Descargar Imprimir esta página
MikroTik RB912UAG-2HPnD Guía Rápida
Ocultar thumbs Ver también para RB912UAG-2HPnD:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

EN - English - Quick Guide:
This device needs to be upgraded to RouterOS v7.6 or the latest version to ensure compliance with local authority regulations!
It is the end users' responsibility to follow local country regulations, including operation within legal frequency channels, output power, cabling
requirements, and Dynamic Frequency Selection (DFS) requirements. All MikroTik radio devices must be professionally installed.
This "RB912UAG-2HPnD" series Quick Guide covers models: RB912UAG-2HPnD.
This is a wireless network device. You can find the product model name on the case label (ID).
Please visit the user manual page on 
The most important technical specifications for this product can be found on the last page of this Quick Guide. 
Technical specifications, brochures, and more info about products
Configuration manual for software in your language with additional information can be found
MikroTik devices are for professional use. If you do not have qualifications please seek a
Depending on the antenna used, you must set its gain. This is to ensure that EIRP meets the limit set by the local authorities. This is performed in the Quickset
menu.
First steps:
This product comes without enclosure and is designed to be installed into the users' end products or enclosures. Compatible MikroTik enclosure for this
product can be found
at https://mikrotik.com/products/group/enclosures
The device comes in ESD protective packaging. When handling electrical equipment please observe the following safety precautions:
Use a wrist grounding strap when unpacking and working with electrical components to avoid electrical discharge (ESD) damage;
After unpacking please place the router on the anti-static mat;
When mounting the unit make sure there are no objects that can damage or touch the PCB plate;
The device can be mounted in your desired location using the factory-provided holes in a PCB plate, located on each side of the device;
Before connecting the device to the power source, please attach the antennas to the connectors;
Connect the device to the power source;
Connect your PC to the Ethernet port;
Configuration should be made using the WinBox configuration tool
Download and open "
WinBox"
Click on the MAC
address. The username is "
For a manual update of the device, visit the products page at
the "Support&Downloads" menu;
Upload downloaded packages to the "
optimal performance, stability, and security updates;
In the "
QuickSet"  
menu set up the
Set the antenna gain, depending on the antenna used;
Set up your router password in the bottom field.
Safety Information:
Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry, and be familiar with standard practices for preventing
accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
The product comes without enclosure and is meant to be installed into the enclosure by trained and qualified personnel. The installer is responsible for making
sure, that the Installation of the equipment is compliant with local and national electrical codes. Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device.
Please read the mounting instructions carefully before beginning installation. Failure to use the correct hardware and configuration or to follow the correct
procedures could result in a hazardous situation for people and damage to the system.
Keep this device away from water, fire, humidity, or hot environments.
Use a wrist grounding strap when unpacking and working with electrical components to avoid electrical discharge (ESD) damage. After unpacking please
place the router on the anti-static mat. When a mounting unit makes sure there are no objects that can damage or touch the PCB plate.
We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device. Please use this product with care and operate at your own
risk!
In the case of device failure, please disconnect it from power. The fastest way to do so is by unplugging the power adapter from the power outlet.
This is a Class A product. In a domestic environment, this product might cause radio interference in which case the user might be required to take adequate
measures.
Exposure to Radio Frequency Radiation:
uncontrolled environment. This MikroTik device should be installed and operated no closer than 142 centimeters from your body, occupational user, or the general
public.
Manufacturer: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Latvia, LV1039.
BG - Български. Бързо ръководство:
Това устройство трябва да бъде надстроено до RouterOS v7.6 или най-новата версия, за да се гарантира спазването на местните регулаторни
разпоредби.
Крайните потребители са отговорни за спазването на местните разпоредби, включително работата в рамките на законни честотни канали,
извеждане на продукция изисквания за захранване, окабеляване и изисквания за динамичен избор на честота (DFS). Всички радиоустройства
на MikroTik трябва да бъдат професионално инсталиран.
https://mt.lv/um
for the full up-to-date user manual. Or scan the QR code with your mobile phone.
,
 and choose the "
Neighbors"
 tab to find the device;
admin" 
and there is no password
 https://mikrotik.com/products 
WinBox   Files"
 menu and reboot the device. By upgrading your RouterOS software to the latest version, you can ensure
  "PTP Bridge AP"  
mode and choose your country, to apply country regulation settings;
This MikroTik equipment complies with the FCC, IC, and European Union radiation exposure limits set forth for an
at https://mikrotik.com/products
at https://mt.lv/help
consultant https://mikrotik.com/consultants
 https://mt.lv/winbox
;
 (or, for some models, check user and wireless passwords on the sticker);
to find your product. The required packages are accessible under
 

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MikroTik RB912UAG-2HPnD

  • Página 1 Set up your router password in the bottom field. Safety Information: Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry, and be familiar with standard practices for preventing accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
  • Página 2 Информация за безопасност: Преди да работите по каквото и да е оборудване на MikroTik, трябва да сте наясно с опасностите, свързани с електрическите вериги, и да познавате стандартните практики за предотвратяване на злополуки. Инсталаторът трябва да е запознат с мрежовите структури, термини и концепции.
  • Página 3 Tento produkt je dodáván bez krytu a je navržen pro instalaci do koncových produktů nebo krytů uživatelů. Kompatibilní kryt MikroTik pro tento produkt naleznete na  https://mikrotik.com/products/group/enclosures Zařízení je dodáváno v ESD ochranném obalu. Při manipulaci s elektrickým zařízením dodržujte následující bezpečnostní opatření: Při vybalování...
  • Página 4 Indstil din router-adgangskode i det nederste felt. Sikkerhedsoplysninger: Før du arbejder på MikroTik-udstyr, skal du være opmærksom på de farer, der er forbundet med elektriske kredsløb, og være bekendt med standardmetoder til forebyggelse af ulykker. Installatøren skal være fortrolig med netværksstrukturer, termer og koncepter.
  • Página 5 Dieses Produkt wird ohne Gehäuse geliefert und ist für den Einbau in die Endprodukte oder Gehäuse des Benutzers konzipiert. Kompatible MikroTik-Gehäuse für dieses Produkt finden Sie unter  https://mikrotik.com/products/group/enclosures Das Gerät wird in einer ESD-Schutzverpackung geliefert. Beachten Sie beim Umgang mit elektrischen Geräten bitte die folgenden Sicherheitsvorkehrungen: Verwenden Sie beim Auspacken und Arbeiten mit elektrischen Komponenten ein Erdungsarmband, um Schäden durch elektrische Entladung (ESD) zu...
  • Página 6 Έκθεση σε ακτινοβολία ραδιοσυχνοτήτων:  Αυτός ο εξοπλισμός MikroTik συμμορφώνεται με τα όρια έκθεσης ακτινοβολίας FCC, IC και Ευρωπαϊκής Ένωσης που καθορίζονται για ανεξέλεγκτο περιβάλλον. Αυτή η συσκευή MikroTik πρέπει να εγκατασταθεί και να λειτουργήσει σε απόσταση μικρότερη από 142 εκατοστά από το  ...
  • Página 7 Este producto viene sin gabinete y está diseñado para instalarse en los productos finales o gabinetes de los usuarios. La carcasa MikroTik compatible para este producto se puede encontrar en  https://mikrotik.com/products/group/enclosures El dispositivo se entrega en un embalaje protector ESD. Al manipular equipos eléctricos, observe las siguientes precauciones de seguridad: Utilice una muñequera con conexión a tierra al desembalar y trabajar con componentes eléctricos para evitar daños por descarga eléctrica (ESD);...
  • Página 8   Tämä tehdään Quickset-valikossa. Ensiaskeleet: Tämä tuote toimitetaan ilman koteloa ja se on suunniteltu asennettavaksi käyttäjien lopputuotteisiin tai koteloihin. Tälle tuotteelle yhteensopiva MikroTik-kotelo löytyy osoitteesta  https://mikrotik.com/products/group/enclosures Laite toimitetaan ESD-suojapakkauksessa. Noudata sähkölaitteita käsitellessäsi seuraavia turvaohjeita: Käytä maadoitusrannehihnaa, kun purat pakkauksesta ja työskentelet sähkökomponenttien kanssa välttääksesi sähköpurkausvauriot (ESD);...
  • Página 9 Ceci est effectué dans le menu Quickset. Premiers pas: Ce produit est livré sans boîtier et est conçu pour être installé dans les produits finaux ou les boîtiers des utilisateurs. Le boîtier MikroTik compatible pour ce produit peut être trouvé sur  https://mikrotik.com/products/group/enclosures L'appareil est livré...
  • Página 10  cet équipement MikroTik est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements FCC, IC et Union européenne établies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil MikroTik doit être installé et utilisé à au moins 142 centimètres de votre corps, de l'utilisateur  ...
  • Página 11   Ez a MikroTik berendezés megfelel az FCC, IC és az Európai Unió sugárterhelési határértékeinek, amelyeket egy ellenőrizetlen környezetre vonatkoznak. Ezt a MikroTik készüléket a testétől, a munkahelyi használótól vagy a lakosságtól legfeljebb 142 centiméter távolságra kell telepíteni és  ...
  • Página 12 Tergantung pada antena yang digunakan, Anda harus mengatur penguatannya. Hal ini untuk memastikan bahwa EIRP memenuhi batas yang ditetapkan oleh otoritas setempat. Ini dilakukan di menu Quickset. Langkah pertama: Produk ini hadir tanpa penutup dan dirancang untuk dipasang ke produk akhir atau penutup pengguna. Enklosur MikroTik yang kompatibel untuk produk ini dapat ditemukan di https://mikrotik.com/products/group/enclosures Perangkat ini hadir dalam kemasan pelindung ESD.
  • Página 13 Informazioni sulla sicurezza: Prima di intervenire su un'apparecchiatura MikroTik, è necessario conoscere i rischi legati ai circuiti elettrici e avere familiarità con le pratiche standard per la prevenzione degli incidenti. L'installatore deve conoscere le strutture, i termini e i concetti di rete.
  • Página 14 Þessi vara kemur án girðingar og er hönnuð til að vera sett upp í lokavörur eða girðingar notenda. Samhæft MikroTik girðing fyrir þessa vöru er að finna á  http s://mikrotik.com/products/group/enclosures Tækið kemur í ESD hlífðarumbúðum. Við meðhöndlun rafbúnaðar vinsamlegast fylgdu eftirfarandi öryggisráðstöfunum: Notaðu úlnliðsjarðband þegar þú...
  • Página 15 Sikkerhetsinformasjon: Før du arbeider med MikroTik-utstyr, må du være klar over farene som er forbundet med elektriske kretser, og du må kjenne til standard fremgangsmåter for å unngå ulykker. Installatøren bør være kjent med nettverksstrukturer, termer og begreper. Produktet leveres uten kabinett og skal installeres i kabinettet av opplært og kvalifisert personell. Installatøren er ansvarlig for at installasjonen av utstyret er i samsvar med lokale og nasjonale elektriske forskrifter.
  • Página 16 To veic Quickset izvēlnē. Pirmie soļi: Šis produkts tiek piegādāts bez korpusa un ir paredzēts uzstādīšanai lietotāju galaproduktos vai korpusos. Šim produktam saderīgu MikroTik korpusu var atrast vietnē  https://mikrotik.com/products/group/enclosures Ierīce tiek piegādāta ESD aizsargājošā iepakojumā. Strādājot ar elektriskajām iekārtām, lūdzu, ievērojiet šādus drošības pasākumus: Izpakojot un strādājot ar elektriskajām sastāvdaļām, izmantojiet plaukstas zemējuma siksnu, lai izvairītos no elektriskās izlādes (ESD) bojājumiem;...
  • Página 17 Esponiment għal Radjazzjoni ta 'Frekwenza tar-Radju:   Dan it-tagħmir MikroTik jikkonforma mal-limiti ta' esponiment ta 'FCC, IC u l-Unjoni Ewropea għar- radjazzjoni stabbiliti għal ambjent mhux kontrollat. Dan l-apparat MikroTik għandu jkun installat u jitħaddem mhux eqreb minn 142 ċentimetru minn ġismek, l-utent  ...
  • Página 18 Veiligheidsinformatie: Voordat u aan MikroTik-apparatuur gaat werken, dient u zich bewust te zijn van de gevaren die elektrische schakelingen met zich meebrengen en vertrouwd te zijn met standaardpraktijken voor het voorkomen van ongevallen. De installateur moet bekend zijn met netwerkstructuren, termen en concepten.
  • Página 19 Skonfiguruj hasło routera w dolnym polu. Informacje dotyczące bezpieczeństwa: Przed przystąpieniem do pracy ze sprzętem MikroTik należy zapoznać się z zagrożeniami związanymi z obwodami elektrycznymi i standardowymi praktykami zapobiegania wypadkom. Instalator powinien być zaznajomiony ze strukturami sieciowymi, terminami i pojęciami.
  • Página 20 Este produto vem sem caixa e foi projetado para ser instalado em produtos finais ou casos de usuário. O gabinete MikroTik compatível para este produto pode ser encontrado em https://mikrotik.com/products/group/enclosures O dispositivo vem em uma embalagem protetora contra ESD. Ao manusear equipamentos elétricos, observe as seguintes precauções de segurança: Use uma pulseira de aterramento ao desembalar e trabalhar com componentes elétricos para evitar danos por descarga elétrica (ESD);...
  • Página 21 Acest produs vine fără carcasă i este proiect pentru a fi instalat în produs final sau în carcasele utilisadores. Carcasa compatibilă MikroTik pentru acest produs poate fi găsită la https://mikrotik.com/products/group/enclosures Dispositiful vine în ambalaj de protecie ESD. Când manipulai echipamente electrice, vă rugăm să respectai următoarele măsuri de sigurană: Utilizai o cure de impământare pentru multetura mandeii when despachetati i workai cu componentele electrice pentru a evita deteriorarea prin...
  • Página 22 Tento produkt sa dodáva bez krytu a je navrhnutý na inštaláciu do koncových produktov alebo krytov používateľov. Kompatibilný kryt MikroTik pre tento produkt nájdete na  https://mikrotik.com/products/group/enclosures Zariadenie je dodávané v ESD ochrannom obale. Pri manipulácii s elektrickým zariadením dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia: Pri vybaľovaní...
  • Página 23 Ta izdelek je na voljo brez ohišja in je zasnovan za vgradnjo v končne izdelke ali ohišja uporabnikov. Združljivo ohišje MikroTik za ta izdelek lahko najdete na   https://mikrotik.com/products/group/enclosures Naprava je v ESD zaščitni embalaži. Pri ravnanju z električno opremo upoštevajte naslednje varnostne ukrepe: Pri razpakiranju in delu z električnimi komponentami uporabljajte zapestni ozemljitveni trak, da preprečite poškodbe zaradi električne razelektritve (ESD);...
  • Página 24 Ställ in ditt routerlösenord i det nedre fältet. Säkerhetsinformation: Innan du arbetar med någon MikroTik-utrustning bör du vara medveten om riskerna med elektriska kretsar och känna till standardmetoder för att förhindra olyckor. Installatören bör vara bekant med nätverksstrukturer, termer och begrepp.
  • Página 25 Установите пароль маршрутизатора в нижнем поле. Информация по технике безопасности: Прежде чем приступить к работе с оборудованием MikroTik, ознакомьтесь с опасностями, связанными с электрическими цепями, и стандартными методами предотвращения несчастных случаев. Установщик должен быть знаком со структурой сети, терминами и понятиями.
  • Página 26 Цей пристрій потрібно оновити до RouterOS v7.6 або останньої версії, щоб забезпечити відповідність місцевим нормам влади! Кінцеві користувачі несуть відповідальність за дотримання місцевих правил, включаючи функціонування в межах законних частотних каналів, вихідну потужність, вимоги до кабелів та вимоги щодо вибору динамічної частоти (DFS). Всі радіопристрої MikroTik повинні бути встановлені відповідно до інструкцій.
  • Página 27 Залежно від використовуваної антени, потрібно встановити її посилення. Це потрібно для того, щоб EIRP відповідав межі, встановленій місцевою владою. Це виконується в меню Quickset. Перші кроки: Цей продукт поставляється без корпусу та призначений для встановлення в кінцеві продукти або корпуси користувачів. Сумісний корпус MikroTik для цього продукту можна знайти за адресою  https://mikrotik.com/products/group/enclosures Пристрій...
  • Página 28 Antenna Installation WARNING: It is the installer's responsibility to ensure that when using the authorized antennas in the USA (or where FCC rules apply); only those antennas certified with the product are to be used. The installer should configure the output power level of antennas, according to country regulations and per antenna type.
  • Página 30 BG С настоящото Mikrotīkls SIA декларира, че този тип радиосъоръжение RouterBOARD е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://mikrotik.com/products CS Tímto Mikrotīkls SIA prohlašuje, že typ rádiového zařízení RouterBOARD je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové...
  • Página 31 TX tramite le normative ETSI. Per informazioni più dettagliate consultare la Dichiarazione di conformità sopra / Este dispositivo MikroTik cumple con los límites máximos de potencia TX a través de las normas ETSI. Para obtener información más detallada, consulte la Declaración de conformidad anterior / Это...