2. STARTING TO SEW
QUICK REFERENCE TABLE
OF STITCH LENGTH AND
WIDTH
STITCH
No.
POINT
No.
PUNTADA
No.
00
01
02
LENGTH
STITCH
No.
LONGUEUR (mm)
LARGO
POINT
No.
AUTO
AUTO
PUNTADA
No.
AUTO
03
2.0
04
2.0
05
2.0
06
2.0
13 needle positions are available for
Counter
clockwise
E n s e n s i n v e r s e
des aiguilles d'une
montre
en sentido contrario
a las manecillas del
reloj
32
2. COMMENCEZ À COUDRE
TABLEAU DE RÉFÉRENCE
RAPIDE DES LONGUEURS
ET LARGEURS DE POINTS
LENGTH
LONGUEUR (mm)
LARGO
AUTO
MANUAL
AUTO
MANUEL
AUTO
MANUAL
2.5
0.5 - 4.8
2.5
1.5 - 3.0
2.5
2.0 - 4.0
WIDTH
LARGEUR (mm)
ANCHO
MANUAL
AUTO
MANUAL
MANUEL
AUTO
MANUEL
MANUAL
AUTO
MANUAL
0.5 - 3.0
5.0
0 - 7.0
0.5 - 3.0
5.0
0 - 7.0
0.5 - 3.0
5.0
0 - 7.0
1.0 - 3.0
3.0
2.0 - 7.0
AUTO
AUTO
AUTO
CENTER
CENTRE
CENTRO
CENTER
CENTRE
CENTRO
CENTER
CENTRE
CENTRO
STITCH
No.
LONGUEUR (mm)
POINT
No.
AUTO
AUTO
PUNTADA
No.
AUTO
07
1.5
08
2.0
09
2.5
10
2.0
Counter clockwise
En sens inverse des
aiguilles d'une montre
Clockwise
en sentido contrario
a las manecillas del
reloj
d'une montre
en el sentido de las
manecillas del reloj
2. EMPEZAR A COSER
CUADRO DE REFERENCIA
R A P I D A D E L A R G O Y
ANCHO DE PUNTADA
NEEDLE POSITION
POSITION D'AIGUILLE
AGUJA POSICIONADA
MANUAL
MANUEL
MANUAL
LEFT - RIGHT
GAUCHE - DROIT
IZQUIERDA - DERECHA
LEFT - RIGHT
GAUCHE - DROIT
IZQUIERDA - DERECHA
-
LENGTH
WIDTH
LARGEUR (mm)
LARGO
ANCHO
MANUAL
AUTO
MANUEL
AUTO
MANUAL
AUTO
0.3 - 2.5
6.0
1.0 - 3.0
3.0
1.5 - 3.0
3.5
1.0 - 3.0
6.0
13 posiciones de aguja disponibles
p a r a a c o l c h a d o s , p u n t a d a s d e
revestimiento, etc.
Clockwise
d'une montre
en el sentido de
las manecillas del
reloj
Lower scroll dial
MANUAL
MANUEL
MANUAL
2.5 - 7.0
1.0 - 6.0
3.5 - 7.0
3.0 - 6.0