Presser Foot Lifting Lever And Installation Of Knee Lifting Lever; Palanca De Elevación Del Prensatelas E Instalación - JUKI HZL-F Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para HZL-F Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Presser foot lifting lever and installation of knee lifting lever

Palanca de elevación del prensatelas e instalación de la palanca de elevación del prensatelas
Levier relève pied presseur et installation de la genouillière
Leva di sollevamento del piedino ed installazione della leva alzapiedino a ginocchio
Presser foot lifting lever / Palanca de elevación del prensatelas
Levier relève pied presseur / Leva di sollevamento del piedino
Presser foot lifting lever
Palanca de elevación del prensatelas
Levier relève pied presseur
Leva di sollevamento del piedino
The presser foot can be up or down position by using the presser foot
lifting lever.
Lowered position ...... Presser foot should be lowered when
Ordinary lift position ...... This position is used for fabric removal
Extra lift position ...... This position is used to put heavy materials
* Be careful that the presser foot and the needle should not interfere
when the needle is in down position and the presser foot is raised to
the extra lift position.
El prensatelas puede colocarse en posición elevada o bajada por medio
de la palanca de elevación del prensatelas.
Posición bajada ...... El prensatelas debe estar bajado al coser.
Posición elevada normal ...... Esta posición se utiliza para extraer el
Posición elevada adicional ...... Esta posición se utiliza para colocar
Presser foot
Prensatelas
Pied presseur
* Procure que el prensatelas y la aguja no interfieran cuando la aguja
Piedino
esté en posición bajada y el prensatelas se eleve a la posición de
elevación adicional.
Le pied presseur peut être levé ou baissé en utilisant le levier.
Position basse ...... Le pied presseur doit être en position basse
Position standard ...... Position pour retirer la matière et/ou changer
Position extra haute ...... Position pour coudre des matières épaisses.
* Attention à ce que le pied presseur et l'aiguille ne se gène pas quand
l'aiguille est en position basse et que le pied presseur est en position
extra haute.
Il piedino può essere collocato in posizione sollevata o abbassata
mediante la leva di sollevamento del piedino.
Posizione abbassata ...... Il piedino deve essere abbassato durante
Posizione di sollevamento ordinaria ...... Questa posizione è usata
Posizione di sollevamento extra ...... Questa posizione è usata per
* Assicurarsi che il piedino e l'ago non interferiscano reciprocamente
quando l'ago è nella sua posizione abbassata ed il piedino si trova nella
sua posizione di sollevamento extra.
sewing.
and/or changing the presser foot.
underneath the presser foot.
tejido o cambiar el prensatelas.
material pesado debajo del prensatelas.
pendant la couture.
de pied presseur.
la cucitura.
per la rimozione del tessuto e/o la
sostituzione del piedino.
collocare materiali pesanti sotto il piedino.
28

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Hzl-f300Hzl-f400Hzl-f600Hzl-f serie

Tabla de contenido