Descargar Imprimir esta página

Lewmar EVO Serie Manual De Uso página 21

Publicidad

SERVICING ONE SPEED EVO SPORT WINCHES 6, 7 & 8
WARTUNG DER EINGANG - WINSCHEN EVO SPORT 6, 7 & 8 • ENTRETIEN DES WINCHS EVO SPORT MONO-
VITESSE 6, 7 & 8 • MANTENIMIENTO DE LOS WINCHES EVO SPORT DE UNA VELOCIDAD 6, 7 Y 8 •
UNDERHÅLL AV VINSCHARNA EVO SPORT 6, 7 OCH 8 MED EN HASTIGHET
GB
1. Carefully prise off circlip.
2. Remove top plate and lift off drum.
3. Remove and clean the drum bearings.
4. Remove the spindle by easing out the retaining key,
clean, regrease and refit.
5. Remove, clean and inspect the four pawls located
in the drum, replace as necessary and lubricate with
light oil.
6. Lightly grease the two rachet tracks and the bearing
surfaces. Reassemble winch in reverse sequence.
D
1. Sicherungsring vorsichtig aufdrehen.
2. Deckplatte entfernen und Trommel abnehmen.
3. Trommellager herausnehmen und reinigen.
4. Den Schaft durch vorsichtiges Herauslösen des Hal-
testiftes herausnehmen, säubern, fetten und wieder
einbauen.
5. Die vier Sperrklinken aus der Trommel herausnehmen,
säubern und prüfen, gegebenenfalls erneuern und
leicht ölen.
6. Die beiden Klinkenrastungen und die Lagerflächen
leicht schmieren. Die Winde in umgekehrter mit Rei-
henfolge wieder zusammenbauen leicht fetten.
F
1. Oter le circlip avec précaution.
2. Démonter la plaque supérieure et soulever la poupée
3. Démonter et nettoyer les roulements de la poupée
4. Démonter I'axe en retirant la clé de fixation, la net-
toyer, la graisser et la remonter.
5. Démonter, nettoyer et contrôler les quatre cliquets
situés dans la poupée, les remplacer si besoin et les
graisser avec une huile légère.
6. Graisser légèrement les dents des 2 pignons
d'engrenage et les surfaces des roulements. Ré-
assembler le winch en suivant l'ordre inverse.
E
1. Saque cuidadosamente el circlip de cierre.
2. Saque la placa superior y quite el tambor levantán-
dolo.
3. Saque y limpie los cojinetes del tambor.
4. Saque el eje sacando la chaveta de retención,
límpielo, engráselo y vuelva a montarlo.
5. Quite, limpie e inspeccione los cuatro trinquetes
situados en el tambor, cámbielos si es necesario y
lubríquelos con un aceite ligero de motor.
6. Engrase ligeramente las dos pistas de trinquete y
las superficies de rodamiento. Vuelva a ensamblar el
winche en orden inverso.
S
1. Bänd försiktigt av fjäderringen.
2. Ta bort överdelen och lyft av trumman.
3. Ta bort och rengör trummans lager.
4. Ta bort spindeln genom att lossa och ta ut stopp-
sprinten. Rengör, fetta in och sätt ihop.
5. Ta bort, rengör och undersök de fyra spärrhakarna
som sitter I trumman. Byt ut vid behov och smörj in
med symaskinsolja.
6. Fetta lätt in de två spärrverken och lagren. Sätt ihop
vinschen i omvänd ordningföljd.
Page 21

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Evo 70stEvo 90st