spa
sólo con piezas de repuesto originales. De este modo se garantiza que se
mantenga la seguridad del aparato.
b) Cumpla las normativas de mantenimiento y las indicaciones sobre el cambio
de herramientas.
c) Controle con regularidad el cable de alimentación del aparato eléctrico. La
sustitución del cable de alimentación debe ser realizada por el fabricante
o un taller autorizado, para evitar así riesgos para la seguridad. Controle
el cable alargador con regularidad y sustitúyalo si está dañado.
Indicaciones de seguridad especiales para perforadoras
de corona diamantada REMS Picus S1, Picus S3,
Picus SR y Picus S2/3,5
PELIGRO
● Sujetar la máquina accionadora durante la perforación únicamente por los mangos
aislados previstos a tal fin, cuando exista riesgo de que el accesorio de perfo-
ración pueda entrar en contacto con cables o un cable propio. Cuando el acce-
sorio de perforación entra en contacto con un cable por el que circula corriente,
las partes metálicas no protegidas de la herramienta eléctrica pueden conducir
la corriente, pudiendo provocar una sacudida eléctrica al usuario.
● No se debe soltar bajo ninguna circunstancia el tornillo de fijación (fig. 9 pos. 59)
del cable de puesta a tierra. ¡Peligro mortal!
● Al perforar podría tocar cables de corriente ocultos. ¡Compruebe la zona de
perforación con aparatos de detección!
ADVERTENCIA
● Utilice los mangos adicionales suministrados con el aparato. La pérdida de control
sobre la máquina puede provocar lesiones.
● Utilizar solamente cajas de enchufe con toma de tierra. Comprobar la efectividad
de la toma de tierra.
● Utilizar solamente cable alargadera con contacto de toma de tierra.
● No usar nunca la máquina accionadora sin el interruptor de protección de sobre-
carga de corriente PRCD incorporado.
● Siempre, antes de empezar la perforación, comprobar el funcionamiento del
interruptor de protección de sobrecarga de corriente PRCD (ver 3).
● Manejar la máquina accionadora al perforar sólo por las empuñaduras aisladas
previstas para ello.
● Evitar que en la operación no entre agua en el motor de la máquina accionadora.
● En caso de fugas en piezas del dispositivo de alimentación de agua, parar la
operación y eliminar todas las fugas. No superar la presión de agua de 4 bar.
● Jamás manipular piezas en movimiento. Jamás manipular piezas en movimiento.
● La estructura de la construcción no se puede ver perjudicada por la perforación,
si es necesario avisar a la dirección de la obra o al especialista en cálculos
estructurales.
● Observar las tuberías de gas, agua o corriente u otras en el área de perforación,
si es necesario vaciar/desconectar.
● Cerrar el área de trabajo, en caso de perforaciones de paso a los dos lados, y/o
asegurarlo con postes de advertencia.
● Tomar medidas para que una posible caída de los núcleos de perforación no
cause daños personales ni materiales.
● En caso de piezas de construcción huecas comprobar hacia donde fluye el agua
de perforación para evitar daños (p. ej. daños de helada).
● Cuente siempre conque la corona perforadora de diamante se puede bloquear.
En caso de perforaciones guiadas a mano, existe el peligro de que le salte la
máquina accionadora de la mano.
● Los trabajos por encima de la cabeza no están permitidos bajo ninguna circuns-
tancia con las perforadoras de corona diamantada accionadas eléctricamente.
● No bloquee el interruptor (21) cuando realice una perforación a mano.
● Retire el enchufe de la toma de corriente antes de realizar ajustes en el aparato
o sustituir accesorios. El arranque involuntario de herramientas eléctricas es la
causa de muchos accidentes.
Indicaciones de seguridad especiales para los soportes
de perforación REMS Simplex 2 y Titan
ADVERTENCIA
● Retire el enchufe de la toma de corriente antes de realizar ajustes en el aparato
o sustituir accesorios. El arranque involuntario de herramientas eléctricas es la
causa de muchos accidentes.
● Monte correctamente el dispositivo de alojamiento antes de montar la herramienta
eléctrica. Es importante realizar el montaje correctamente para evitar que el
dispositivo se pliegue.
● Antes de utilizar la herramienta eléctrica, fijela de forma segura al dispositivo de
alojamiento. Un deslizamiento de la herramienta eléctrica en el dispositivo de
alojamiento puede provocar una pérdida de control sobre el aparato.
● Fije el dispositivo de alojamiento a una superficie o pared firme y plana. No se
podrá guiar la herramienta eléctrica de forma contínua y segura si el dispositivo
de alojamiento puede deslizarse o tambalearse (ver 3.3.).
● No sobrecargue el dispositivo de alojamiento y no lo utilice como escalera o
caballete. La sobrecarga del dispositivo de alojamiento, o subirse al mismo,
puede desplazar el centro de gravedad del dispositivo hacia arriba, provocando
su vuelco.
Utilización prevista
ADVERTENCIA
Utilizar la perforadora eléctrica de corona diamantada REMS para perforar en
hormigón armado, muros y otros materiales, perforación en seco o húmedo, con
guiado a mano o soporte de perforación.
Cualquier otro uso se considera contrario a la finalidad prevista, quedando por ello
prohibido.
Explicación de símbolos
Leer las instrucciones antes de poner en servicio
La herramienta eléctrica cumple las exigencias de la clase de protección I
Eliminación de desechos conforme al medio ambiente
Declaración de conformidad CE
1. Datos técnicos
1.1. Número de artículo
REMS Picus S1 máquina accionadora
REMS Picus S3 máquina accionadora
REMS Picus S2/3,5 máquina accionadora
REMS Picus SR máquina accionadora
Empuñadura
REMS Simplex 2 columna para perforar
REMS Titan columna para perforar
Coronas perforadoras de diamante universales REMS – soldadas por
inducción
REMS UDKB 32 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB 42 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB 52 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB 62 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB 72 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB 82 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB 92 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB 102 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB 112 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB 125 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB 132 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB 152 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB 162 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB 182 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB 200 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB 225 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB 250 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB 300 × 420 × UNC 1¼
Coronas perforadoras de diamante universales LS – soldadas con láser
REMS UDKB-LS 32 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB-LS 42 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB-LS 52 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB-LS 62 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB-LS 72 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB-LS 82 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB-LS 92 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB-LS 102 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB-LS 112 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB-LS 125 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB-LS 132 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB-LS 152 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB-LS 162 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB-LS 182 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB-LS 200 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB-LS 225 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB-LS 250 × 420 × UNC 1¼
REMS UDKB-LS 300 × 420 × UNC 1¼
Taco de anclaje expansible M12 (mampostería), 10 unidades
Taco de anclaje de impacto M12 (hormigón), 50 unidades
Cincel expansionador para taco de anclaje de impacto M12
Broca para hormigón de metal duro Ø 15 mm SDS-plus
Broca para hormigón de metal duro Ø 20 mm SDS-plus
Juego de sujeción rápida 160
Juego de sujeción rápida 500
Vástago M12 x 65
Tuerca de sujeción rápida
Arandela
Centrador de taladro G ½ para broca Ø 8 mm
Broca para hormigón de metal duro Ø 8 mm
Taladro para azulejos REMS, juego de 6 - 8 - 10
Taladro para azulejos REMS Ø 5 mm
Taladro para azulejos REMS Ø 6 mm
Taladro para azulejos REMS Ø 8 mm
Taladro para azulejos REMS Ø 10 mm
Taladro para azulejos REMS Ø 12 mm
Taladro para azulejos REMS Ø 14 mm
spa
180000
180001
180002
183000
180167
183700
183600
181010
181015
181020
181025
181030
181035
181040
181045
181050
181057
181060
181065
181070
181075
181080
181085
181090
181095
181410
181415
181420
181425
181430
181435
181440
181445
181450
181457
181460
181465
181470
181475
181480
181485
181490
181495
079006
079005
182050
079018
079019
079010
183607
079008
079009
079007
180150
079013
181700
181710
181711
181712
181713
181714
181715