ENTRETIEN (SUITE)
Vérifiez également l'élongation de la chaîne avec un vernier à coulisse
comme illustré à la figure 5. Choisissez une section non usée, non étirée
de la chaîne (généralement à l'extrémité libre) et mesurez/enregistrez la
longueur de 11 maillons (pas) de chaîne. Prenez et enregistrez la même
mesure sur une section usée; si l'élongation est supérieure à 3,683 mm,
la chaîne doit être remplacée.
Figure 5 - Inspection de la chaîne
Pour éliminer la possibilité d'erreur de mesure de la pleine longueur,
utilisez seulement un vernier à "pointe-tranchante".
AVERTISSEMENT
L'utilisation de chaînes de levage autres que celles provenant de
CM® peut occasionner un blocage dans le palan ou possiblement
un bris de chaîne, ce qui causerait la chute de la charge.
POUR ÉVITER LES BLESSURES:
Utilisez seulement des chaînes provenant de CM® conjointement
avec vos palans CM® Hurricane 360 pour respecter leurs besoins
de dimensionnement et de caractéristiques physiques.
Une chaîne usée peut être une indication de pièces de palan usées. Pour
cette raison, l'usure du guide de chaîne, du dénudeur et de la roue de levage
devraient être vérifiée et, besoin étant, être remplacées en même temps que
la chaîne usée (voir DÉMONTAGE et ASSEMBLAGE à la page 6.)
De plus, la chaîne est spécialement traitée et revenue thermiquement et
ne doit jamais être réparée.
IMPORTANT: N'utilisez pas une chaîne qui a été remplacée à d'autres
fins de levage et halage. La chaîne peut soudainement se briser, même si
elle n'a aucune déformation visuelle. Pour cette raison coupez la chaîne
qui a été remplacée en sections courtes pour prévenir son utilisation et
mettez la au rebut.
NOTE: La méthode d'inspection de la chaîne décrite ci-haut peut
également être utilisée pour inspecter la chaîne d'actionnement pour
vérifier son usure et étirement.
Lubrification de la chaîne
Une faible quantité de lubrifiant prolongera grandement la vie de la chaîne
de levage. Ne laissez pas la chaîne fonctionner à sec. Gardez-la propre
et lubrifiez-la régulièrement avec le lubrifiant "Lubriplate® Bar and Chain
Oil" 10-R (Fiske Bros. Refining Co.) ou un équivalent. Normalement, un
nettoyage et une lubrification hebdomadaire sont suffisants, mais dans
des environnements chauds et sales, il peut êtrenécessaire de nettoyer
la chaîne ou moins une fois par jour et de la lubrifier plusieurs fois entre
les nettoyages. Le lubrifiant doit être appliqué en quantité suffisante pour
obtenir la couverture totale, spécialement dans les intersections des
maillons jusqu'à ce qu'il y ait coulage naturel.
AVERTISSEMENT
Les huiles moteur usagées contiennent des substances cancérigènes
connues.
POUR ÉVITER LES BLESSURES:
N'utilisez jamais des huiles moteur usées comme lubrifiant à chaîne.
N'utilisez que le lubrifiant "Lubriplate® Bar and Chain Oil" 10-R pour la
chaîne de levage
LUBRIFICATION
Los polipastos no requieren una lubricación adicional excepto Le
palan ne nécessite normalement pas de lubrification additionnelle,
sauf lorsqu'il a été démonté pour nettoyage ou réparation.
IMPORTANT: Le frein est conçu pour opérer à sec. N'utilisez aucune
graisse ou lubrifiant sur les surfaces du frein.Lors de la lubrification
des pièces adjacentes au frein, ne pas utiliser une quantité excessive
de lubrifiant qui pourrait s'infiltrer jusqu'aux surfaces du frein.
AVERTISSEMENT
Toute graisse ou lubrifiant sur les surfaces du frein causera le
glissement du frein et la perte de la commande de la charge ce
qui pourrait causer des blessures et/ou des dégâts matériels.
POUR ÉVITER LES BLESSURES:
Ne pas mettre de graisse ou de lubrifiant sur les surfaces du frein. Le
frein est conçu pour opérer à sec.
Si le palan est démonté pour être entretenu, réparé ou inspecté, enlever
et bien nettoyer toute la graisse existante du palan et la remplacer par
environ 1 once de graisse Poliplex 2 (Century Lubricants Co.)ou un
lubrifiant équivalent qu'on appliquera sur la surface extérieure de l'arbre
d'entraînement, sur les pignons, les filets internes du moyeu du frein, sur
la surgace de la roue de levage (palan d'une demi-tonne), sur les douilles
qui se trouvent à l'intérieur du couvercle des pignons et de la plaque
latérale des pignons, sur les surfaces interne et externe des douilles du
volant et sur le bord du couvercle du volant.
IMPORTANT: Pour assurer une longue vie et une performance optimale
à votre palan, assurez-vous d'en lubrifier les différentes pièces avec
les lubrifiants édictés ci haut. Si désiré, ces lubrifiants peuvent être
commandés chez CM® (voir la figure 8, page 8).
REMPLACEMENT DE LA CHAÎNE DE LEVAGE
Pour remplacer la chaîne de levage, défaites l'ensemble crochet inférieur
(656-17) de la chaîne. Défaites la chaîne du joint de bout libre (656-7)
et actionnez le palan en descente jusqu'à ce que la chaîne sorte du
palan. Insérez un fil d'acier par dessus la roue de levage. Attachez le
fil à la nouvelle chaîne de sorte que la chaîne s'introduise au centre du
bâti du palan. Positionnez la chaîne de manière que le premier maillon
à s'engager sur la roue de levage soit debout et que les joints soudés
de tous les maillons dans cet axe soient du côté éloigné de la roue de
levage. Tirez sur le fil jusqu'à ce que la chaîne s'engage sur la roue de
levage. Faites tourner la roue de la chaîne d'actionnement jusqu' à ce
que la chaîn de bout libre et attachez l'ensemble crochet inférieur à de
sorte que le crochet inférieur soit directement en dessous du crochet
du supérieur. Ajustez le frein (voir AJUSTEMENT DU FREIN, page 7) et
installez la chaîne de levage (voir REMPLACEMENT DE LA CHAÎNE DE
LEVAGE ci-haut). Le palan doit subir des essais d'opération après son
remontage (voir ESSAIS, page 8). Pour remplacer le loquet de crochet,
meulez la tête de son rivet de maintien et retirez le. Enlevez le loquet avec
ressort et jetez le au rebut. Fixez le loquet et ressort neufs avec le goujon
fourni dans le jeu pour loquet.
DÉMONTAGE ET ASSEMBLAGE
La liste des pièces et la vue éclatée des pages 12 et 13 indiquent la
disposition générale et le nom des pièces du palan à chaîne manuel CM®
Hurricane 360. Celles-ci doivent être utilisées lors du démontage et du
remontage des palans pour que toutes les pièces soient bien installées.
1. Pour inspecter ou remplacer le disque de frein de charge, il est
nécessaire de démonter partiellement le palan. Enlevez le capuchon
de la roue d'actionnement (656-36) et le couvercle de la roue
d'actionnement (656-35). Soulevez le couvercle de cette roue (656-
34A) et faites-le glisser le long de la chaîne d'actionnement (656-31).
Soulevez la chaîne d'actionnement hors des cavités où se trouve la
roue (656-27). Enlevez la goupille fendue (656-33), l'écrou à créneaux
(656-30) et la rondelle (656-29) de l'arbre d'entraînement (656-10).
Enlevez l'accouplement de surcharge de la roue d'actionnement
en tournant la roue d'actionnement (656-27) dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre. Inspectez le moyeu du frein (626- 22) et
remplacez-le s'il est trop usé (voir la section 3, ACCOUPLEMENT
DE SURCHARGE DE LA ROUE D'ACTIONNEMENT). Faites glisser
le disque de frein avant (656-26), le disque à cliquet (656-21) et le
disque de frein arrière (656-26) hors du disque de pression (656-20).
Enlevez la bague de retenue (656-41) et le disque de pression (656-
20) en les tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Inspectez les disques de frein (656-26) et remplacez-les s'ils sont
excessivement usés, éraflés, noircis ou contaminés. Si le disque de
frein est usé jusqu'à l'épaisseur suivante, il faut le remplacer:
Capacidad
1/2 –Ton, 1-Ton & 2-Ton
3-Ton, 5-Ton & 10-Ton
15-Ton, 20-Ton
48
(FRENCH)
Espesor mín. (mm)
.043
.063
.063
P/N 192048547 Rev. AA January 2018