Final Stop Of The Machine; Endgültige Stilllegung Der Maschine Mise Hors Service Définitive De La Machine - Rancilio CLASSE 7 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para CLASSE 7:
Tabla de contenido

Publicidad

Final stop of the machine

Endgültige Stilllegung der Maschine
Mise hors service définitive de la machine
Empty the boiler. Only a qualified person is allowed to empty the boiler!
Boiler entleeren. Nur Fachpersonal darf den Boiler entleeren!
Vider la chaudière. Seule une personne qualifiée est autorisée à vider la chaudière!
Only a qualified person is allowed to disconnect the machine from the main power supply!
Maschine nur von einem Fachmann von den Versorgungsnetzen trennen lassen!
Seule une personne qualifiée est autorisée à déconnecter la machine de l'alimentation électrique principale!
Final Stop: Cut off the power supply cable. Consign the machine to authorized companies for its disposal
Endgültig: Kabel durchschneiden. Maschine gemäss geltenden Bestimmungen entsorgen
Arrêt final: couper le câble. Confier l'élimination de la machine à une entreprise autorisée
This operation must strictly be conducted only by qualified technical personnel
Diese Arbeit darf nur von einem Fachmann durchgeführt werden
Cette opération doit être réalisée par un technicien qualifié
45

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido