Stop/Start. Si se pulsa el interruptor de nuevo o se
vuelve a arrancar el motor mediante el interruptor de
encendido, el sistema Stop/Start se volverá a acti-
var.
•
Al desactivar el sistema Stop/Start con el motor
en marcha, se evita que el motor se pare auto-
máticamente.
•
Cuando se desactiva el sistema Stop/Start des-
pués de que el sistema Stop/Start haya detenido
el motor, el motor volverá a arrancarse si se cum-
plen las condiciones necesarias. A partir de ese
momento, se evita que el motor se pare de modo
automático durante el mismo recorrido.
•
Cuando se desactiva el sistema Stop/Start, el
indicador
del interruptor de desactivación de
dicho sistema se enciende. En ese caso, el sis-
tema Stop/Start no puede reducir el consumo
de combustible, las emisiones de escape o el
ruido durante la conducción.
•
Si el sistema Stop/Start presenta una avería, el
indicador
del interruptor de desactivación de
dicho sistema se enciende.
NOTA
Se muestran los mensajes de activación y desac-
tivación del sistema Stop/Start durante unos se-
gundos en la pantalla de información del vehí-
culo cuando se pulsa el interruptor de desactiva-
ción del sistema Stop/Start. Vea "Pantalla del
sistema Stop/Start" anteriormente en esta sec-
ción.
TRACCIÓN A LAS CUATRO
RUEDAS (4WD) (según modelo)
ADVERTENCIA
•
No intente levantar dos ruedas del suelo y
cambiar la transmisión a cualquier posición
de conducción o marcha atrás con el motor
en marcha. Hacer esto puede producir daños
en la transmisión o un movimiento inespe-
rado del vehículo, lo que podría provocar da-
ños en el vehículo o lesiones graves.
•
No intente probar un vehículo equipado con
tracción a las cuatro ruedas (4WD) en un
dinamómetro de 2 ruedas o equipamientos
similares incluso si las otras dos ruedas no
están sobre el suelo. Asegúrese de informar
al personal que realiza la comprobación de
que su vehículo está equipado con tracción a
las 4 ruedas (4WD) antes de colocarlo en un
dinamómetro. El uso de un equipamiento de
comprobación erróneo puede producir daños
en la transmisión o un movimiento inespe-
rado del vehículo, lo que podría producir da-
ños en el vehículo o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
•
No conduzca el vehículo en la posición <4H>
o <4LO> por carreteras de superficie dura y
seca. En caso de conducir por carreteras de
superficie dura y seca utilizando la posición
<4H> o <4LO>, podría provocar un ruido in-
necesario, desgaste de los neumáticos y ma-
yor consumo de combustible.
Si se enciende el testigo de tracción a las
cuatro ruedas (4WD) mientras conduce por
carreteras de superficie dura o seca:
– En la posición <4H>, gire el interruptor de
modalidad 4WD a <2WD>.
– En la posición <4LO>, detenga el vehículo
y, con el pedal del freno pisado, mueva la
palanca selectora a la posición N (punto
muerto) y gire el mando del interruptor de
modalidad 4WD a la posición <2WD>.
Si el testigo 4WD sigue encendido des-
pués de la operación anterior, acuda a un
concesionario autorizado o taller cualifi-
cado para que revisen el vehículo lo antes
posible.
•
La transmisión puede resultar dañada si con-
tinúa conduciendo con el testigo 4WD parpa-
deando.
Vea "Precauciones durante la conducción en y fue-
ra de la carretera" anteriormente en esta secciónpa-
ra ver otras precauciones.
SISTEMA 4WD SELECCIONABLE
El sistema 4WD seleccionable ofrece tres modali-
dades de conducción: <2WD>, <4H> y <4LO>. Se
puede seleccionar la modalidad de conducción de-
seada utilizando el interruptor de modalidad 4WD
de acuerdo con las condiciones de conducción.
Arranque y conducción
5-29