Onderhoud / instandhouding
Mantenimiento / Conservación
Manutenção / reparos
Bakım / Onarım
Vergrendeling deksel filterruimte:
Bloqueo de la tapa del espacio del filtro:
Bloqueio da tampa do compartimento do filtro:
Filtre bölmesi kapağı kilidi:
Vergrendeling deksel filterruimte
Bloqueio da tampa do compartimento do
filtro
Filtre bölmesi kapağı kilidi
Voorkomt sluiten van het deksel van de filterruimte, waardoor de
machine niet per ongeluk in werking kan worden gezet wanneer er
geen stofzak in zit, of wanneer de stofzak niet correct is bevestigd.
Evita que se cierre la tapa del espacio del filtro y, de este modo,
evita que se opere accidentalmente la máquina cuando la bolsa de
polvo no está colocada o está colocada de forma incorrecta.
Previne o fecho da tampa do compartimento do filtro e, desta forma,
um trabalho acidental com a máquina se não tiver sido colocado um
saco do pó ou se este tiver sido colocado da forma errada.
Filtre bölmesi kapağının kapatılmasını engellemekte ve böylece
makinenin, toz torbası takılı olmadığında veya toz torbası yanlış
takılmış olduğunda istemeyerek çalıştırılmasını önlemektedir.
26
Vervangen van de stofzak:
Sustitución de la bolsa de polvo:
Substituição do saco do pó:
Toz torbasının değiştirilmesi:
Deksel filterruimte openen en volle stofzak verwijderen. Nieuwe
stofzak met de bevestigingsschijf op het aansluitstuk in de
houder bevestigen en tot aan de klik naar achter schuiven.
Abrir la tapa del espacio del filtro y extraer la bolsa de polvo
llena. Colocar una nueva bolsa de polvo con la arandela de
retención sobre el apoyo del depósito y desplazar hacia atrás
hasta el tope.
Abrir a tampa do compartimento do filtro e retirar todo o saco
do pó. Colocar um novo saco do pó com o dispo de apoio
sobre o suporte no recipiente e empurrar para trás até ao
batente.
Filtre bölmesi kapağını açınız ve dolu toz torbasını çıkartınız.
Yeni toz torbasını tutma diskiyle birlikte kap içindeki ağız par-
çasına yerleştirerek dayanağına kadar arkaya doğru itiniz.