天井用マウントブラケットを組み立てる / Assembling the Ceiling Mount
Bracket / Assembler le support de montage au plafond / Deckenhalter
zusammenbauen / Montaje del soporte de montaje para techo /
Assemblaggio della staffa di montaggio al soffitto /
3
日本語
3
ボルト M8 × 22(c) (2 本)を使って、天井用マウント
ブラケット(A)と角度調整ブラケット(B)を接続す
る。
その後、天井用マウントブラケットと角度調整ブラ
ケットに落下防止ワイヤー(J)を取り付ける。
ネジ PSW 5 × 12(a) (2 本)を使用します。
落下防止ワイヤー (J) には 4 種類あります。PSS-630P
(別売)の使用本数に応じ、必ず次の長さのワイヤーを
ご使用ください。
PSS-630P(別売)未使用時:長さ約 630mm のワイ
ヤー
PSS-630P(別売)1 本使用時:長さ約 910mm のワイ
ヤー
PSS-630P(別売)2 本使用時:長さ約 1,190mm のワイ
ヤー
PSS-630P(別売)3 本使用時:長さ約 1,470mm のワイ
ヤー
ご注意
落下防止ワイヤー (J) は、落下防止のための重要な部品
です。作業は確実に行ってください。
18
(a)
(c)
(c)
(B)
(A)
(a)
落下防止ワイヤー(J)/ Fall-prevention wire (J) / Câble métallique
de protection contre les chutes (J) / Sicherungsdraht (J) / Cable de
seguridad frente a caídas (J) / Cavetto anticaduta (J) /
English
3
Assemble the ceiling mount bracket (A) and the angle
adjustment bracket (B) using two screws M8 × 22 (c).
Be sure to attach the fall-prevention wire (J) to the both end of
the brackets using two screws PSW 5 × 12 (a).
There are four different lengths of wires as detailed below.
Choose the wire according to the number of joint poles
(optional).
Without joint pole (optional): Approx. 630 mm (24
long-wire
When using one joint pole (optional): Approx. 910 mm
7
(35
/
inches) long-wire
8
When using two joint poles (optional): Approx. 1,190 mm
7
(46
/
inches) long-wire
8
When using three joint poles (optional): Approx. 1,470 mm
7
(57
/
inches) long-wire
8
Note
The fall-prevention wire (J) is very important part for
fall-prevention. Perform the procedure correctly.
7
/
inches)
8