ivascular oceanus 35 Instrucciones De Uso página 22

Catéter balón de predilatación periférico para guía de alambre de 0.035”
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7
CATHÉTER BALLONNET DE PRÉ-DILATATION PÉRIPHÉRIQUE POUR GUIDE
DANGER : si, après 3 minutes, des bulles continuent à passer depuis le cathéter vers la seringue sous
pression négative, cela peut être dû au fait que le cathéter à ballonnet présente des fuites, qu'il est
endommagé ou que les raccords seringue-robinet à trois voies ne sont pas étanches. Si après avoir
vérifié les raccords, des bulles se produisent toujours, ne pas utiliser l'appareil. Retourner l'appareil
au fabricant ou au distributeur en vue de son inspection.
7.3. Technique d'insertion / traitement
- Faire passer le guide de 0,035" à travers la lésion, en appliquant les techniques de l'ATP, avec l'aide de
techniques de fluoroscopie pour connaître à tout moment la position.
- Insérer l'extrémité proximale du guide dans la pointe distale du cathéter à ballonnet.
- Avec l'aide de la technique de fluoroscopie, faire avancer avec précaution le cathéter sur le guide à tra-
vers l'introducteur jusqu'à atteindre la zone à traiter. Si le cathéter à ballonnet ne loge pas à l'intérieur
de la lésion, en choisir un d'une taille inférieure pour pré-dilater la lésion.
- Raccorder le dispositif de gonflage (rempli d'un tiers du mélange produit de contraste / sérum physi-
ologique) au robinet à trois voies, et permettre le passage entre le ballonnet et le dispositif de gonflage.
- Exercer une pression sur le dispositif de gonflage pour gonfler le ballonnet. Ne pas dépasser la pression
de rupture (RBP) figurant sur l'étiquette et sur la courbe de compliance.
- Exercer une pression pendant 30-60 secondes, en fonction de la lésion.
- Retirer vers l'arrière le piston du dispositif de gonflage pour dégonfler le ballonnet. Maintenir la pres-
sion négative entre 20 et 60 secondes, en fonction de la taille du ballonnet. Vérifier que le ballonnet
est complètement dégonflé (par fluoroscopie) avant de déplacer le cathéter.
- Avec une pression négative dans le dispositif de gonflage, et avec le guide en position, retirer avec
précaution le cathéter jusqu'à l'extraire à travers l'introducteur.
- Retirer le guide.
8. Garantie
Le produit ainsi que tous ses composants ont été conçus, fabriqués, testés et emballés conformément aux
mesures maximaux de précaution. LVD Biotech garantit le produit jusqu'à sa date d'expiration, sauf en cas
d'emballage ouvert, manipulé ou endommagé.
PICTOGRAMMES HARMONISÉS POUR L'ÉTIQUETAGE DE PRODUITS SANITAIRES
Référence catalogue
Fabricant
Consulter la notice
22
MODE D'EMPLOI
EN FIL MÉTALLIQUE DE 0,035".
(NORME EN 980:2008)
Nº lot
Stérilisé à l'oxyde
Limite de température
d'éthylène
2
2
2
2
STERILIZE
STERILIZE
STERILIZE
2
STERILIZE
STERILIZE
Ne pas réutiliser
STERILIZE
Date d'expiration
de conservation
2
2
2
2
STERILIZE
STERILIZE
STERILIZE
STERILIZE
2
2
2
STERILIZE
Ne pas restériliser
STERILIZE
oceanus 35
Maintenir à l'abri de
la lumière solaire
Garder au sec
Ne pas utiliser en cas
d'emballage endommagé

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido