Descargar Imprimir esta página

Puky Z6 Manual De Instrucciones página 87

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 73
Регулировка переключения ступиц
(только модели 3 скоростей)
Монтаж контактного штифта
Рис. 11: Достаньте контактный штифт из
пластикового пакета и наденьте его до
упора черной пружины сначала на правой
LUNG
стороне задней оси (по направлению дви­
жения).
einheit
Рис. 12: После этого можно устанавливать
на заднюю ось коробку переключения,
зажав ее торцевым шестигранным ключом
5 мм (3-5 мм). Дополнительная регулировка
коробки переключения не требуется.
EINSTELLUNG
Если в ходе эксплуатации изделия потребу­
Für Schalteinheit
ется повторная регулировка, то действуйте
EINSTELLUNG
следующим образом:
„ Für Schalteinheit
(A)
(B)
(B)
(B)
1
(E)
(F)
(E)
(C)
die Kurbel und schalten Sie den REVOSHIFT Hebel dabei von 3 zu 1 und dann zurück
(D)
erholen Sie diesen Vorgang zwei- bis dreimal und überprüfen Sie, ob die Gänge
t werden. Schalten Sie den REVOSHIFT Hebel wieder von 1 zu 2 und vergewissern Sie
ie rote Linie auf der Schubstange am Ende der Nabenachse ausgerichtet ist. Ist das
all, müssen Sie die Einstellung erneut durchführen.
Drehen Sie die Kurbel und schalten Sie den REVOSHIFT Hebel dabei von 3 zu 1 und dann zurück
zu 3. Wiederholen Sie diesen Vorgang zwei- bis dreimal und überprüfen Sie, ob die Gänge
2
gewechselt werden. Schalten Sie den REVOSHIFT Hebel wieder von 1 zu 2 und vergewissern Sie
sich, dass die rote Linie auf der Schubstange am Ende der Nabenachse ausgerichtet ist. Ist das
nicht der Fall, müssen Sie die Einstellung erneut durchführen.
(G)
Руководство по эксплуатации
Schalten Sie den REVOSHIFT Hebel auf 2.
Drehen Sie dann die Zugeinstellschraube
(A), um die rote Linie (D) auf der
Schubstange am Ende (C) der
Nabenachse auszurichten.
Schalten Sie den REVOSHIFT Hebel auf 2.
(A) Тянущий регу­
Drehen Sie dann die Zugeinstellschraube
(A), um die rote Linie (D) auf der
лировочный
Schubstange am Ende (C) der
Nabenachse auszurichten.
винт
(B) Шатун
(C) Конец оси
(A)
ступицы
(D) Красная линия
на шатуне
(E) Желтые линии
(B)
(B)
(B)
(F) Желтая часть
слева
Момент затяжки:
(E)
1,5 - 2,5 Нм
(F)
(E)
Nach Einstellung von Schalteinheit IV
sichern Sie die Zugeinstellschraube mit
der Zugeinstellmutter (G) .
Nach Einstellung von Schalteinheit IV
sichern Sie die Zugeinstellschraube mit
der Zugeinstellmutter (G) .
(G)
EINSTELLUNG
Für Schalteinheit
EINSTELLUNG
„ Für Schalteinheit
НАСТРОЙКА
Переключите рычаг REVOSHIFT в положе­
ние 2. Затем поверните тянущий регулиро­
вочный винт (А), чтобы красная линия (D)
на шатуне была выровнена с концом (С)
оси ступицы.
1
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время установки проверьте обе желтые
линии сверху через окошко. Поверните кри­
вошипную рукоятку и переключите рычаг
(A)
Zugeinstellschraube
REVOSHIFT с положения 3 в положение 1,
(B)
Schubstange
а затем обратно в положение 3. Повторите
(C)
Ende der Nabenachse
эту процедуру два или три раза и проверь­
(D)
Rote Linie auf der Schubstange
те, меняются ли передачи. Переключите
(E)
Gelbe Linien
рычаг REVOSHIFT с положения 1 в положе­
(C)
(F)
Gelber Teil des Links
ние 2 и убедитесь, что красная линия на
шатуне выровнена с концом оси ступицы.
(D)
ANMERKUNG
Если это не произошло, необходимо выпол­
Prüfen Sie während der Einstellung die beiden
нить установку снова.
gelben Linien von oben durch das Fenster.
(A)
Zugeinstellschraube
(B)
Schubstange
(C)
Ende der Nabenachse
Drehen Sie die Kurbel und schalten Sie den REVOSHIFT Hebel dabei von 3 zu 1 und dann zu
(D)
Rote Linie auf der Schubstange
zu 3. Wiederholen Sie diesen Vorgang zwei- bis dreimal und überprüfen Sie, ob die Gänge
2
(E)
Gelbe Linien
gewechselt werden. Schalten Sie den REVOSHIFT Hebel wieder von 1 zu 2 und vergewissern
(F)
Gelber Teil des Links
sich, dass die rote Linie auf der Schubstange am Ende der Nabenachse ausgerichtet ist. Ist da
nicht der Fall, müssen Sie die Einstellung erneut durchführen.
ANMERKUNG
Prüfen Sie während der Einstellung die beiden
gelben Linien von oben durch das Fenster.
3
(G)
Zugeinstellmutter
87
Anzugsmoment:
(G)
Zugeinstellmutter
1,5 - 2,5 N•m
Anzugsmoment:
RU
Schalten Sie den REVOSHIFT Hebel a
Drehen Sie dann die Zugeinstellschr
(A), um die rote Linie (D) auf der
Schubstange am Ende (C) der
Nabenachse auszurichten.
(A)
(B)
(B)
(B)
(E)
(F)
(E)
После установки блока
переключений IV закре­
пите тянущий регулиро­
вочный винт с помощью
тянущей регулировочной
гайки (G).
Nach Einstellung von Schalteinheit I
sichern Sie die Zugeinstellschraube m
der Zugeinstellmutter (G) .
(G)
(G) Тянущая
SET
регулировоч­
ная гайка
37

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

NexusZl12Zl16Zl18