécifications du modèle.
Dans tous les cas, il est impératif de respecter les spécifications de la norme EN 378 et de toute autre réglementation locale en vigueur en matière de sécurité.
Le groupe de condensation est livré à une pression d'azote de 2°barg et ne doit donc pas être raccordé en l'état. Reportez-vous à la section
« installation » pour plus de détails.
Le groupe de condensation doit être manipulé avec précaution et en position verticale (inclinaison maximale : 15°).
Les groupes de condensation peuvent être utilisés avec des réfrigérants A2L. Il convient d'être prudent lors de l'installation et de l'entretien.
Dans le cas des fluides frigorigènes A2L, tous les composants du circuit de réfrigération doivent être certifiés A2L. Exemple : Évaporateur et détendeur.
Pour les modèles PED Cat I : La soupape de sécurité doit être montée sur le système de réfrigérant pendant l'installation sur site. Une soupape de sécurité doit être montée sur
le réservoir.
Pour les modèles PED Cat II : La soupape de sécurité est équipée en usine d'un groupe de condensation sur le réservoir de liquide avec un paramètre de pression de 34,5 ± 1 bar.
(Voir section 3.1 – Soupape de sécurité)
Le fonctionnement de la vanne Receiver Rotolock doit être effectué par un opérateur professionnel formé/qualifié. Assurez-vous que toutes les vannes rotolock sont
ouvertes pendant le fonctionnement du CU.
Normes et directives pertinentes
EN 378-2:2016 : Systèmes de réfrigération et pompes à chaleur – Exigences de sécurité et environnementales
EN 60335-1 : Appareils électrodomestiques et analogues – Sécurité – Partie 1 : Exigences générales
EN CEI 61000-6-8:202 : Compatibilité électromagnétique (CEM) Partie 6-8 : Normes génériques
EN 60335-2-40 : Appareils électrodomestiques et analogues
EN 60335-2-80 : Appareils électrodomestiques et analogues
Directive basse tension no. 2014 / 35 / UE
Directive Machines no. 2006 / 42 / CE
Directive des équipements sous pression (PED) nº 2014/68/UE
Directive RoHS 2011/65/UE
Directive DEEE 2012/19/EU
(Autres normes locales applicables)
1 – Introduction
Ces
instructions
concernent
de condensation Optyma™ Plus OOP-MPS, OP-MPT,
OP-LPV, OP-LPK et OP-MPI utilisés pour les systèmes
de réfrigération. Elles fournissent les informations
nécessaires relatives à la sécurité et à l'utilisation de ce
produit.
Le groupe de condensation comprend les éléments
suivants :
• Échangeur de chaleur à microcanaux
• Compresseur à piston ou scroll
• Réservoir avec vanne d'arrêt
• Vannes à boisseau sphérique avec vanne Schrader
• Voyant liquide (raccords flare)
• Transducteurs de pression d'aspiration et de
refoulement
• Pressostats haute et basse pression
• Filtre déshydrateur (raccords flare)
• Régulateur électronique
• Sectionneur principal (interrupteur général avec
protection contre les surcharges)
• Condensateurs de ventilateur et de compresseur
• Contacteur du compresseur
• Boîtier robuste et résistant aux intempéries
• Panneau électrique IP54 entièrement précâblé
• Moteur de ventilateur AC pour les modèles H1 et H2
• Moteur de ventilateur EC pour les modèles H3 et H4
• La soupape de sécurité est montée sur les modèles
PED Cat II (fiche technique – Annexe A)
• Les composants connectés sont équipés d'un port
Schrader
• Régulateur d'injection de liquide (Module B Plus)*
• Détendeur électronique (ETS6) pour injection de
liquide*
* Uniquement pour les modèles version P02
14 | AN37261897352601-010401 - 118A2177D
2 – Manutention et stockage
les
groupes
• Ne pas braser tant que le groupe de condensation est
sous pression.
• Les réfrigérants A2L sont plus lourds que l'air. Danfoss
recommande d'installer au-dessus du niveau du sol.
Voir Annexe – A.
• Il est recommandé de ne pas ouvrir l'emballage avant
d'avoir positionné le groupe à son emplacement
d'installation.
• Manipulez le groupe avec soin. L'emballage permet
l'utilisation d'un chariot élévateur ou d'un transpalette.
Utilisez un équipement de levage approprié et sûr.
• Stockez et transportez le groupe en position verticale.
• Stockez le groupe à une température comprise entre
-35 °C et 50 °C.
• N'exposez pas l'emballage à la pluie ou à une
atmosphère corrosive.
• Après le déballage, vérifiez que le groupe est complet
et qu'il n'est pas endommagé.
3 – Précautions d'installation
Ne pas braser tant que le groupe de
condensation est sous pression.
Placez le groupe de manière à ne
pas bloquer ou gêner le passage,
les portes, les accès, etc.
Les réfrigérants A2L sont plus lourds
que l'air. Le groupe doit être installé au-
dessus du niveau du sol pour assurer une
bonne ventilation du compartiment du
compresseur.
Soupape de sécurité  : Sur les modèles
PED Cat II, la soupape de sécurité est
pré-installée. Pour les modèles PED de
catégorie I, la soupape de sécurité doit
être montée pendant l'installation sur
site.
• Assurez-vous
de
laisser
un
autour
du
groupe
afin
de
circulation de l'air et l'ouverture des portes.
Référez-vous
à
l'annexe
A
les valeurs minimales de distance par rapport aux
murs.
• Évitez d'installer le groupe à un emplacement exposé
quotidiennement au rayonnement direct du soleil
pendant de longues périodes.
• Évitez d'installer le groupe dans un environnement
agressif et poussiéreux.
• Assurez-vous de disposer d'une fondation horizontale
(d'une inclinaison inférieure à 3°), suffisamment stable
et résistante pour pouvoir supporter l'intégralité du
poids du groupe et éliminer les vibrations (utiliser
des silent blocs, des coussinets ou un support) et les
interférences.
• La température ambiante d'utilisation du groupe ne
doit pas dépasser 63 °C lors des périodes d'arrêt.
• Assurez-vous
que
l'alimentation
corresponde aux caractéristiques du groupe (voir
plaque signalétique).
• Lors de l'installation de groupes pour réfrigérants
R454C, R455A et R1234yf, utilisez de l'équipement
spécialement réservé aux fluides A2L et n'ayant jamais
été utilisé pour d'autres réfrigérants HFO, CFC ou
HCFC.
• Utilisez des tubes en cuivre/aluminium de qualité
frigorifique, propres et déshydratés, et d'épaisseur
© Danfoss | Climate Solutions | 2023.05
espace
adéquat
permettre
la
pour
connaître
électrique

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Optyma plus op-mpt serieOptyma plus op-lpv serieOptyma plus op-lpk serieOptyma plus op-mpi serieOptyma plus op-lpvm016dpp00gOptyma plus op-lpvm026dsp00g ... Mostrar todo