Ražotāja Garantija; Üldised Ohutusnõuded - REMS Picus S1 Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para Picus S1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 36
lav
5.3. Traucējums: Dimanta gredzenurbis smagi kustas.
Cēlonis:
Nepareizs rotācijas ātrums (REMS Picus S3, REMS Picus S2/3,5,
REMS Picus SR).
„Nopulējušies" dimanta segmenti.
Novēršana: Jāpalielina padeves spēks.
Jāuzasina dimanta segmenti. Lai to veiktu, jāizdara 10 līdz 15
mm dziļš urbums smilšakmenī, asfaltā vai slīpakmenī (piederums).
Cēlonis:
Nolietojušies dimanta segmenti.
Novēršana: Jāņem jauns dimanta gredzenurbis.
5.4. Traucējums: Dimanta gredzenurbis neieurbj materiālā, bet noslīd uz
sāniem.
Cēlonis:
Ieurbšanas laikā uz dimanta gredzenurbis tiek izdarīts pārāk liels
spiediens.
Novēršana: Jāurbj ar mazāku padeves spēku.
Cēlonis:
Piedziņas iekārta nav pietiekoši stingri nostiprināta iespīlē šanas
leņķī.
Novēršana: Jāpārbauda piedziņas iekārtas iespīlēšanas kakliņa stiprinājums.
Cēlonis:
Dimanta gredzenurbis ir bojāts vai nerotē pa apli.
Novēršana: Jāņem jauns dimanta gredzenurbis.
Cēlonis:
Nav kārtīgi nostiprināts urbja statīvs.
Novēršana: Jāpievelk regulēšanas skrūvju fiksācijas skrūve.
5.5. Traucējums: Urbuma serde paliek karājamies pie dimanta gredzenurbja.
Cēlonis:
Sablīvēti putekļi vai serdes daļas iestrēgušas urbumā.
Novēršana: Nekādā gadījumā nedrīkst ar metāla priekšmetiem (piemēram,
āmuru, uzgriežņu atslēgu) sist pa urbja caurules apvalku. Tādējādi
urbja caurule tiek ieliekta uz iekšu un urbuma serdes iesprūšana
tikai veicināta. Pēc tam dimanta gredzenurbis vairs nebūs lieto-
jams.
Dimanta gredzenurbis jānoskrūvē no piedziņas iekārtas, urbuma
serde jāizsit ar stieni, cenšoties nesabojāt savienojuma vītni.
5.6. Traucējums: Dimanta gredzenurbis tikai ar grūtībām var noņemt no
piedziņas iekārtas.
Cēlonis:
Netīrumi, korozija.
Novēršana: Piedziņas vārpstas un dimanta gredzenurbja vītnes jānotīra un
un viegli jāieeļo.
5.7. Traucējums: Piedziņas iekārta nedarbojas.
Cēlonis:
Nav nospiests īsslēguma strāvas aizsargslēdzis PRCD (19).
Novēršana: Jāpārbauda PRCD (skat. 3. punktu).
Jāsauc palīgā elektriķis.
6. Utilizācija
Pēc ekspluatācijas mašīnas nedrīkst utilizēt kopā ar sadzīves atkritumiem. Tās
ir utilizējamas saskaņā ar spēkā esošās likumdošanas prasībām.
7. Ražotāja garantija
Garantijas laiks sastāda 12 mēnešus pēc jaunā izstrādājuma nodošanas
pirmajam lietotājam. Izstrādājuma nodošanas brīdis jāpierāda, atsūtot oriģinālos
pirkuma dokumentus, kuros ir norādītas ziņas par izstrādājuma pirkuma datumu
un izstrādājuma nosaukumu. Garantijas laikā visi izstrādājuma darbības trau-
cējumi, kas acīmredzot ir saistīti ar ražošanas vai materiāla trūkumiem, tiek
novērsti bezmaksas. Trūkumu novēršana nepagarina un neatjauno garantijas
laiku izstrādājumam. Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas izriet no normāla
nodiluma, nepareizas vai nepienācīgas lietošanas, lietošanas instrukciju neie-
vērošanas, nepiemērotiem ražošanas līdzekļiem, pārmērīgas slodzes, lietošanas
neparedzētiem mērķiem, patvaļīgām izmaiņām vai citiem apstākļiem, par kādiem
REMS nevar uzņemties atbildību.
Garantijas remontu drīkst veikt tikai REMS autorizēta darbnīca, ar kuru ir
noslēgts klientu apkalpošanas līgums. Pretenzijas tiek pieņemtas, ja izstrādā-
jums bez jebkādiem izmaiņām un neizjauktā veidā tiek nodots REMS autorizēta
darbnīcā, ar kuru ir noslēgts klientu apkalpošanas līgums. Nomainīti izstrādā-
jumi un detaļas ir firmas REMS īpašums.
Izdevumus, kas saistīti ar izstrādājuma pārsūtīšanu, sedz lietotājs.
Lietotāja tiesības, kas paredzētas normatīvajos aktos, pirmkārt, tiesības attie-
cībā uz pretenzijām, kas var tikt izvirzītas pārdevējam trūkumu gadījumā, ar
šo garantiju netiek skartas. Dotā ražotāja garantija attiecas tikai uz izstrādāju-
miem, kas tika iegādāti vai tiek lietoti Eiropas Savienības valstīs, Norvēģijā vai
Šveicē.
Dotajai garantijai piemērojamas Vācijas Federatīvās Republikas tiesības. ANO
Konvencija par starptautiskajiem preču pirkuma - pārdevuma līgumiem (CISG)
šeit nav piemērojama.
8. Detaļu saraksti
Detaļu saraktus skatīt www.rems.de → Downloads → Parts lists.
Originaalkasutusjuhendi tõlge
Joonis 1 REMS Picus S1
Joonis 2 REMS Picus S3
Joonis 3 REMS Picus S2/3,5
Joonis 4 Käsitsi kuivpuurimine abipuuri kasutamisega
Joonis 5 Puuri aluse tüübelkinnitus betooni sisselöögiankru abil
Joonis 6 Puuri aluse tüübelkinnitus müüritisse hargutava ankru abil
Joonis 7 REMS Picus S3 võimsuste silt
Joonis 8 REMS Picus S2/3,5 võimsuste silt
Joonis 9 1) Pöörete arvu seadistamine REMS Picus SR-l
2) Betoon Ø mm
3) Müüritised Ø mm
4) Pöörete arv n ¹/min
5) Käik
6) Seadistuselektroonika
Joonis 1 – 12
1 Puuri sammas
2 Etteande kelk
4 Etteande kang
5 Paigalduskruvid
6 Alusplaat
7 Pilu
8 Silinderkruvi
10 Pingutusvinkel
11 Ajami spindel
12 Vastuhoidik (isoleeritud käepide)
13 Pingutuskael
14 Kate
15 Vee juurdevoolu seade
16 Kaitselüliti PRCD kontroll-lamp
17 Kaitselüliti PRDC nupp RESET
18 Kaitselüliti PRDC nupp TEST
19 Lekkevoolu kaitselüliti PRDC
20 Mootorikäepide (isoleeritud
käepide)
21 Lüliti
22 Adapter
23 Sisselöögi ankur
24 Paigaldusraud
25 Keermekang
26 Seib
27 Kiirpingutusmutter
28 Hargutav ankur
29 Pingutuspea
30 Vastasmutter
31 Kruvid
32 Tiibkruvi
33 Keermespindel
34 Silinderkruvi
37 Kruvid
38 Vahetükk (komplekt)
Üldised ohutusnõuded
HOIATUS
Kõik juhised peab läbi lugema. Alltoodud juhenditest mitte kinnipidamine võib
põhjustada elektrilöögi, põlemise ja/või raskeid vigastusi. Edaspidi kasutatav mõiste
„elektriline seadeldis" käib vooluvõrgust töötavate elektriliste tööriistade ja masinate
(voolujuhtmega), akuga toidetavate elektriliste tööriistade ja masinate (ilma voolu-
juhtmeta) kohta. Kasutage elektrilist seadeldist vaid otstarbekohaselt ja üldohutus-
nõudeid ja õnnetusjuhtumeid ärahoidvaid juhiseid järgides.
SÄILITAGE SEDA JUHENDIT HÄSTI.
A) Töökoht
a) Hoidke oma tööpiirkond puhtana ja korras. Korratus ja halvasti valgustatud
tööpiirkonnad võivad põhjustada õnnetusjuhtumeid.
b) Ärge töötage elektrilise seadeldisega plahvatusohtlikus keskkonnas, kus
on kergestisüttivaid vedelikke, gaase või tolmu. Elektrilised seadeldised eritavad
sädemeid, mis võivad süüdata tolmuosakesed või aurusid.
c) Ärge laske lapsi ega kõrvalisi isikuid elektrilise seadeldisega töötamise ajal
lähedusse. Tähelepanu kõrvaleviimisega võite kaotada kontrolli seadme üle.
B) Elektriohutus
a) Elektrilise seadeldise pistik peab sobima pistikupesasse. Pistikut ei tohi
mingil moel ümber teha. Kasutage maandusega elektrilise seadeldisega
adapterpistikut. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elekt-
rilöögi saamise riski. Kui elektriline seadeldis on varustatud kaitsejuhtmega, tohib
seda ühendada vaid kaitsekontaktiga pistikupesasse. Elektrilise seadeldise
kasutamisel ehitusplatsidel, niiskes keskkonnas, vabas õhus või muudes sarnastes
kohtades, peab kasutama vaid 30mA-kaitselülitit (FI-lüliti).
b) Vältige füüsilist kontakti maandatud pealispindadega, nagu torud, kütte-
kehad, pliidid ja külmkapid. Elektrilöögi oht tekib siis, kui Teie keha on maandatud.
c) Ärge hoidke seadeldist vihma või niiskuse käes. Vee sattumine elektrilisse
seadeldisse suurendab elektrilöögi saamise riski.
d) Ärge kasutage voolujuhet selleks, et seadeldist kanda, üles riputada või
pistikut pistikupesast välja tõmmata. Hoidke juhet kuumuse, õlide, teravate
39 Lüliti käepide
40 Tugipostid
41 Voolikuühendus
42 Katteplaat
43 Tihendirõngas
44 Vee sisseimemisseade
45 Kummiseib
46 Tolmu imemisrootor
47 Puurikrooni ühendus UNC 1¼
ja G ½
48 Teemant-puurikroon
49 Abipuur
50 Puurikrooni pikendus
51 Vee survemahuti
52 Fiksaatorpoldid
53 Kinnituspesa
54 Vaskseib
55 Terituskivi
56 Vesilood
57 Seadistuslüliti
58 Laseriga puurimiskeskme näitur
59 Maandusjuhtme turvakruvi
60 Keermestatud ava
61 Kinnitus
62 Kiirkinnituskomplekt 160
63 Kiirkinnituskomplekt 500
64 Puurimisšabloon REMS Titan
65 Kõvasulamist kivipuur Ø 15 mm
SDS-plus
66 Kõvasulamist kivipuur Ø 20 mm
SDS-plus
67 Vaakumpump
68 Plaadipuur
69 Puurimise abivahend vaakum-
kinnitusega
est

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Picus s3Picus s2Picus s3,5Picus srTitanSimplex 2

Tabla de contenido