Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Erbe Manuales
Cables y Conectores
20196-130
Erbe 20196-130 Manuales
Manuales y guías de usuario para Erbe 20196-130. Tenemos
2
Erbe 20196-130 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario, Indicacion De Uso
Erbe 20196-130 Manual Del Usuario (242 páginas)
Cable bipolar para daVinci
Marca:
Erbe
| Categoría:
Cables y Conectores
| Tamaño: 10.56 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
4
Allgemeine Gebrauchsinformationen
5
Zweckbestimmung / Indikationen
5
Kompatibilität
5
Umgebung
5
Qualifikation Des Anwenders
6
Leistungsmerkmale
6
Maximale Elektrische Belastbarkeit
6
Sicherheitshinweise
6
Anwendungshinweise
7
Reinigung, Desinfektion, Sterilisation
8
Sicherheitshinweise
8
Begrenzung Der Wiederaufbereitung
9
Zerlegen
9
Benötigte Hilfsmittel
9
Vorreinigung
9
Manuelle Reinigung Und Desinfektion
10
Maschinelle Reinigung Und Desinfektion
11
Kontrolle
12
Verpacken
12
Sterilisieren
12
Validierte Verfahren IM Überblick
13
Entsorgung
14
Symbole
14
General Instructions For Use
17
Intended Use / Indications For Use
17
Compatibility
17
Environment
17
Qualification Of User
18
Performance Characteristics
18
Maximum Electrical Capacity
18
Safety Instructions
18
How To Use
19
Cleaning, Disinfection, Sterilization
20
Safety Instructions
20
Reprocessing Limitation
20
Dismantling
20
Required Aids
21
Precleaning
21
Manual Cleaning And Disinfection
21
Cleaning And Disinfection By Machine
22
Check
23
Packaging
23
Sterilization
23
Overview Of Validated Procedures
24
Disposal
25
Symbols
25
Notice D'uTilisation Générale
29
Destination / Indications
29
Compatibilité
29
Environnement
29
Qualification de L'uTilisateur
30
Caractéristiques de Performance
30
Capacité de Charge Électrique Maximale
30
Consignes de Sécurité
30
Consignes D'uTilisation
31
Nettoyage, Désinfection Et Stérilisation
32
Consignes de Sécurité
32
Limitation Du Retraitement
32
Démontage
33
Matériel Nécessaire
33
Prénettoyage
33
Nettoyage Et Désinfection Manuels
33
Nettoyage Et Désinfection en Machine
34
Contrôle
35
Emballage
35
Stérilisation
36
Vue D'eNsemble Des ProcéDés Validés
36
Élimination
37
Symboles
37
Indicación de Uso
39
Instrucciones de Uso Generales
41
Función / Indicaciones
41
Compatibilidad
41
Entorno
41
Cualificación del Usuario
42
Características
42
Capacidad Máxima de Carga Eléctrica
42
Indicaciones de Seguridad
42
Indicaciones de Utilización
43
Limpieza, Desinfección, Esterilización
44
Indicaciones de Seguridad
44
Limitación del Reacondicionamiento
45
Desmontaje
45
Medios Auxiliares Necesarios
45
Limpieza Previa
45
Limpieza y Desinfección Manuales
46
Limpieza y Desinfección Mecánicas
47
Controles
47
Embalaje
48
Esterilizar
48
Resumen de Los Procedimientos Validados
49
Eliminación
50
Símbolos
50
Indicazioni Per L'IMpiego
51
Informazioni Per L'uSo Generali
53
Destinazione D'uSo / Indicazioni
53
Compatibilità
53
Ambiente
53
Qualifica Dell'uTilizzatore
54
Prestazioni
54
Carico Elettrico Ammissibile Max
54
Indicazioni DI Sicurezza
54
Indicazioni Per L'uTilizzo
55
Pulizia, Disinfezione E Sterilizzazione
56
Indicazioni DI Sicurezza
56
Limiti del Ricondizionamento
56
Smontaggio
57
Strumenti Ausiliari Necessari
57
Pulizia Preliminare
57
Pulizia E Disinfezione Manuale
57
Pulizia E Disinfezione Meccanica
58
Controllo
59
Imballaggio
59
Sterilizzazione
60
Panoramica Dei Metodi Convalidati
60
Smaltimento
61
Simboli
62
Informações Gerais de Utilização
65
Utilização Prevista/Indicações
65
Compatibilidade
65
Área Envolvente
65
Qualificação Do Utilizador
66
Características de Desempenho
66
Capacidade de Carga Eléctrica Máxima
66
Indicações de Segurança
66
Instruções de Uso
67
Limpeza, Desinfecção, Esterilização
68
Indicações de Segurança
68
Limites para a Reutilização
69
Desmontagem
69
Meios Auxiliares Necessários
69
Primeira Limpeza
69
Limpeza E Desinfecção Manuais
70
Limpeza E Desinfecção Mecânicas
71
Controlo
71
Embalamento
72
Esterilização
72
Métodos Validados Em Resumo
73
Eliminação
74
Símbolos
74
Γενικές Πληροφορίες Χρήσης
77
Σκοπός Χρήσης / Ενδείξεις
77
Συμβατότητα
77
Περιβάλλον
78
Εξειδίκευση Του Χρήστη
78
Χαρακτηριστικά Απόδοσης
78
Μέγιστο Ηλεκτρικό Φορτίο
78
Υποδείξεις Ασφαλείας
78
Υποδείξεις Εφαρμογής
79
Καθαρισμός, Απολύμανση, Αποστείρωση
80
Υποδείξεις Ασφαλείας
80
Περιορισμός Της Επανεπεξεργασίας
81
Αποσυναρμολόγηση
81
Απαιτούμενα Βοηθητικά Μέσα
81
Προκαταρκτικός Καθαρισμός
82
Χειροκίνητος Καθαρισμός Και Απολύμανση
82
Μηχανικός Καθαρισμός Και Απολύμανση
83
Έλεγχος
84
Συσκευασία
84
Αποστείρωση
84
Επισκόπηση Επικυρωμένων Μεθόδων
85
Απόρριψη
86
Σύμβολα
86
Algemene Gebruiksaanwijzingen
89
Beoogd Gebruik / Indicaties
89
Compatibiliteit
89
Omgeving
89
Kwalificatie Van Gebruiker
90
Prestatiekenmerken
90
Maximale Elektrische Belastbaarheid
90
Veiligheidsinstructies
90
Toepassingstips
91
Reiniging, Desinfectie, Sterilisatie
92
Veiligheidsinstructies
92
Beperking Van Gereed Maken Voor Gebruik
92
Demontage
93
Benodigde Hulpmiddelen
93
Voorreiniging
93
Handmatige Reiniging en Desinfectie
93
Machinale Reiniging en Desinfectie
94
Controle
95
Verpakken
95
Steriliseren
96
Overzicht Van Gevalideerde Procedés
96
Verwijdering
97
Symbolen
98
Generelle Brugsinformationer
101
Formålsbestemt Anvendelse / Indikationer
101
Kompatibilitet
101
Omgivelse
101
Brugerens Kvalifikation
102
Ydelseskendetegn
102
Maksimal Elektrisk Belastningsevne
102
Sikkerhedsanvisninger
102
Anvendelsesvejledning
103
Rengøring, Desinfektion, Sterilisation
104
Sikkerhedsanvisninger
104
Begrænsning For Ny Klargøring
104
Afmontering
105
Nødvendige Hjælpemidler
105
For-Rengøring
105
Manuel Rengøring Og Desinfektion
105
Maskinel Rengøring Og Desinfektion
106
Kontrol
107
Emballage
107
Sterilisation
108
Overblik Over Validerede Procedurer
108
Bortskaffelse
109
Symboler
109
Allmän Användarinformation
113
Användningsområde/Indikationer
113
Kompatibilitet
113
Omgivning
113
Användarens Kvalifikationer
114
Prestandaegenskaper
114
Maximal Elektrisk Belastbarhet
114
Säkerhetsanvisningar
114
Bruksanvisning
115
Rengöring, Desinfektion, Sterilisering
116
Säkerhetsanvisningar
116
Begränsningar I Återanvändande
116
Ta Isär
116
Hjälpmedel Som Krävs
117
Förberedande Rengöring
117
Manuell Rengöring Och Desinfektion
117
Maskinell Rengöring Och Desinfektion
118
Kontroll
119
Förpacka
119
Sterilisera
119
Översikt Över Validerade Metoder
120
Kassering
121
Symboler
121
Generell Informasjon Om Bruk
125
Bruksformål / Indikasjoner
125
Kompatibilitet
125
Omgivelser
125
Brukerens Kvalifikasjoner
126
Karakteristiske Egenskaper
126
Maksimal Elektrisk Belastbarhet
126
Sikkerhetsmerknader
126
Merknader Om Bruk
127
Rengjøring, Desinfeksjon, Sterilisering
128
Sikkerhetsmerknader
128
Begrensning For Klargjøring For Ny Bruk
128
Ta Fra Hverandre
129
Nødvendige Hjelpemidler
129
Forrengjøring
129
Manuell Rengjøring Og Desinfeksjon
129
Maskinell Rengjøring Og Desinfeksjon
130
Kontroll
131
Forpakning
131
Sterilisering
132
Oversikt Over Validert Prosedyre
132
Avfallshåndtering
133
Symboler
133
Symbolforklaring
134
Yleisiä Käyttöön Liittyviä Tietoja
137
Käyttötarkoitus / Käyttöaiheet
137
Yhteensopivuus
137
Ympäristö
137
Käyttäjän Pätevyys
138
Suoritusominaisuudet
138
Maksimaalinen Sähköinen Kuormitettavuus
138
Turvaohjeita
138
Käyttöohjeet
139
Puhdistus, Desinfektio, Sterilointi
140
Turvaohjeita
140
Puhdistuksen Rajoitukset
140
Purkaminen
140
Käytetyt Apuvälineet
141
Esipuhdistus
141
Manuaalinen Puhdistus Ja Desinfiointi
141
Koneellinen Puhdistus Ja Desinfiointi
142
Tarkistus
143
Pakkaaminen
143
Sterilointi
143
Hyväksyttyjen Toimenpiteiden Yhteenveto
144
Hävittäminen
144
Symbolit
145
Ogólne Informacje Dotyczące Użytkowania
149
Przeznaczenie/Wskazania
149
Zgodność
149
Otoczenie
150
Kwalifikacje Użytkownika
150
Charakterystyka Działania
150
Maksymalna Obciążalność Elektryczna
150
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
150
Wskazówki Dotyczące Zastosowania
151
Czyszczenie, Dezynfekcja, Sterylizacja
152
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
152
Ograniczenia Powtórnego Wykorzystania
153
Rozbieranie
153
Potrzebne Środki Pomocnicze
153
Czyszczenie Wstępne
153
Ręczne Czyszczenie I Odkażanie
154
Czyszczenie I Odkażanie Maszynowe
155
Kontrola
156
Opakowanie
156
Sterylizacja
156
Zatwierdzone Procedury W Zarysie
157
Usuwanie
158
Symbole
158
Pokyny K Použití
159
Obecné Pokyny K Použití
161
Zamýšlené Použití / Indikace
161
Kompatibilita
161
Okolní Prostředí
161
Kvalifikace Uživatele
162
Funkční Vlastnosti
162
Maximální Elektrická Zatížitelnost
162
Bezpečnostní Pokyny
162
Pokyny K Použití
163
ČIštění, Dezinfekce, Sterilizace
164
Bezpečnostní Pokyny
164
Omezení Platná Pro ČIštění
164
Demontáž
164
Potřebný Pomocný Materiál
165
Předběžné ČIštění
165
Ruční ČIštění a Dezinfekce
165
Strojní ČIštění a Dezinfekce
166
Kontrola
167
Balení
167
Sterilizace
167
Přehled Ověřených Metod
168
Likvidace
169
Symboly
169
Általános Használati Tájékoztatás
173
Célmeghatározás / Javallatok
173
Kompatibilitás
173
Környezet
173
A Felhasználó Képesítése
174
Teljesítményjellemzők
174
Megengedett Maximális Terhelés
174
Biztonsági Utasítások
174
Használati Útmutató
175
Tisztítás, Fertőtlenítés, SterilizáCIó
176
Biztonsági Utasítások
176
Az Újrafelhasználás Korlátozása
176
Szétszedés
177
Szükséges Segédeszközök
177
Előtisztítás
177
Kézi Tisztítás És Fertőtlenítés
177
Gépi Tisztítás És Fertőtlenítés
178
Ellenőrzés
179
Csomagolás
179
Sterilizálás
180
Validált Eljárások Áttekintése
180
Hulladékba Helyezés
181
Szimbólumok
182
Opće Informacije Za Uporabu
185
Svrha Primjene / Indikacije
185
Kompatibilnost
185
Okruženje
185
Kvalifikacija Korisnika
186
Radna Svojstva
186
Maksimalna Električna Opteretivost
186
Sigurnosne Napomene
186
Upute Za Korištenje
187
ČIšćenje, Dezinfekcija, Sterilizacija
188
Sigurnosne Napomene
188
Ograničenja Glede Reprocesiranja
188
Rasklapanje
189
Potrebna Pomoćna Sredstva
189
Pripremno ČIšćenje
189
Ručno ČIšćenje I Dezinfekcija
189
Strojno ČIšćenje I Dezinfekcija
190
Kontrola
191
Pakiranje
191
Sterilizacija
192
Pregled Validiranih Postupaka
192
Zbrinjavanje
193
Simboli
194
Общая Информация По Применению
197
Назначение / Показания
197
Совместимость
197
Условия Окружающей Среды
197
Квалификация Пользователя
198
Эксплуатационные Свойства
198
Максимальная Электрическая Нагрузка
198
Указания По Безопасности
198
Указания По Применению
199
Очистка, Дезинфекция, Стерилизация
200
Указания По Безопасности
200
Ограничение Числа Повторных Обработок
201
Разборка
201
Необходимые Вспомогательные Средства
201
Предварительная Очистка
202
Ручная Мойка И Дезинфекция
202
Машинная Мойка И Дезинфекция
203
Контроль
204
Упаковка
204
Стерилизация
204
Обзор Валидированных Методов
205
Утилизация
206
Символы
206
Genel KullanıM Bilgileri
209
KullanıM Amacı / Endikasyonlar
209
Uyumluluk
209
Çevre
209
KullanıCının Yeterlilik Düzeyi
210
Performans Özellikleri
210
Azami Elektrik Yükü DayanıMı
210
Güvenlik Notları
210
KullanıM Bilgileri
211
Temizleme, Dezenfeksiyon, Sterilizasyon
212
Güvenlik Notları
212
Yeniden Kullanıma Hazırlama Sınırlılığı
212
Parçalara Ayırma
213
Gerekli YardıMCı Araçlar
213
Ön Temizleme
213
Elle Temizleme Ve Dezenfeksiyon
213
Makineyle Temizleme Ve Dezenfeksiyon
214
Kontrol
215
Ambalajlama
215
Sterilizasyon
216
Onaylı Yöntemlere Genel Bakış
216
Elden Çıkarma
217
Semboller
217
一般使用信息
221
规定用途 / 适应症
221
兼容性
221
用户的资质
221
功率特征
222
最大电容量
222
安全注意事项
222
使用注意事项
223
清洗、消毒、杀菌
223
安全注意事项
223
重复使用限制
224
所需的辅助工具
224
预清洗
224
手工清洗和消毒
225
机器清洗和消毒
225
有效方法一览
227
废弃处理
228
일반적인 사용 정보
231
용도 / 적응증
231
호환성
231
사용 환경
231
사용자 자격
232
성능 특성
232
최대 전기 부하 용량
232
안전 지침
232
사용 지침
233
청소 , 소독 , 살균
234
안전 지침
234
재사용 제한
234
필요한 도구
234
사전 청소
235
수동 세척과 소독
235
기계 세척과 소독
236
검증된 절차 보기
238
Publicidad
Erbe 20196-130 Indicacion De Uso (210 páginas)
Marca:
Erbe
| Categoría:
Cables y Conectores
| Tamaño: 4.62 MB
Tabla de contenido
Deutsch
4
Tabla de Contenido
4
Wichtig
5
Zweckbestimmung
5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
5
Maximale Elektrische Belastbarkeit
5
LOT-Kennzeichnung
6
Sicherheitshinweise
6
Anwendungshinweise
7
Reinigung, Desinfektion, Sterilisation
8
Sicherheitshinweise
8
Begrenzung der Wiederaufbereitung
8
Empfohlene Ausstattung/Mittel
8
Empfohlene Verfahren
9
Zerlegen
9
Benötigte Hilfsmittel
9
Vorreinigung
10
Manuelle Reinigung und Desinfektion
10
Maschinelle Reinigung und Desinfektion
11
Kontrolle
12
Verpacken
12
Sterilisieren
12
English
14
Important
15
Intended Use
15
Maximum Electrical Capacity
15
Normal Use
15
Safety Instructions
16
LOT Identification
16
How to Use
17
Cleaning, Disinfection, Sterilization
18
Safety Instructions
18
Reprocessing Limitation
18
Recommended Equipment / Substances
18
Recommended Methods
19
Dismantling
19
Required Aids
19
Precleaning
19
Manual Cleaning and Disinfection
20
Cleaning and Disinfection by Machine
21
Check
21
Packaging
22
Sterilization
22
Français
24
Destination
25
Important
25
Utilisation Conforme
25
Capacité de Charge Électrique Maximale
25
Marquage du LOT
26
Consignes de Sécurité
26
Consignes D'utilisation
27
Nettoyage, Désinfection et Stérilisation
28
Consignes de Sécurité
28
Limitation de la Préparation
28
Equipement / Moyens Recommandés
28
ProcéDés Recommandés
29
Démontage
29
Matériel Nécessaire
29
Prénettoyage
30
Nettoyage et Désinfection Manuels
30
Nettoyage en Machine et Désinfection
31
Contrôle
32
Emballage
32
Stérilisation
32
Español
34
Uso Previsto
35
Capacidad Máxima de Carga Eléctrica
35
Función
35
Importante
35
Identificación LOT
36
Indicaciones de Seguridad
36
Indicaciones de Utilización
37
Limpieza, Desinfección, Esterilización
38
Indicaciones de Seguridad
38
Limitación del Reacondicionamiento
38
Equipos y Productos Recomendados
38
Procedimientos Recomendados
39
Desmontaje
39
Medios Auxiliares Necesarios
39
Limpieza Previa
40
Limpieza y Desinfección Manuales
40
Limpieza Mecánica y Desinfección
41
Controles
42
Embalaje
42
Esterilizar
42
Italiano
44
Destinazione D'uso
45
Carico Elettrico Ammissibile Max
45
Impiego Previsto
45
Importante
45
Indicazioni DI Sicurezza
46
Contrassegno LOTTO
46
Indicazioni Per L'utilizzo
47
Pulizia, Disinfezione E Sterilizzazione
48
Indicazioni DI Sicurezza
48
Limiti del Ricondizionamento
48
Dotazione / Strumenti Raccomandati
48
Metodo Raccomandato
49
Smontaggio
49
Strumenti Ausiliari Necessari
49
Pulizia Preliminare
50
Pulizia Manuale E Disinfezione
50
Pulizia E Disinfezione Meccanica
51
Controllo
52
Imballaggio
52
Sterilizzazione
52
Português
54
Capacidade de Carga Eléctrica Máxima
55
Uso Conforme
55
Finalidade
55
Importante
55
Identificação Do LOTE
56
Indicações de Segurança
56
Instruções de Uso
57
Limpeza, Desinfecção, Esterilização
58
Indicações de Segurança
58
Limites para a Reutilização
58
Equipamentos / Meios Recomendados
58
Métodos Recomendados
59
Desmontagem
59
Meios Auxiliares Necessários
59
Primeira Limpeza
60
Limpeza E Desinfecção Manuais
60
Limpeza E Desinfecção Mecânicas
61
Controlo
62
Embalamento
62
Esterilização
62
Ελληνικά
64
Σκοπός Χρήσης
65
Αρμόζουσα Χρήση
65
Σημαντικο
65
Μέγιστο Ηλεκτρικό Φορτίο
65
Χαρακτηρισμός LOT
66
Υποδείξεις Ασφαλείας
66
Υποδείξεις Εφαρμογής
67
Καθαρισμός, Απολύμανση, Αποστείρωση
68
Υποδείξεις Ασφαλείας
68
Περιορισμός Της Επανεπεξεργασίας
68
Συνιστώμενος Εξοπλισμός/Μέσα Επανεπεξεργασίας
68
Συνιστώμενες Μέθοδοι
69
Αποσυναρμολόγηση
69
Απαιτούμενα Βοηθητικά Μέσα
69
Προκαταρκτικός Καθαρισμός
70
Χειροκίνητος Καθαρισμός Και Απολύμανση
70
Μηχανικός Καθαρισμός Και Απολύμανση
71
Έλεγχος
72
Συσκευασία
72
Αποστείρωση
72
Dutch
76
Belangrijk
77
Maximale Elektrische Belastbaarheid
77
Beoogd Gebruik
77
Gebruik Conform de Voorschriften
77
Veiligheidsinstructies
78
LOT-Aanduiding
78
Toepassingstips
79
Reiniging, Desinfectie, Sterilisatie
80
Veiligheidsinstructies
80
Beperking Van Gereed Maken Voor Gebruik
80
Aanbevolen Verzorging / Middelen
80
Aanbevolen Procedures
81
Demontage
81
Benodigde Hulpmiddelen
81
Voorreiniging
82
Handmatige Reiniging en Desinfectie
82
Machinale Reiniging en Desinfectie
83
Controle
84
Verpakken
84
Steriliseren
84
Dansk
86
Maksimal Elektrisk Belastningsevne
87
Formålsbestemt Anvendelse
87
Anvendelsesformål
87
Vigtigt
87
Sikkerhedsanvisninger
88
LOT-Markering
88
Anvendelsesvejledning
89
Rengøring, Desinfektion, Sterilisation
90
Sikkerhedsanvisninger
90
Begrænsning for Ny Klargøring
90
Anbefalet Udstyr / Midler
90
Anbefalet Procedure
91
Afmontering
91
Nødvendige Hjælpemidler
91
For-Rengøring
92
Manuel Rengøring Og Desinfektion
92
Maskinel Rengøring Og Desinfektion
93
Kontrol
94
Emballage
94
Sterilisation
94
Svenska
96
Viktigt
97
Maximal Elektrisk Belastbarhet
97
Användningsområde
97
Avsedd Användning
97
Säkerhetsanvisningar
98
LOT Märkning
98
Bruksanvisning
99
Rengöring, Desinfektion, Sterilisering
100
Säkerhetsanvisningar
100
Begränsningar I Återanvändande
100
Rekommenderad Utrustning/Rekommenderade
100
Medel
100
Rekommendationer
101
Ta Isär
101
Hjälpmedel Som Krävs
101
Förberedande Rengöring
102
Manuell Rengöring Och Desinfektion
102
Maskinell Rengöring Och Desinfektion
103
Kontroll
104
Förpacka
104
Sterilisera
104
Norsk
106
Maksimal Elektrisk Belastbarhet
107
Korrekt Bruk
107
Viktig
107
Bruksformål
107
LOT-Merking
108
Sikkerhetsmerknader
108
Merknader Om Bruk
109
Rengjøring, Desinfeksjon, Sterilisering
110
Sikkerhetsmerknader
110
Begrensning for Klargjøring for Ny Bruk
110
Anbefalt Utstyr/Midler
110
Anbefalte Metoder
111
Ta Fra Hverandre
111
Nødvendige Hjelpemidler
111
Forrengjøring
112
Manuell Rengjøring Og Desinfeksjon
112
Maskinell Rengjøring Og Desinfeksjon
113
Kontroll
114
Forpakning
114
Sterilisering
114
Suomi
116
Käyttötarkoitus
117
Määräystenmukainen Käyttö
117
Maksimaalinen Sähköinen Kuormitettavuus
117
Tärkeää
117
Turvaohjeita
118
LOT Merkintä
118
Käyttöohjeet
119
Puhdistus, Desinfektio, Sterilointi
120
Turvaohjeita
120
Puhdistuksen Rajoitukset
120
Suositeltu Varustus / Aine
120
Suositellut Toimenpiteet
121
Purkaminen
121
Käytetyt Apuvälineet
121
Esipuhdistus
122
Manuaalinen Puhdistus Ja Desinfiointi
122
Koneellinen Puhdistus Ja Desinfiointi
123
Tarkistus
124
Pakkaaminen
124
Sterilointi
124
Polski
126
Ważne
127
Maksymalna Obciążalność Elektryczna
127
Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
127
Przeznaczenie
127
Oznaczenie LOT
128
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
128
Wskazówki Dotyczące Zastosowania
129
Czyszczenie, Dezynfekcja, Sterylizacja
130
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
130
Ograniczenia Powtórnego Wykorzystania
130
Zalecane Wyposażenie / Środki
130
Zalecane Procedury
131
Rozbieranie
131
Potrzebne Środki Pomocnicze
131
Czyszczenie Wstępne
132
Ręczne Czyszczenie I Odkażanie
132
Czyszczenie I Odkażanie Maszynowe
133
Kontrola
134
Opakowanie
134
Sterylizacja
135
Čeština
138
Maximální Elektrická Zatížitelnost
139
Použití
139
Použití K Určenému Účelu
139
Důležité
139
Bezpečnostní Pokyny
140
Označení LOT
140
Pokyny K Použití
141
ČIštění, Dezinfekce, Sterilizace
142
Bezpečnostní Pokyny
142
Omezení Platná Pro ČIštění
142
Doporučené Vybavení / Prostředky
142
Doporučené Postupy
143
Demontáž
143
Potřebný Pomocný Materiál
143
Předběžné ČIštění
144
Ruční ČIštění a Dezinfekce
144
Strojní ČIštění a Dezinfekce
145
Kontrola
146
Balení
146
Sterilizace
146
Magyar
148
Rendeltetésszerű Használat
149
Megengedett Maximális Terhelés
149
Célmeghatározás
149
Fontos
149
Tételazonosító Jelölés
150
Biztonsági Utasítások
150
Használati Útmutató
151
Tisztítás, Fertőtlenítés, SterilizáCIó
152
Biztonsági Utasítások
152
Az Újrafelhasználás Korlátozása
152
Ajánlott Felszerelés / Eszközök
152
Ajánlott Eljárások
153
Szétszedés
153
Szükséges Segédeszközök
153
Előtisztítás
154
Kézi Tisztítás És Fertőtlenítés
154
Gépi Tisztítás És Fertőtlenítés
155
Ellenőrzés
156
Csomagolás
156
Sterilizálás
156
Hrvatski
158
Namjena
159
Važno
159
Maksimalna Električna Opteretivost
159
Namjenska Uporaba
159
LOT Oznaka
160
Sigurnosne Napomene
160
Upute Za Korištenje
161
ČIšćenje, Dezinfekcija, Sterilizacija
162
Sigurnosne Napomene
162
Ograničenja Glede Reprocesiranja
162
Preporučena Oprema/Sredstva
162
Preporučeni Postupak
163
Rasklapanje
163
Potrebna Pomoćna Sredstva
163
Pripremno ČIšćenje
164
Ručno ČIšćenje I Dezinfekcija
164
Strojno ČIšćenje I Dezinfekcija
165
Kontrola
166
Pakiranje
166
Sterilizacija
166
Русский
168
Максимальная Электрическая Нагрузка
169
Назначение
169
Использование По Назначению
169
Важно
169
Указания По Безопасности
170
Обозначение Партии
170
Указания По Применению
171
Очистка, Дезинфекция, Стерилизация
172
Указания По Безопасности
172
Ограничение Числа Повторных Обработок
172
Рекомендуемое Оборудование / Средства
173
Рекомендуемая Процедура
173
Разборка
173
Необходимые Вспомогательные Средства
174
Предварительная Очистка
174
Ручная Мойка И Дезинфекция
174
Машинная Мойка И Дезинфекция
175
Контроль
176
Упаковка
176
Стерилизация
177
Türkçe
180
Önemli̇
181
Amaca Uygun KullanıM
181
KullanıM Amacı
181
Azami Elektrik Yükü DayanıMı
181
LOT-Işareti
182
Güvenlik Notları
182
KullanıM Bilgileri
183
Temizleme, Dezenfeksiyon, Sterilizasyon
184
Güvenlik Notları
184
Yeniden Kullanıma Hazırlama Sınırlılığı
184
Tavsiye Edilen Aksesuar/Ajanlar
184
Tavsiye Edilen Yöntemler
185
Parçalara Ayırma
185
Gerekli YardıMCı Araçlar
185
Ön Temizleme
186
Elle Temizleme Ve Dezenfeksiyon
186
Makineyle Temizleme Ve Dezenfeksiyon
187
Kontrol
188
Ambalajlama
188
Sterilizasyon
188
汉语
190
批号标识
191
最大电容量
191
规定用途
191
预期用途
191
使用注意事项
192
安全注意事项
192
清洗、消毒、杀菌
193
安全注意事项
193
重复使用限制
193
推荐使用的设备 / 物质
194
建议流程
194
所需的辅助工具
194
预清洗
195
手工清洗和消毒
195
机器清洗和消毒
196
조선말/한국어
200
규정에 따른 사용
201
최대 전기 부하 용량
201
Lot 마크
202
안전 지침
202
사용 설명서
203
청소 , 소독 , 살균
204
안전 지침
204
재사용 제한
204
권장 비품 / 제제
204
권장 절차
205
필요한 도구
205
사전 청소
205
수동 세척과 소독
206
수동 청소와 소독
207
Publicidad
Productos relacionados
Erbe 20196-115
Erbe 20196-118
Erbe 20196-119
Erbe 20196-124
Erbe 20196-129
Erbe 20196-045
Erbe 20196-047
Erbe 20192-133
Erbe 20193-082
Erbe 20195-136
Erbe Categorias
Equipo Medico
Adaptadores
Equipos de Laboratorio
Cables y Conectores
Unidades de Control
Más Erbe manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL