Descargar Imprimir esta página

Bontempi 15 3787 Libro De Instrucciones página 28

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
Č E S K O
NAPÁJENÍ
Power Bank
Tento výrobek je napájen vestavěnou lithiovou baterií,
která může být dobíjena kabelem USB Typ-C, který je
součástí balení. Pro dobíjení baterie zasuňte konec
Phone Charger
kabelu do zásuvky USB Typ-C
zásuvky USB: - síťového zdroje 100-240 V
s následujícími charakteristikami: Vdc = 5 V
- počítače; - powerbanky.
PC/Laptop
Power Bank Phone Charger PC/Laptop
Použití kabelu USB Typ-C
HOIATUS: Kõik patareide või ohutusisolatsiooniga transformereid tuleb
regulaarselt kontrollida vältimaks kaabli, traadi, pistik-isolatsiooni või muude
osade vigastusi.
Seda seadet tohib ühendada ainult seadmetega, millel on
järgmised sümbolid:
MÄRKUS. Hindamisplaadi teave asub seadme all.
JÄÄTMETE KÄITLEMISE STANDARDID
Saamaks infromatsiooni siin mainitud toodete jäätmekäitluse kohta, palun
pöörduge Nõukogu administratsiooni kontorisse, mis tegelevad erilise
jäätmekäitluse keskustega.
1. LIKVIDACE BATERIE: Na konci životnosti výrobku, baterie, která
je v něm obsažená, musí být zlikvidována odděleně od dalších
nerozlišených odpadů.
2. PAKENDI HÄVITAMINE: Viige paber, papp ja lainepapp
vastavasse kogumispunkti. Plastikmaterjali peaks viima samuti
vastavasse kogumispunkti.
Erinevate plastiku tüüpide sümbolid on järgmised:
01
02
PET
PE
PVC
Erinevate plastikmaterjalide selgitus:
PET= Polüetüleentereftalaat • PE= Kõrge tihedusega polüetüleen, kood 02
PE-HD jaosk, 04 PE-LD jaoks • PVC= Polüvinüülkloriid • PP= Polüpropüleen • PS=
Polüstüreen • O= Teised polümeerid (ABS, Laminaadid jne)
3. ELEKTRILISTE VAHENDITE KÄITLEMINE: Ratastega prügikasti
sümbol, millel on rist peal viitab sellele, et toodet ei tohiks visata
majamidamise prügi kulka pärast selle kasutamist. Selle asemel
tuleks see viia lähimasse määratud kogumisoukti või jäätmekäitlus
osakonda. Alternatiivselt, uuri oma müüjalt ning vii toode tagasi,
kui ostad uue, üks ühele baasil või tasuta juhul kui see on väiksem
kui 25cm. Õige jäätmekäitlus aitab innustada taaskasutamist ning keskonna
säästmist ning säilitada inimeste tervist. Praeguste seaduste järgi ootavad toodete
ebaseaduslikult hävitavaid isikuid tõsised tagajärjed. Rohkem informatsiooni
erilise jäätme käitlemise kohta saate ooma kohalikelt võimudelt.
26
©
a druhý konec do
~
s výstupem
Li-ion
03
05
06
07
PP
PS
O
ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ
Pro zapnutí nástroje stiskněte tlačítko POWER
DEMO
Nástroj obsahuje 35 předem nahraných skladeb.
Stiskem tlačítka
výběr skladeb
stiskněte klávesy +1 nebo –1
I = 1A;
nebo předchozí písně stiskněte klávesy +10 nebo –10
o
.
Chcete-li ukončit spuštění, stiskněte START STOP
REGULACE HLASITOSTI
Pro regulaci hlasitosti působte na tlačítka VOLUME
a
(Hlasitost)
.
VÝBĚR ZVUKŮ
Nástroj obsahuje 100 zvuků. Pro volbu následujícího
nebo předchozího zvuku použijte tlačítka +1 nebo –1
o
. Pro volbu předchozího nebo následujícího desátého
zvuku stiskněte tlačítko +10 nebo –10
vyberete postupným stisknutím tlačítka SOUNDS
Polyfonie 8 noty.
SUSTAIN
Prodlouží znění tónu po uvolnění klávesy.
Pro aktivaci nebo deaktivaci této funkce stiskněte
tlačítko SUSTAIN
VIBRATO
Efekt vibrace je modulace zvuku.
Pro aktivaci nebo deaktivaci této funkce stiskněte
tlačítko VIBRATO
Li-ion
VÝBĚR RYTMŮ
Nástroj obsahuje 100 rytmů. Rytmy vyberete postupným
stisknutím tlačítka
nebo předchozího rytmu použijte tlačítka +1 nebo –1
o
. Pro volbu předchozího nebo následujícího desátého
rytmu stiskněte tlačítko +10 nebo –10
rychlosti působte na tlačítka TEMPO (Doba)
zvýšení;
(–) pro snížení. Chcete-li ukončit spuštění,
stiskněte START STOP
FUNKCE ZÁZNAMU A OPĚTOVNÉHO
POSLECHU
Tato funkce umožňuje zaznamenávat a přehrávat
skladbu provedenou na klávesnici.
Chcete-li nahrávat, stiskněte tlačítko REC. (Nahrát)
l
před spuštěním skladby. Pro přehrání nahrané
skladby stiskněte PLAY (Přehrát)
TRANSPOZICE
Tlačítka +/– TRANSPOSER
celé klávesnice o +/– 6 půltónů.
Stisknutím jednoho ze dvou tlačítek displej zobrazuje v
reálném čase aktuální hodnotu.
Současným stisknutím tlačítek +/– di TRANSPOSER
dojde k návratu k běžné hodnotě 0.
DEMO e
se aktivuje přehrávání a
. Pro výběr další nebo předchozí písně
o
. Pro výběr desáté další
i
.
i
.
q
RHYTHMS. Pro volbu následujícího
r
.
m
.
n
umožňují přesun tóniny
b
)
.
r
.
o
.
Zvuky
p
.
o
. Pro regulaci
g
. (+) pro

Publicidad

loading