Descargar Imprimir esta página

DeWalt DCF895 Manual De Instrucciones página 5

Ocultar thumbs Ver también para DCF895:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

i_4TTENTION
: Utiliser exclusivement des douilles a choc. Les autres types de douilles pourraient
se briser et poser des risques serieux. Avant toute utilisation, verifier qu'il n'existe aucune fissure sur
les douilles.
R_parations
Le chargeur n'est pas reparable. Aucune piece a.I'interieur du chargeur ne peut _tre reparee.
Pour assurer la S¢:CURITE et la FIABILITE_du produit, les reparations, I'entretien et les reglages
doivent _tre realises (cela comprend I'inspection et le remplacement du balai) par un centre de
reparation en usine DEWALT, un centre de reparation agree DEWALT ou par d'autres techniciens
qualifies. Toujours utiliser des pieces de rechange identiques.
Registre
en ligne
Merci pour votre achat. Enregistrez des maintenant votre produi:
• RI_PARATIONS SOUS GARANTIE: cette carte remplie vous permettra de vous prevaloir du
service de reparations sous garantie de fagon plus efficace dans le cas d'un probleme avec le
produit.
• CONFIRMATION
DE PROPRII_TI_: en cas de perte provoquee par un incendie, une
inondation ou un vol, cette preuve de propriete vous servira de preuve aupres de votre
compagnie d'assurances.
• SI_CURITI_: I'enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous dans
I'eventualit6 peu probable de I'envoi d'un avis de securit6 regi par la Ioi federale americaine de
la protection des consommateurs.
Registre en ligne a.www.dewalt.com/register.
Garantie
limit_e
de trois ans
DEWALT reparera, sans frais, tout produit defectueux cause par un defaut de materiel ou de
fabrication pour une periode de trois ans a.compter de la date d'achat. La presente garantie ne
couvre pas les pieces dont la defectuosite a et6 causee par une usure normale ou I'usage abusif
de I'outil. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pieces ou les reparations couvertes
par la presente garantie, visiter le site www.dewalt.com
ou composer le 1 800 433-9258 (1 800
4-DEWALT). Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causes
par des reparations effectuees par un tiers. Cette garantie confere des droits legaux particuliers a.
I'acheteur, mais celui-ci pourrait aussi beneficier d'autres droits variant d'un etat ou d'une province
a.I'autre.
En plus de la presente garantie, les outils DEWALTsont couverts par notre '
CONTRAT D'ENTRETIEN GRATUIT D'UN AN
DFWALT entretiendra I'outilet remplacera les pieces usees au cours d'une utilisation normale et ce,
gratuitement, pendant une periode d'un an a.compter de la date d'achat.
CONTRAT D'ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS
SUR LES BLOC-PILES DEWALT
DC9071, DC9091, DC9096, DC9280, DC9360, DC9180, DCB120, DCB201 et DCB203
CONTRAT D'ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS
SUR LES BLOC-PILES DEWALT
DCB200, DCB204
BLOCS-PILES DEWALT
La garantie de se produit sera annulee si le bloc-piles a ete altere de quelque fagon que ce soil
DEWALT ne peut _tre tenu responsable de tout dommage corporel cause par I'alteration du produit
et pourra poursuivre toute fraude en matiere de garantie dans toute I'etendue permise par la Ioi.
GARANTIE DE REMBOURSEMENT
DE 90 JOURS
Si I'acheteur n'est pas entierement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de
I'outil electrique, du laser ou de la cloueuse DEWALT, celui-ci peut le retourner, accompagne d'un
regu, dans les 90 jours a.compter de la date d'achat pour obtenir un remboursement integral, sans
aucun probleme.
AMI_RIQUE
LATINE : cette garantie ne s'applique aux produits vendus en Amerique latine.
Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives a. la garantie specifique presente dans
I'emballage, appeler I'entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives a.
cette garantie.
REMPLACEMENT
GRATUIT
DES I_TIQUETTES
D'AVERTISSEMENT
: si les etiquettes
d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1 800 433-9258 (1 800
4-DEWALT) pour en obtenir le remplacement gratuit.
f
%
1/4" (6.35mm) BRUSHLESS
DCF895_.SPE_O
=._.c_
SER.
T0 REDUCE THE RiSK OF
iNJURY, USER MUST READ
iNSTRUCTiON
MANUAL. 0SE ONLY WiTH DEWALT
BATTERIES. ALWAYS USE PROPER EYE AND
RESPIRATORY PROTECTION.
DEWALT JNOOSTHML T00L CO.,
BALTIMORE, MB 21286 U.S.A.
FOR SERVICE iNFORMATiON, CALLt-800-_-DEWALT
_,
www.DEWALT.com
j
F
Definiciones:
Normas
de seguridad
Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de sepal. Lea
el manual y preste atenci6n a estos simbolos.
• _PELIGRO:
indica una situacidn de peligro inminente que, si no se evita, provocara la
muerte o lesiones graves.
_4DVERTENCIA:
indica una situacidn de peligro potencial que, si no se evita, podria
provocar la muerte o lesiones graves.
_ATENCI(_N:
indica una situacidn de peligro potencial que, si no se evita, posiblemente
provocarfa lesiones leves o moderadas.
AVISO: Se refiere a una practica no relacionada
a lesiones corporales que de no
evitarse puede resultar en dafios a la propiedad.
J
SI TIENE ALGUNA DUDA O ALGON COMENTARIO SOBRE ESTA U OTRA HERRAMIENTA
DEWALT, LLAMENOS AL NOMERO GRATUITO: 1-800-4-DEWALT
(1-800-433-9258}.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones.
Advertencias
generales
de seguridad
para
herramientas
eldctricas
_
iADVERTENCIA!
Lea todas las advertencias
de seguridad
e instrucciones.
El
incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas electricas,
incendios o lesiones graves.
CONSERVE
TODAS
LAS ADVERTENCIAS
E INSTRUCCIONES
PARA FUTURAS
CONSULTAS
El termino "herramienta electrica" incluido en las advertencias hace referencia alas herramientas
electricas operadas con corriente (con cable electrico) o alas herramientas electricas operadas
con baterfas (inalambricas).
1) SEGURIDAD EN EL AREA DE TRABAJO
a) Mantenga
el area de trabajo limpia y bien iluminada. Las areas abarrotadas y oscuras
propician accidentes.
b) No opere las herramientas
el_ctricas en atmosferas
explosivas, come ambientes
donde haya polvo, gases o liquidos
inflamables.
Las herramientas e/ectricas originan
chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
c) Mantenga alejados a los nifios y a los espectadores
de la herramienta el_ctrica en
funcionamiento.
Las distracciones pueden provocar la perdida de control.
2) SEGURIDAD EL#CTRICA
a) Los enchufes de la herramienta el_ctrica deben adaptarse al tomacorriente.
Nunca
modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningEm enchufe adaptador con
herramientas
el_ctricas con conexion a tierra. Los enchufes no modificados y que se
adaptan a los tomacorrientes reduciran el riesgo de descarga electrica.
b) Evite el contacto
corporal con superficies
con descargas
a tierra como, per
ejemplo,
tuber[as, radiadores,
cocinas el_ctricas
y refrigeradores.
Existe mayor
riesgo de descarga electrica si su cuerpo esta puesto a tierra.
c) No exponga las herramientas el_ctricas a la Iluvia o a condiciones de humedad. Si
entra agua a una herramienta electrica, aumentara el riesgo de descarga electrica.
d) No maltrate
el cable. Nunca utilice el cable para transportar,
tirar o desenchufar
la herramienta
el_ctrica.
Mantenga
el cable alejado del calor, el aceite, los bordes
filosos y las piezas moviles.
Los cables dahados o enredados aumentan el riesgo de
descarga electrica.
e) AI operar una herramienta
el_ctrica
en el exterior,
utilice un cable prolongador
adecuado para tal use. Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir
el riesgo de descarga electrica.
Si el use de una herramienta
el_ctrica en un lugar hE/medo es imposible de evitar,
utilice un suministro protegido
con un interrupter
de circu#o per falla a tierra
(GFCI). El uso de un GFC/ reduce el riesgo de descargas electricas.
3) SEGURIDAD PERSONAL
a) Permanezca
alerta,
controle Io que esta haciendo y utilice el sentido
comEm
cuando emplee una herramienta
el_ctrica. No utilice una herramienta el_ctrica si
esta cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos.
Un momento de
descuido mientras se opera una herramienta electrica puede provocar lesiones personales
graves.
b) Utilice equipos de proteccion personal. Siempre utilice proteccion para los ojos. En
las condiciones adecuadas, el uso de equipos de proteccidn, como mascaras para polvo,
calzado de seguridad antideslizante, cascos o proteccidn auditiva, reducira las lesiones
personales.
c) Evite el encendido
per accidente.
Aseg(/rese
de que el interrupter
est_ en la
posicidn
de apagado
antes
de conectarlo
a la fuente
de energia
o paquete
de
baterias, o antes de levantar
o transportar
la herramienta.
Transportar herramientas
electricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas electricas con el
interruptor en la posicidn de encendido puede propiciar accidentes.
d) Retire la clavija de ajuste o la Ilave de tuercas antes de encender la herramienta
el_ctrica. Una I/ave de tuercas o una clavija de ajuste que quede conectada a una pieza
giratoria de la herramienta electrica puede provocar lesiones personales.
e) No se estire. Conserve el equilibrio y parese adecuadamente
en todD memento.
Esto permite un mejor control de la herramienta electrica en situaciones inesperadas.
Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello,
la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las
joyas o el cabel/o largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.
g) Si se suministran
dispositivos para la conexion de accesorios
con fines de
recoleccidn y extraccion de polvo, asegE/rese de que est_n conectados y que se
utilicen correctamente.
El uso de dispositivos de recoleccidn de polvo puede reducir los
peligros relacionados con el polvo.
4} USO Y MANTENIMIENTO
DE LA HERRAMIENTA EL#CTRICA
a) No fuerce la herramienta el_ctrica. Utilice la herramienta el_ctrica correcta para el
trabajo que realizara. Si se la utiliza a la velocidad para la que rue disehada, la herramienta
electrica correcta permite trabajar mejor y de manera mas segura.
b) No utilice la herramienta
el_ctrica
si no puede
encenderla
o apagarla
con el
interrupter. Toda herramienta electrica que no pueda set controlada mediante el interruptor
es peligrosa y debe repararse.
c) Desconecte
el enchufe de la fuente
de energia o el paquete
de baterias de la
herramienta
el_ctrica
antes de realizar ajustes,
cambiar
accesorios
o almacenar
la herramienta
el_ctrica. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de
encender la herramienta electrica en forma accidental.
d) Guarde la herramienta el_ctrica
que no est_ en use fuera del alcance de los nifios y
no permita
que otras personas
no familiarizadas
con ella o con estas instrucciones
operen la herramienta.
Las herramientas electricas son peligrosas si son operadas pot
usuarios no capacitados.
e) Realice el mantenimiento
de las herramientas
el_ctricas.
Revise que no haya
piezas
en movimiento
mal alineadas
o trabadas,
piezas
rotas o cualquier
otra
situacion
que pueda
afectar
el funcionamiento
de la herramienta
el_ctrica. Si
encuentra
dafios, haga reparar la herramienta
el_ctrica
antes de utilizarla. Se
producen muchos accidentes a causa de las herramientas electricas que carecen de un
mantenimiento adecuado.
f) Mantenga
las herramientas
de corte afiladas
y limpias. Las herramientas de corte
con mantenimiento adecuado y con los bordes de corte afilados son mends propensas a
trabarse y son mas faciles de controlar.
g) Utilice la herramienta
el_ctrica,
los accesorios y las brocas
de la herramienta,
etc. de acuerdo
con estas instrucciones
y teniendo
en cuenta
las condiciones
de trabajo
y el trabajo
que debe realizarse.
El uso de /a herramienta e/ectrica para
operaciones diferentes de aqudlas para las que rue disehada podrfa originar una situacidn
peligrosa.
5} USO Y MANTENIMIENTO
DE LA HERRAMIENTA CON BATER|AS
a) Recargue solamente
con el cargador especificado
per el fabricante.
Un cargador
adecuado para un tipo de paquete de baterfas puede originar riesgo de incendio si se utiliza
con otto paquete de baterfas.
b) Utilice herramientas
el_ctricas
sdlo con paquetes
de baterias
especificamente
disefiados. El uso de cualquier otto paquete de baterfas puede producir riesgo de incendio
y lesiones.
c) Cuando no utilice
el paquete
de baterias,
mant_ngalo
lejos de otros objetos
metalicos
come sujetapapeles,
monedas,
Ilaves, clavos, tornillos
u otros objetos
metalicos
pequefios
que puedan realizar una conexion
desde un terminal
al otto.
Los cortocircuitos en los terminales de la baterfa pueden provocar quemaduras o incendio.
d) En condiciones abusivas,
el liquido puede ser expulsado de la bateria. Evite su
contacto.
Si entra en contacto
accidentalmente,
enjuague
con agua. Si el liquido
entra en contacto
con los ojos, busque atencidn
m_dica.
El/fquido expu/sado de/a
baterfa puede provocar irritacidn o quemaduras.
6} MANTENIMIENTO
a) Solicite a una persona
calificada en reparaciones
que realice el mantenimiento
de su herramienta
el_ctrica y que solo utilice piezas de repuesto id_nticas. Esto
garantizara la seguridad de la herramienta electrica.
Normas
especificas
de seguridad
adicionales
• Sujete la herramienta el_ctrica de sus superficies aislantes cuando lleve a cabo una
operacidn en que la pieza de sujecion pudiera entrar en contacto con un hilo el_ctrico
oculto. Las piezas de sujecidn que entren en contacto con un hilo electrico activo podrfan
hacer que las partes metalicas de la herramienta electrica tambien se activen con electricidad y
que el operador sulfa una descarga electrica.
• Use abrazaderas
u otra manera practica de fijar y sujetar la pieza de trabajo
a una
plataforma estable. Sujetar la pieza con la mano o contra el cuerpo es inestable y resultara
en que pierda el control.
• Lleve lentes de seguridad
u otra proteccion
ocular. Las operaciones de taladrado y
martilleo provocan la expulsidn de virutas. Las partfculas despedidas pueden provocar lesiones
irreversibles en los ojos.
• Las brocas,
los casquillos
y las herramientas
se calientan
fuertemente
durante la
operacion. Utilice guantes para tocarlas.
• Los orificios de ventilacidn suelen cubrir piezas en movimiento,
per Io que tambi_n se
deben evitar. Las piezas en movimiento pueden atrapar prendas de vestir sueltas, joyas o el
cabello largo.
• No opere esta herramienta
durante periodos prolongados. La vibracidn provocada pot
la accidn de la herramienta puede set peligrosa para sus manos y brazos. Utilice guantes para
mayor amortiguacidn y descanse con frecuencia para limitar el riesgo de exposicidn.
i_,ADVERTENCIA:
Use SIEMPRE lentes de seguridad. Los anteojos de uso diario NO son lentes
de seguridad. Utilice tambien mascaras faciales o para polvo si el corte produce polvillo. UTILICE
SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS:
• Proteccidn para los ojos ANSI Z87. I(CAN/CSA Z94.3),
• Proteccidn auditiva segdn la norma ANSI $12.6 ($3.19),
• Proteccidn respiratoria segdn las normas NIOSH/OSHA/MSHA.
i_,ADVERTENCIA:
Algunas partfculas de polvo generadas al lijar, serrar, esmerilar y taladrar
con herramientas electricas, asf como al realizar otras actividades de construccidn,
contienen
qufmicos que el Estado de California sabe que pueden producir cancer, defectos congenitos u
otras afecciones reproductivas. Ejemplos de estos qufmicos son:
• plomo de algunas pinturas en base a plomo,
• polvo de Nice proveniente de ladrillos y cemento y otros productos de albahilerfa, y
• arsenico y cromo provenientes de madera tratada qufmicamente.
Su riesgo de exposicidn a estos qufmicos varfa, dependiendo de la frecuencia con la cual realiza
usted este tipo de trabajo. Para reducir su exposicidn a estas sustancias qufmicas: trabaje en
una zona bien ventilada y Ilevando equipos de seguridad aprobados, como mascarillas antipolvo
especialmente disehadas para filtrar partfculas microscdpicas.
• Evite el contacto prolongado con el polvo procedente del lijado, serrado, esmerilado
y
taladrado el_ctricos, asi como de otras actividades del sector de la construccion. Lleve
ropa protectora y lave con agua y jabon las zonas expuestas. Si perm/te que el polvo se
introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel, puede favorecer la absorcidn de productos
qufmicos peligrosos.
_ADVERTENCIA:
Toda persona que entre al area de trabajo debera usar una mascara antipolvo
o proteccidn respiratoria. El filtro deberfa set reemplazado a diario o cuando el usuario tenga
dificultad para respirar. Puede encontrar la mascara antipolvo apropiada aprobada pot NIOSH/
OSHA en su ferreterfa local.
_ADVERTENCIA:
Durante el uso, use siempre proteccion
auditiva adecuada que cumpla
con la norma ANSI $12.6 ($3.19). Bajo ciertas circunstancias y segdn el perfodo de uso, el
ruido producido pot este producto puede contribuir a la perdida de audicidn.
_ATENCION:
Cuando no se use, guarde
la herramienta
en posicion
horizontal sobre
una superficie estable, donde no interrumpa
el paso
o provoque
una caida. A/gunas
herramientas con baterfas grandes se sostienen sobre la baterfa, pero pueden caer facilmente.
• La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes sfmbolos. Los sfmbolos y sus
definiciones son los siguientes:
V................... voltios
Hz ................. hertz
min ............... minutos
---
o DC.... corriente directa
_) ................. Construccidn de Clase I
(tierra)
[] ................. Construccidn de Clase II)
(doble aislamiento)
.../min .......... pot minuto
IPM .............. impactos pot minuto
sfpm ............. pies de superficie por minuto
SPM ............. pasadas pot minuto
A ....................... amperios
W...................... vatios
"_ o AC ........... corriente altema
o AC/DC .... corriente altema o directa
no ..................... velocidad sin carga
n ....................... velocidad nominal
..................... terminal de conexidn a tierra
_, ...................... sfmbolo de advertencia de
seguridad
BPM ................. golpes pot minuto
RPM ................. revoluciones pot minuto
Instrucciones
de seguridad
importantes
para
todas
las
unidades
de bateria
Cuando solicite unidades de bateria de repuesto, no Divide indicar el n0mero de catalogo y el
voltaje. Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre cargadores y
unidades de bater[a.
La unidad de bater[a no viene completamente cargada de fabrica. Antes de usar la unidad de
batefia y el cargador, lea las siguientes instrucciones de seguridad. Luego, siga los procedimientos
de carga indicados.
LEA TODAS
LAS INSTRUCCIONES
• No cargue o use la unidad de bateria
en atmosferas
explosivas, come en presencia
de liquidos, gases o polvos inflamables. Puede que al insertar o sacar la unidad de baterfa
del cargador se inflamen el polvo o los gases.
• NUNCA fuerce la unidad de bateria para que entre en el cargador. NO modifique
la
unidad
de bateria en ninguna
forma para que entre en un cargador
no compatible,
pues puede producir
una ruptura
en la unidad de bateria y causar lesiones corporales
graves.
Consulte la tabla al final de este manual para vet la compatibi/idad entre baterfas y
cargadores.
Cargue las unidades de baterfa sdlo en los cargadores designados por DEWALT.
• NO salpique con ni sumerja en agua u otros Ifquidos.
• No guarde ni use la herramienta y unidad de bateria en lugares donde la temperatura
pueda alcanzar o superar los 40 °C (105 _"), tales como cobertizos o construcciones
de metal durante el verano). A/macene las unidades de baterfa en lugares frescos y secos
para maximizar su vida dtil.
NOTA: No almacene
las unidades de bateria en la herramienta
con el interrupter
de gatillo
en posicion
encendida
fija. Nunca use cinta adhesiva para mantener
el
interrupter
de gatillo en posicion
ENCENDIDA.
_*ADVERTENCIA:
Peligro de incendio. Nunca intente abrir la unidad de baterfa pot ningdn
motivo. Si la caja exterior de la unidad de baterfa se triza o daha, no la introduzca en el cargador.
No triture, deje caer o dahe la unidad de baterfa. No use una unidad de baterfa oun cargador que
haya sido golpeado, dejado caer, atropel/ado o dahado en cualquier forma (por ejemplo, perforado
pot un clavo, golpeado con un martillo, pisado). Lleve sus unidades de baterfa dahadas al centro
de servicio para que sean recicladas.
_4DVERTENCIA:
Peligro de incendio. No guarde ni transporte
la unidad de bateria
de
manera
que objetos metalicos puedan
hacer contacto
con los terminales expuestos
de la bateria. Pot ejemplo, no ponga la unidad de baterfa en delantales, bolsillos, cajas de
herramientas, estuches de productos, cajones, etc., junto con clavos, tomillos, Ilaves, etc., sueltos.
E1 transporte
de baterias puede causar incendios si sus terminales inadvertidamente
entran en contacto con materiales conductores como Ilaves, monedas, herramientas
de
mano y otros pot el estilo. El Reglamento sobre Materiales Peligrosos (HMR) del Ministerio de
Transporte de los Estados Unidos actualmente prohfbe el transporte de baterfas en el comercio
oen aviones (pot ejemplo, embaladas en maletas y maletines de mano) A NO SER que esten
debidamente protegidas para prevenir cortocircuitos. Pot Io tanto, cuando transporte unidades de
baterfa individuales, asegdrese de que sus terminales esten protegidos y debidamente aislados de
materiales que pudieran entrar en contacto con el/os y causar un cortocircuito.
INSTRUCCIoNES
DE SEGURIDAD
ESPEC|FICAS PARA BATER|AS DE IONES DE LITIO
(Li-lon)
• NO incinere la unidad de bateria, aunque est_ completamente
dafiada o descargada.
La unidad de bateria puede explotar si se quema. Cuando se queman unidades de baterfa
de iones de litio, se producen gases y materiales tdxicos.
• Si el contenido de la bateria entra en contacto con la piel, lave el area de inmediato
con agua y un jabon suave. Si el Ifquido de la baterfa entra en contacto con sus ojos,
enjuaguelos con agua y los ojos abiertos pot 15 minutos o hasta que cese la irritacidn. Si se

Publicidad

loading