Assembly-Doors / Assemblage - Portes / Montaje-Puertas
Before proceeding, please take notice of teeth on
housing that will face downward when installed on
bottom of right door.
Avant de commencer, noter l'emplacement des dents
du boîtier qui seront orientées vers le haut une fois que
le boîtier sera installé dans le bas de la porte droite.
Antes de continuar, sírvase notar la parte dentada del
receptáculo que deberá estar orientada hacia arriba al
instalarla en la base de la puerta derecha.
40i>
seq,,
4.011104.
4
4
1
„,
4111
e.
EN: Insert door latch housing ( EE) into bottom right door
(G) and snap into place. Insert door latch ( II) into door latch
housing. Push latch pin down so it is fully seated in latch
housing. Push down with force until you hear a snap. Slide
latch up and down to confirm it slides properly.
FR: Insérer le boîtier du loquet de porte ( EE) dans le bas de
la porte droite ( G) et imbriquer les pièces. Insérer le loquet de
porte ( II) dans le boîtier. Pousser la tige du loquet de porte
vers le bas afin que le loquet puisse se loger complètement
dans le boîtier. Pousser en forçant jusqu'à ce que la pièce
s'imbrique d'un bruit sec. Glisser le verrou de haut en bas
afin de s'assurer qu'il fonctionne correctement.
ES: Inserte el receptáculo del pestillo de la puerta ( EE) dentro
de la puerta derecha inferior ( G) y colóquela a presión en su
lugar. Inserte el pestillo de la puerta ( II) dentro del receptáculo
del pestillo de la puerta. Empuje el pin del pestillo hacia
abajo de manera que esté completamente asentado en el
receptáculo del pestillo. Empuje hacia abajo con fuerza hasta
que escuche un chasquido. Deslice el pestillo hacia arriba y
abajo para confirmar que funciona correctamente.
23