Descargar Imprimir esta página

AMiO K0502 Instrucciones De Uso página 14

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
по эксплуатации автомобиля)
4. Поместите ручку в слот и делайте движения вверх-вниз, пока
автомобиль не поднимется на нужную высоту
ОПУСКАНИЕ:
1. Снимите ручку с гнезда и медленно открутите предохрани-
тельный клапан
2. Когда домкрат полностью опустится, выньте его из-под ав-
томобиля
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК:
1. Не опускается до конца
Объявленная гидравлическая система / вентиляционная
гидравлическая система
Заблокированный предохранительный клапан / разгрузка
подъемника, отжим и очистка предохранительного клапана
2. Не поднимает
Неточный
предохранительный
предохранительный клапан
Превышенная допустимая нагрузка / используйте более
высокую грузоподъемность
Низкий уровень масла / долить масло
3. Не поднимает до конца
Завоздушенная
гидравлическая
гидравлическую систему
Низкий уровень масла / долить масло
4. Медленно поднимает
Завоздушенная
гидравлическая
гидравлическую систему
Отработанное масло / заменить масло
Недокрученный предохранительный клапан / затяните
предохранительный клапан
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ:
П/П: 01270, Model K0502:
Максимальная грузоподъемность до 2000 кг
Высота подъема ок. 148 - 278 мм
Размеры основания 89 мм x 86 мм
Высота винта 50 мм
П/П: 01271, Model K0505:
Максимальная грузоподъемность до 5000 кг
Высота подъема ок. 195 - 380 мм
Размеры основания 102 mm x 104 мм
Высота винта 60 мм
П/П: 02087, Model K0510:
Максимальная грузоподъемность до 10 000 кг
Высота подъема ок. 200 - 385 мм
Размеры основания 125 x 121 мм
Высота винта 60 мм
П/П: 01962, Model K0516:
Максимальная грузоподъемность до 16 000 кг
Высота подъема ок. 225 - 425 мм
Размеры основания 143 x 138 мм
Высота винта 60 мм
П/П: 01702, Model K0520:
Максимальная грузоподъемность до 20 000 кг
Высота подъема ок. 235 - 440 мм
Размеры основания 156 x 157 мм
Высота винта 60 мм
П/П: 02016, Model K0532:
Максимальная грузоподъемность до 32 000 кг
Высота подъема ок. 255 - 405 мм
Размеры основания 170 x 185 мм
Высота винта -
УПРАВЛЕНИЕ ОТХОДАМИ И УТИЛИЗАЦИЯ
Для
предотвращения
транспортировки устройство находится в упаковке. Эта
упаковка является сырьем, которое может использоваться
повторно или может быть выделено для повторной
обработки. Устройство и его оборудование состоят из
различных материалов, таких как металл и пластик. Пожалуйста,
доставьте поврежденные компоненты устройства в пункт сбора
вторсырья. Только для стран ЕС запрещается выбрасывать
устройство в мусор. В соответствии с европейской директивой
2012/19/ЕС
по
утилизации
непригодные для использования электроинструменты должны
быть собраны отдельно и возвращены в пункт сбора вторсырья.
Утилизация в качестве альтернативы обязательству о возврате
устройства: в качестве альтернативы обязательству о возврате
14
RU
GR
клапан
/
затяните
система
/
развоздуш
система
/
развоздуш
повреждений
во
время
электрооборудования
(WEEE),
устройства
после
его
участвовать в его надлежащей утилизации. Выведенное из
эксплуатации устройство также может быть передано в пункт
сбора вторсырья, который проведет утилизацию в соответствии
с национальными правилами об отходах и использовании
вторсырья.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Декларацию
о
соответствии
зарегистрированном офисе компании AMIO SP z o.o. ul.
Handlowa 3, 41 - 807 Zabrze
GR – ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
(Μετάφραση από τις αυθεντικές οδηγίες)
Υδραυλικός Γρύλος
ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης πριν από την
εγκατάσταση.
Ο κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυνος για οποιαδήποτε ζημιά
ή τραυματισμό που μπορεί να προκληθεί λόγω λανθασμένης
χρήσης που δεν συνάδει με τις παρούσες οδηγίες χρήσης.
ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΥΜΒΟΛΩΝ
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ
ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ!
ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΦΟΡΑΤΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΓΥΑΛΙΑ. Η προστασία
των ματιών είναι υποχρεωτική όταν χρησιμοποιείτε τη
συσκευή.
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΓΑΝΤΙΑ. Πρέπει να φοράτε
γάντια εργασίας όταν εκτελείτε συγκεκριμένες εργασίες για
την αύξηση της ασφάλειας.
ΓΕΝΙΚΟ ΣΗΜΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣ. Το περιεχόμενο που
ακολουθεί το σήμα προειδοποίησης θα περιέχει σημαντικές
πληροφορίες για την ασφαλή χρήση της συσκευής.
ΣΚΟΠΟΣ
Η συσκευή δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση αλλά για
οικιακή. Έχει σχεδιαστεί να ανυψώνει οχήματα με συνολικό
βάρος που δεν υπερβαίνει τα P/N: 01270, Model K0502 - 2000
kg, P/N: 01271, Model K0505 - 5000 kg, P/N: 02087, Model K0510
- 10000 kg, P/N: 01962, Model K0516 - 16000 kg, P/N: 01702,
Model K0520 - 20000 kg, P/N: 02016, Model K0532 - 32000 kg. Ο
γρύλος πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για την ανύψωση και όχι
για τη στήριξη του οχήματος όταν αυτό είναι ήδη ανυψωμένο.
Χρησιμοποιήστε το γρύλο μόνο για το σκοπό κατασκευής του.
Τα βάρη ανύψωσης παραπάνω, αναφέρονται στα μέγιστα
βάρη. Κάθε άλλη χρήση πέρα από αυτή που περιγράφεται στο
παρόν εγχειρίδιο δεν είναι σύμφωνη με το σκοπό κατασκευής
του προϊόντος. Ζημιά ή τραυματισμός που θα προκληθεί από
ακατάλληλη ή λανθασμένη χρήση είναι στην ευθύνη του χρήστη/
ιδιοκτήτη και όχι του κατασκευαστή. Ο γρύλος δεν προορίζεται για
επαγγελματική ή βιομηχανική χρήση. Η εγγύηση δεν ισχύει εάν ο
γρύλος χρησιμοποιήθηκε για επαγγελματική, βιομηχανική ή άλλη
παρεμφερή ή παρόμοια χρήση.
ΠΡΟΚΑΤΑΡΚΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ
Ανοίξτε τη συσκευασία και τραβήξτε έξω το προϊόν. Αφαιρέστε
το προστατευτικό φιλμ και τις ασφάλειες μεταφοράς (εάν έχει).
Ελέγξτε ότι ο γρύλος και τα αξεσουάρ του δεν έχουν υποστεί ζημιά
κατά τη μεταφορά. Κρατήστε το κουτί μέχρι να λήξει η περίοδος
εγγύησης.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Η συσκευή και η συσκευασία της δεν είναι παιχνίδι!
Κρατήστε τα μακριά από τα παιδιά! Κίνδυνος κατάποσης και
ασφυξίας! Βήματα που πρέπει να γίνουν πριν την πρώτη χρήση.
Πρώτα ελέγξτε ότι όλες οι συνδέσεις με βίδες είναι καλά σφιγμένες.
Κατόπιν ελέγξτε ότι όλα τα κινούμενα μέρη είναι σε καλή κατάσταση
και ότι δεν υπάρχουν ραγίσματα στη συσκευή που θα μπορούσε να
επιδράσει στη σωστή της λειτουργία.
использования
владелец
можно
получить
обязан
в

Publicidad

loading

Productos relacionados para AMiO K0502