Wymiana Wody; Codzienna Konserwacja; Serwis; Grzejnik Nurkowy - Hedson W10 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 56
11.

WYMIANA WODY

Po umyciu 300 kół należy wymienić wodę i wyczyścić urządzenie.
UWAGA: W przypadku przemieszczania urządzenia napełnionego
wodą widły podnośnika widłowego MUSZĄ obejmować je w całości
od spodu (patrz rysunek 1) i z tyłu (patrz rysunek 2). Widły podno-
śnika widłowego należy wprowadzić tak, aby patrząc od środka
były przesunięte nieco w prawo. Na spodzie urządzenia, z lewej
strony, znajduje się wypukłość, która mieści wewnętrzną rynnę
spustową.
1.
Wodę należy wlać w takiej ilości, aby jej poziom sięgał górnego wycięcia
czer wonego wskaźnika poziomu (patrz rysunki 14 i 15). Umieścić kosz na
granulat ShotMedium w umywalni i zamknąć drzwi. UWAGA: Ustawić
kosz na granulat ShotMedium tak, aby boczny otwór był
skierowany w lewą stronę (patrz rysunek 17).
2.
Nacisnąć przycisk gromadzenia granulatu ShotMedium (patrz rozdział 9)
i pozostawić pracujące urządzenie do czasu, aż wyłączy się automatycznie
(nastąpi to po około 5 minutach). Sprawdzić, czy poziom wody podniósł
się, naciskając przycisk ENTER (Zatwierdź). W razie konieczności wykonać
program gromadzenia granulatu ShotMedium dwukrotnie.
Po zgromadzeniu granulatu ShotMedium w koszu można z łatwością
sprawdzić, czy jego ilość jest wystarczająca. W tym celu należy określić, czy
poziom granulatu ShotMedium sięga oznaczenia 25 kg z boku kosza (patrz
rysunek 17). W przeciwnym razie należy dodać większą ilość granulatu
ShotMedium.
3.
UWAGA: Przed opróżnieniem urządzenia z wody należy
zawsze ustawić przełącznik główny w położeniu wyłączenia.
Wypuścić wodę, kładąc wąż spustowy na podłodze (patrz rysunek 3). Wodę
wypływającą z urządzenia należy przepuścić przez separator oleju. W razie
potrzeby urządzenie można wyposażyć w ekologiczny system czyszczenia
i filtrowania wody. Oddziela on odpady od wody, umożliwiając odprowadze-
nie jej do kanalizacji. Po użyciu systemu oczyszczania firmy Hedson Water
ścieki spełniają wszystkie wymagania określone przez władze odpowie-
dzialne za gospodarkę wodną. Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat
lokalnie obowiązujących wartości granicznych, należy skontaktować się z
miejscowymi władzami odpowiedzialnymi za gospodarkę wodną.
4.
Usunąć za pomocą ręcznej łyżki do szlamu osad zanieczyszczeń ze spodu
urządzenia, a następnie przemyć je.
W celu ułatwienia dostępu należy wyjąć belkę wspornikową (patrz
rysunek 7).
UWAGA: Pozostałości pochodzące z urządzenia należy trakto-
wać jak odpady niebezpieczne.
Włożyć kosz z granulatem ShotMedium z powrotem do urządzenia, odwrócić go
spodem do góry wewnątrz urządzenia, a następnie dolać wody tak, aby jej poziom
osiągnął dolne wycięcie czerwonego wskaźnika poziomu (patrz rysunek 15).
UWAGA: Przed opróżnieniem urządzenia z wody należy zawsze
usta wić przełącznik główny w położeniu wyłączenia. Grzejnik
zastanie automatycznie ponownie włączony po rozpoczęciu cyklu
mycia.
92
W10 & W12
12.

CODZIENNA KONSERWACJA

(Patrz rysunki 14 i 15).
Poziom wody należy sprawdzać codziennie i w razie potrzeby regulować go.
Przy niewłaściwym poziomie wody urządzenie nie będzie pracowało
prawidłowo. Mycie będzie mniej skuteczne, a ryzyko niedrożności rur spłukują-
cych wzrośnie.
Należy sprawdzać, czy w urządzeniu nie tworzy się piana. Może to nastąpić
w przypadku umycia wielu kół samochodów, które zostały wcześniej umyte
w automatycznej myjni samochodowej. Piana może również powstać
w przypadku dodania do wody detergentów innych niż zalecane (patrz rozdział
4). Piana powoduje nieprawidłowe działanie. Mycie wykonywane
przez urządzenie będzie mniej skuteczne, a ryzyko niedrożności rur spłukujących
wzrośnie.
W przypadku rozsypania się granulatu ShotMedium na podłodze bezwzględnie
konieczne jest regularne jej zamiatanie w celu uniknięcia śliskości
nawierzchni (patrz rysunek 13).
13.

SERWIS

-
Przed zdjęciem pokrywy przedziału silnika (patrz rysunek 3) należy
bezwzględnie odłączyć od urządzenia elektryczną sieć zasilającą i dopływ
sprężonego powietrza (patrz rysunek 4).
-
Pokrywę przedziału silnika (patrz rysunek 3) może zdejmować tylko wy-
kwalifikowany specjalista ze względu na obecność części ruchomych i łatwy
dostęp do elementów elektrycznych.
14.

GRZEJNIK NURKOWY

(Patrz rysunek 20).
-
Zgodnie z ustawieniem domyślnym grzejnika nurkowego temperatura
robocza wody jest utrzymywana od poniedziałku do piątku w godzinach od
07:00 do 16:00 (patrz rozdział 10.5.3).
Fabryczne ustawienie temperatury wody to 45°C. Tej wartości NIE WOLNO
-
zwiększać, ponieważ woda stanie się zbyt gorąca i będzie występowało
ryzyko poparzenia.
UWAGA: Przed opróżnieniem urządzenia z wody należy
-
zawsze ustawić przełącznik główny w położeniu wyłączenia.
Grzejnik zastanie automatycznie ponownie włączony po rozpoczęciu cyklu
mycia.
15.
PODNOŚNIK QUICKLIFT
Gratulujemy zakupu jednego z najszybciej działających spośród dostępnych
na rynku podnośników. Oczekujący na przyznanie patentu podnośnik QuickLift
podnosi koła ważące do 60 kg do położenia załadunku w ciągu około 2–4 se-
kund — jest to wynik lepszy niż w przypadku wszystkich urządzeń konkurencji.
Jego wyjątkowo prosta obsługa sprawia, że jest on naturalnym wyborem nie tylko
w przypadku ciężkich kół pojazdów typu SUV, ale wszystkich kół wprowadzanych
do myjki.
(OPCJA)
230312-PL, rew. 5, 2016-09-21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Hedson W10

Este manual también es adecuado para:

W12

Tabla de contenido