2.5 Disgiunto della falciatrice dal
trattore
Posizionare la falciatrice su terra piatta
e ferma.
Nessuno può sostare tra il trattore e la
macchina durante il sollevamento o
l'abbassamento della macchina con
attacco idraulico a 3 punti.
Pericolo
di
danno
protezione.
Porre attenzione alle seguenti istruzioni
di sicurezza.
Scegliere
un
sufficientemente pianeggiante, asciutto e
solido.
Sollevare la falciatrice con l'idraulica del
trattore.
Sganciare la catena delle molle di scarico (1)
e posizionarla sul gancio (2).
Abbassare la falciatrice sul terreno e fare
attenzione alla sua posizione di arresto.
Scollegare l'albero P.T.O. (3) e metterlo sul
supporto (4).
Sganciare le molle elastiche (5) su entrambi i
lati.
Allontanarsi tenendo la cortina di protezione
nella zona di attacco rapido per evitarne il
danno.
Rimuovere
il
dispositivo
dell'attacco rapido.
Abbassare l'attacco anteriore con l'idraulica
del trattore e spostare il trattore.
Figura 16
5
3
4
alla
cortina
di
luogo
di
deposito
di
sicurezza
2.5
Débranchement
faucheuse du tracteur
Illustration 16
2
1
Placez la faucheuse sur un sol plat et
dur.
Personne ne doit se trouver entre le
tracteur et la machine lorsqu'on lève ou
abaisse la faucheuse avec les bloc
d'attelage hydraulique 3 points.
Risque d'endommager le rideau de
protection.
Lisez attentivement les consignes de
sécurité suivantes.
Choisissez un endroit de stockage plat, sec
et assez dur.
Levez la faucheuse avec les appareils
hydrauliques du tracteur.
Défaites la chaîne du ressort de détente (1)
et placez-la sur le crochet (2).
Abaissez la faucheuse sur le sol et assurez-
vous qu'elle soit stable.
Débranchez l'arbre de transmission (3) et
posez-le sur une cale (4).
Défaites les câbles élastiques (5) sur les
deux côtés.
Déplacez avec la main le rideau de
protection dans la zone d'attache rapide
pour éviter de l'endommager.
Retirez la sécurité de l'attache rapide.
Abaissez l'attache avant avec les appareils
hydrauliques du tracteur et éloignez le
tracteur.
de
la
145