Descargar Imprimir esta página
Arkray GLUCOCARD Shine Express Manual Del Usuario
Arkray GLUCOCARD Shine Express Manual Del Usuario

Arkray GLUCOCARD Shine Express Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para GLUCOCARD Shine Express:

Publicidad

Enlaces rápidos

SISTEMA DE MONITOREO DE
GLUCOSA EN SANGRE
Manual del
usuario
Solo para uso domiciliario en
una sola persona

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Arkray GLUCOCARD Shine Express

  • Página 1 SISTEMA DE MONITOREO DE GLUCOSA EN SANGRE Manual del usuario Solo para uso domiciliario en una sola persona...
  • Página 2 Sistema de monitoreo de glucosa en sangre Gracias por haber elegido el sistema de monitoreo de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine Express. El sistema ofrece el monitoreo diagnóstico rápido y cómodo de la glucosa en la sangre in vitro (es decir, fuera del cuerpo). Podrá obtener resultados exactos en apenas cinco segundos con una pequeña...
  • Página 4 Índice Información Información importante: Lea esto primero _____________________________ Información importante de seguridad _________________________________ Limitaciones del sistema de monitoreo de glucosa en sangre GLUCOCARD® Shine Express _________________________________________ Especificaciones _____________________________________________________ 10 Sistema de monitoreo de glucosa en sangre GLUCOCARD® Shine Express ________________________________________ 11 Inserción o cambio de las pilas _______________________________________ 12 Tiras de prueba de glucosa en sangre GLUCOCARD®...
  • Página 5 • Las soluciones de control GLUCOCARD® Shine están indicadas para usarse con el medidor GLUCOCARD Shine Express y las tiras de prueba de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine, para verificar que el medidor y las tiras de prueba estén interactuando debidamente y que la prueba se esté...
  • Página 6 Información importante de seguridad • Use este dispositivo únicamente para las indicaciones descritas en este manual del usuario. • Siga los procedimientos recomendados de limpieza y desinfección descritos en este manual del usuario. • Las tiras de prueba de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine están destinadas a un solo uso y deberán desecharse en un recipiente adecuado inmediatamente después de usarse.
  • Página 7 Limitaciones del sistema de monitoreo de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine Express • Una cifra de glóbulos rojos anormalmente alta o baja (nivel de hematocrito superior al 65% o inferior al 15%, respectivamente) podría producir resultados erróneos. • Podrían obtenerse resultados erróneos en personas con hipotensión grave o en pacientes en estado de shock.
  • Página 8 Express detecta esta corriente eléctrica y mide la cantidad de glucosa presente en la muestra de sangre. • El medidor de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine Express está diseñado para funcionar sin códigos, y así reducir al mínimo los errores de monitoreo relacionados con códigos.
  • Página 9 Especificaciones Especificaciones del producto Intervalo de medición 20-600 mg/dl Volumen de la muestra 0.5 μl como mínimo Duración de la prueba Cinco segundos Tipo de muestra Sangre entera capilar recién obtenida Calibración Equivalente en plasma Método de ensayo Electroquímico Duración de las pilas 1,000 pruebas Alimentación Dos pilas alcalinas AAA de 1.5 V...
  • Página 10 GLUCOCARD Shine Express El sistema de monitoreo de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine Express consta de los siguientes componentes:  Medidor de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine Express  Manual del usuario  Guía de consulta rápida  Pilas (2) ...
  • Página 11 Inserción o cambio de las pilas • El medidor GLUCOCARD Shine Express funciona con dos pilas alcalinas AAA. • Antes de usar el medidor, revise el compartimiento de las pilas y, si está vacío, inserte unas pilas. • Si aparece el símbolo en la pantalla mientras el medidor está...
  • Página 12 Tiras de prueba de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine El sistema de monitoreo de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine Express mide la glucosa en sangre con rapidez y exactitud. Absorbe automáticamente la pequeña muestra de sangre aplicada al borde angosto de la tira de prueba. Barras de contacto Introduzca suavemente la tira de prueba en el orificio correspondiente...
  • Página 13 Advertencia • Las tiras de prueba de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine deberán usarse únicamente con muestras de sangre entera capilar recién obtenida. • No vuelva a usar las tiras de prueba. • No use las tiras de prueba después de la fecha de vencimiento. •...
  • Página 14 • Asegúrese de seguir los procedimientos de limpieza previa y desinfección que encontrará en la sección “Cuidado del sistema GLUCOCARD Shine Express” de este manual del usuario. CUIDADO • Mantenga el medidor y los materiales para pruebas fuera del alcance de los niños pequeños.
  • Página 15 Medidor de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine Express Puerto de conexión Pantalla de datos Muestra Permite transferir resultados y datos del medidor mensajes a una computadora mediante un cable Botón <, > Botón Enciende Enciende/apaga el el medidor, medidor, confirma selecciona las selecciones o cambia la...
  • Página 16 Pantalla del medidor de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine Express Modo de recuperación de valores de la memoria: aparece cuando se muestran los resultados guardados en la memoria. Alarma PP2: aparece cuando se ha configurado la alarma posterior a una comida.
  • Página 17 Configuración del sistema GLUCOCARD Shine Express Antes de usar el medidor o después de cambiarle las pilas es necesario revisar y actualizar sus ajustes (como la fecha y la hora). Mantenga oprimido el botón durante tres segundos para ingresar al modo de configuración (SET). Una vez configurados todos los ajustes, mantenga oprimido el botón...
  • Página 18 Paso 2: Selección de un idioma El medidor dispone de una función vocal bilingüe que puede utilizarse como asistencia verbal para usarlo y oír los resultados de las pruebas. Indicación Indicación vocal: Cuando se ingrese al modo de vocal: “English” “Español”...
  • Página 19 Paso 4: Configuración del mes Indicación vocal: En la pantalla parpadeará un número que indica “September” el mes. (Septiembre) Oprima el botón < o > hasta que aparezca el mes correcto. Oprima el botón para confirmar su selección e ir al siguiente paso. Se oirá...
  • Página 20 Paso 7: Configuración de la hora Indicación En la pantalla parpadeará un número que indica vocal: la hora. “Twelve PM” (Doce del Oprima el botón < o > hasta que aparezca la hora mediodía) correcta. Oprima el botón para confirmar la hora e ir al siguiente paso.
  • Página 21 Configuración del sonido en encendido o apagado Paso 9 En la pantalla parpadeará un número que indica el volumen del sonido. Oprima el botón < o > para ajustar el volumen de 1 (más bajo) a 5 (más alto), o para encender (On) o apagar (OFF) el pitido. Indicación vocal: “...
  • Página 22 Activación del indicador de la fecha de vencimiento de las tiras de prueba Este ajuste permite activar (“On”) o desactivar (“OFF”) el indicador de la fecha de vencimiento de las tiras de prueba. Este ajuste solo activa o desactiva la función. Para configurar la fecha de vencimiento de las tiras de prueba, consulte la página 25.
  • Página 23 Activación del indicador de hipoglucemia (HYPo) Este ajuste permite activar (“On”) o desactivar (“OFF”) el indicador de hipoglucemia (posible baja de azúcar en la sangre) y seleccionar el nivel deseado para el indicador. Recibirá un alerta cada vez que el resultado de su prueba sea inferior al nivel seleccionado.
  • Página 24 Configuración del indicador de la fecha de vencimiento de las tiras de prueba Paso 1: Ingreso del ajuste de fecha de vencimiento Mantenga oprimidos los botones < y > al mismo tiempo durante tres segundos para ingresar los ajustes de la fecha de vencimiento. Después de que todos los segmentos destellen por la pantalla, se mostrará...
  • Página 25 Verificación del sistema Podrá verificar el funcionamiento del medidor y las tiras de prueba con las soluciones de control GLUCOCARD Shine (nivel 1 y/o 2). Las soluciones de control GLUCOCARD Shine contienen cantidades conocidas de glucosa y se usan para verificar que el medidor y las tiras de prueba estén funcionando correctamente.
  • Página 26 Podrá realizar una prueba con solución de control: • Cuando desee practicar el procedimiento de prueba con la solución de control en lugar de sangre. • Al usar el medidor por primera vez. • Siempre que abra un frasco nuevo de tiras de prueba. •...
  • Página 27 Paso 3 Agite bien el frasco de solución de control GLUCOCARD Shine antes de cada prueba. Retire la tapa y apriete el frasco para desechar la primera gota. Limpie la punta del frasco con un pañuelito de papel o paño limpio. Dispense una gota de solución de control sobre una superficie limpia y no absorbente.
  • Página 28 Paso 5 Compare el resultado de prueba que se muestra en el medidor con el intervalo impreso en el frasco de Intervalo de la solución de control tiras de prueba. El resultado de prueba debe estar Nivel 1: 101-151 mg/dl dentro del intervalo.
  • Página 29 Si los resultados siguen estando fuera del intervalo impreso en el frasco de las tiras de prueba, puede que la tira de prueba de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine y el medidor GLUCOCARD Shine Express no estén funcionando correctamente. No use el sistema y llame al servicio técnico de atención al cliente: 800.566.8558, 24 horas del día, 7 días de la semana.
  • Página 30 • El dispositivo de punción debe usarlo una sola persona y no debe compartirse con nadie. • Limpie el dispositivo de punción con un paño suave o un pañuelito de papel. Si es necesario, puede agregar una pequeña cantidad de alcohol al paño suave o pañuelito de papel.
  • Página 31 Advertencia • En el caso de personas menores de 18 años, el uso del dispositivo debe ser supervisado o realizado por adultos. • Riesgo de lesión. Las punciones hechas con demasiada profundidad de penetración pueden lesionar a los niños. Antes de usar el dispositivo de punción por primera vez en niños, consulte con su profesional de la salud.
  • Página 32 Paso 3 Inserte firmemente una lanceta nueva desechable en el portalancetas. Desenrosque la cubierta protectora de la lanceta y póngala a un lado, luego vuelva a colocar el capuchón ajustable. Conserve la cubierta protectora para colocarla sobre la lanceta usada después de la prueba.
  • Página 33 NOTA • La profundidad de la piel a la que se obtengan las muestras de sangre varía según la persona y los distintos lugares de muestreo. • El capuchón ajustable del dispositivo de punción permite conseguir la mejor profundidad de penetración de la piel para obtener una muestra de tamaño apropiado.
  • Página 34 Oprima el botón de liberación. Quite el dispositivo de punción del dedo. Espere unos cuantos segundos para que se forme una gota de sangre. Se necesita un volumen mínimo de 0.5 microlitros para llenar la ventana de confirmación (tamaño aproximado de 0.5 μl: ). Paso 8 Cuando aparezca el símbolo en la pantalla, aplique la muestra...
  • Página 35 Paso 9 En este momento los segmentos de la pantalla girarán en el sentido de las agujas del reloj mientras la muestra de sangre entra en la tira de prueba. Aparecerá el resultado de la prueba después de que el medidor cuente de forma regresiva del “5”...
  • Página 36 Paso 10 Podrá adjuntar una marca a un resultado de prueba para indicar situaciones particulares cuando la tira de prueba aún se encuentre en el medidor. Cuando se muestre el resultado inmediatamente después de una prueba, oprima el botón < o > para seleccionar una marca de valor previo a una comida ( ), posterior a una comida ( ), en ayunas (...
  • Página 37 Eliminación de las lancetas usadas Paso 1 Desenrosque el capuchón ajustable del dispositivo de punción y cubra la lanceta con su tapa protectora. Paso 2 Retire la lanceta usada y deséchela en un recipiente adecuado para riesgos biológicos. CUIDADO • La lanceta es de un solo uso. •...
  • Página 38 Mensajes “HI” y “Lo” Mensaje “HI” Indicación vocal: El medidor muestra resultados de prueba “Your blood glucose result is entre 20 y 600 mg/dl. El mensaje “HI” aparece above six hundred milligrams per deciliter” (El resultado cuando el nivel de glucosa en sangre es mayor de su prueba de glucosa en de 600 mg/dl e indica hiperglucemia grave sangre es superior a seiscientos...
  • Página 39 Intervalos deseados de glucosa en sangre Recordatorios Los intervalos deseados según su profesional de la salud Hora del día Antes del desayuno Antes del almuerzo o cena Una hora después de las comidas Dos horas después de las comidas Entre las 2 a. m. y las 4 a. m. Valores previstos: Los niveles normales de glucosa en sangre para adultos no diabéticos son inferiores a 100 mg/dl antes de las comidas y en ayunas* e inferiores a 140 mg/dl dos horas después...
  • Página 40 Transferencia de los resultados de prueba Los resultados de prueba almacenados en el medidor GLUCOCARD Shine Express pueden transferirse desde el medidor a una libreta de registro electrónica mediante un cable de datos que conecte el medidor con una computadora o una aplicación de teléfono inteligente.
  • Página 41 Memoria del medidor El medidor de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine Express puede guardar hasta 1,000 resultados de pruebas de glucosa junto con su fecha y hora. Si la memoria está llena, se eliminará el resultado de prueba más antiguo y se guardará el resultado de la última prueba.
  • Página 42 Paso 2: Visualización de promedios Oprima el botón < para ver los valores promedio de 1, 7, 14, 30 y 90 días y la cantidad de pruebas realizadas durante el último período de pruebas. Indicación vocal: Indicación vocal: “The average for seven days of total “The average for ninety days of total measurements is one hundred eighteen measurements is one hundred thirty three...
  • Página 43 Paso 4: Visualización de promedios posteriores a una comida Oprima el botón < para ver los valores promedio de 1, 7, 14, 30 y 90 días y la cantidad de pruebas realizadas después de una comida con el símbolo correspondientes al último período de pruebas. Indicación vocal: Indicación vocal: “The average for one day of post-meal is...
  • Página 44 Paso 6 Oprima el botón > para retroceder por los promedios vistos anteriormente. Oprima el botón para apagar el medidor. NOTA • Los resultados de las pruebas con solución de control guardados no se incluyen en los promedios. con el símbolo Visualización de los resultados de prueba Paso 1 Oprima cualquier botón para encender el medidor.
  • Página 45 Configuración de la función de alarmas En el medidor de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine Express se pueden configurar cuatro tipos de alarma: una alarma posterior a una comida (alarma PP2) y tres alarmas de configuración de la hora (alarmas 1-3).
  • Página 46 Paso 2: Desactivación de la alarma PP2 Para desactivar la alarma PP2, mantenga oprimido el botón < durante tres segundos. Indicación vocal: “Post-meal alarm En la pantalla aparecerán is off.” (La alarma “PP2”, el símbolo y “OFF”. posterior a una comida desaparece está...
  • Página 47 Paso 2 Cuando se oprime el botón > queda configurada la Indicación vocal: “On” (Activado) primera alarma (“alarm1”) y en la pantalla aparece “On”. Vuelva a oprimir el botón > para cancelar “alarm1”. En la pantalla parpadeará “OFF” y se oirá una indicación vocal que dice “Off”.
  • Página 48 Paso 5 Oprima el botón para terminar e ir al ajuste “alarm2”; oirá una indicación vocal que dice “Set alarm two” (Configure la alarma dos). Repita los pasos del 2 al 4 para configurar las demás alarmas de hora (2-3). Paso 6 Oprima el botón durante tres segundos para terminar y apagar...
  • Página 49 NOTA • El medidor GLUCOCARD Shine Express tiene una vida útil de cinco años. Recomendamos desinfectar tanto el medidor como el dispositivo de punción al menos una vez por semana. Hemos validado un total de 260 ciclos de limpieza y desinfección (260 de...
  • Página 50 • Este desinfectante está disponible en el comercio en forma de toallitas. • Además de las instrucciones del sistema de monitoreo de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine Express, lea las instrucciones suministradas por el fabricante de las toallitas germicidas Clorox Healthcare Bleach Germicidal Wipes antes de usarlas.
  • Página 51 Procedimientos de limpieza previa y desinfección 1 Abra la tapa del recipiente de las toallitas germicidas Clorox Healthcare Bleach Germicidal Wipes, saque una toallita y cierre la tapa. 2 Limpie toda la superficie del medidor tres veces en sentido horizontal y tres veces en sentido vertical con una toallita, para hacer una limpieza previa...
  • Página 52 NOTA • Después del procedimiento de limpieza previa y desinfección y antes de usar el medidor se debe analizar la solución de control para confirmar que este funcione debidamente. • Las pruebas con solución de control deben realizarse con dos niveles (nivel 1 y nivel 2) de soluciones de control GLUCOCARD Shine.
  • Página 53 CUIDADO • No use ningún otro limpiador o desinfectante, porque no se ha validado ninguna otra sustancia química y podría dañarse el medidor. • No introduzca líquidos por el orificio de las tiras de prueba, el puerto de transmisión de datos o el compartimiento de las pilas del medidor.
  • Página 54 • No almacene el medidor en lugares antihigiénicos o contaminados. • Asegúrese de seguir los procedimientos de limpieza previa y desinfección que encontrará en la sección “Cuidado del sistema GLUCOCARD Shine Express” de este manual del usuario. NOTA • Para obtener información adicional o asistencia técnica, llame al servicio técnico de atención al cliente: 800.566.8558, 24 horas...
  • Página 55 Descripción de los mensajes de error Mensaje Significado Medida a tomar Se insertó una tira de prueba usada. Repita la prueba con una tira nueva. Indicación vocal: “Used test strip. Please repeat the test with a new test strip.” (Tira de prueba usada.
  • Página 56 Mensaje Significado Medida a tomar Este mensaje de error podría Repita la prueba con una tira de aparecer si se usa una tira de prueba de glucosa en sangre prueba de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine. que no sea la tira de prueba GLUCOCARD Shine.
  • Página 57 Resolución de problemas generales Problema Resolución de problemas La pantalla está en blanco • Compruebe que la tira de prueba se haya incluso después de que se insertado con las barras de contacto inserta una tira de prueba. orientadas hacia arriba. Compruebe que la tira de prueba se haya insertado completamente en el orificio de inserción correspondiente.
  • Página 58 Características de rendimiento El rendimiento del sistema de monitoreo de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine Express ha sido evaluado en el laboratorio y en pruebas clínicas. Exactitud Se evaluó la exactitud del sistema de monitoreo de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine Express. Para ello, se compararon los resultados de...
  • Página 59 Dentro de ± 15 mg/dl y dentro del ± 20% 371/371 (100%) Precisión Se realizaron estudios en un laboratorio para determinar la precisión del sistema de monitoreo de glucosa en sangre GLUCOCARD Shine Express. Precisión intraensayo Promedio para sangre 43 mg/dl DE = 1.9 mg/dl...
  • Página 60 Información de la garantía Garantía del fabricante El fabricante garantiza que el medidor GLUCOCARD Shine Express estará exento de defectos en los materiales y la mano de obra con su uso normal durante un plazo de cinco años. El medidor debe haberse sometido a un uso normal. La garantía no cubre el manejo, la manipulación, el uso o el servicio incorrectos...
  • Página 61 Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente 62 www.arkrayusa.com...
  • Página 62 DISTRIBUIDO POR: Servicio técnico de atención al ARKRAY USA cliente: 800.566.8558 5182 West 76th Street 24 horas del día, 7 días de la Minneapolis, MN 55439 EE. UU. semana. 800.566.8558 En caso de emergencia, www.arkrayusa.com comuníquese con su profesional de la salud o el personal de respuesta médica...