Einsetzen der Wangenpolster
■
Installazione dei guanciali
■
14
Druckknopf
Bottone
a pressione
15
Druckknopf
❶
Bottone
a pressione
16
Wangenpolster
Kinnriemen
Cuscinetto laterale
Cinturino
23
Bevor Sie das Wangenpolster befestigen, versichern
Sie sich, das die Lasche in der richtigen Position ist,
wie in der Zeichnung zu sehen. Die beiden
Druckknöpfe müssen vollständig frei liegen und dürfen
nicht von der Lasche bedeckt sein. Siehe Zeichnung.
Wenn die rote Lasche nicht in der richtigen Position ist,
kann das Wangenpolster nicht richtig einrasten.
Prima di posizionare i guanciali, essere sicuri che le
basi siano nella posizione indicata nello schema.
Essere sicuri che i due bottoni a pressione siano nei
circoli rossi come illustrato e la parte bianca dei
bottoni sia completamente esposta. Se la piastra
rossa non si trova nella posizione corretta, il guanciale
potrebbe essere non montato correttamente.
Um die Wangenpolster zu montieren,
❸
führen Sie den Kinnriemen durch den
vorgesehenen
Teil
Wangenpolsters.
Drücken Sie alle
drei
Druckknöpfe
in
vorgesehenen Befestigungen.
Per montare i guanciali, far passare le
cinghiette attraverso le feritoie e
agganciare tutti e tre i bottoni a
pressione. Premere in corrispondenza
dei bottoni fino a sentire il click di
avvenuto aggancio.
❷
Beim Einsetzen des Wangenpolsters achten
Sie
auf
den
korrekten
Verlauf
Kinnriemens, wie in der Zeichnung zu sehen.
Nel montaggio dei guanciali, essere sicuri che
le cinghiette passino attraverso di essi come
illustrato.
17
18
des
die
Die Befestigung des Nacken-Auslasses
Installazione presa collare
Halteklammer
Staffa
des
Der Nacken-Auslass kann zur Reinigung ab genommen werden. Um Ihn wieder zu befestigen,
drücken Sie zuerst die linke und rechte Lasche in den Spalt zwischen Helmschale und Styroliner
wie in Diagram A zu sehen. Führen Sie anschließend die mittlere Lasche ein und überprüfen Sie
alles auf festen Sitz.
La presa collare può essere rimossa per permetterne la pulizia. Per reinstallarla inserire le
apposite linguette di sinistra e destra nelle fessure tra la calotta esterna e quella interna secondo
lo schema A. Inserire la linguetta centrale e assicurarsi del corretto fissaggio.
Führen Sie die beiden Laschen
Wangenpolster-Bügel
Platte (A)
(A)
Staffa cuscinetto laterale
Piastra (A)
Befestignung-Klammern am Helm
bis Sie ein Einrasten fühlen.
Iserire le placche (A) e (B) sul fondo
dei guanciali all'interno delle apposite
staffe fino al sentire il click di
avvenuto aggancio.
Wangenpolster-Bügel
Platte (B)
Staffa cuscinetto laterale
Piastra (B)
A
und
(B)
in
die
B
24