Descargar Imprimir esta página

REMS Unimat 75 Instrucciones De Servicio página 61

Ocultar thumbs Ver también para Unimat 75:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23
pol
6.2. Zakłócenie: Gwint jest rozcięty, "nieczysty drobny gwint".
Przyczyna: ● Oprawka w głowicy błędnie zamontowana.
Przestrzegać kolejności!
● Noże gwinciarskie błędnie zamontowane.
Przestrzegać kolejności!
● Noże gwinciarskie w oprawkach złego typu (kąt nachylenia).
6.3. Zakłócenie: Gwint nie jest centryczny na przedmiocie.
Przyczyna: ● Zmienione centrowanie imadła. Skontaktować się z
autoryzowanym warsztatem firmy REMS.
W przypadku imadła pneumatycznego:
● Imadło błędnie ustawione (patrz 4.5.).
● Szczęki mocujące zabrudzone lub zużyte
6.4. Zakłócenie: Głowica gwinciarska nie otwiera się dostatecznie szeroko.
Przyczyna: ● Zamontowano niewłaściwą dźwignię zamykającą.
● Zużyta dźwignia zamykająca.
● Zużyta krzywka zwalniająca.
6.5. Zakłócenie: Głowica gwinciarska nie zamyka się.
Przyczyna: ● Zabrudzenie.
● Niewłaściwe zamontowanie zestawu gwinciarskiego
(patrz 3.3.).
● Niewłaściwy montaż noży gwinciarskich w oprawkach
(patrz 5.4).
● Kołek zamykający (39) (rys. 11) zużyty lub pęknięty.
7. Utylizacja
Maszyn REMS Unimat 75 i REMS Unimat 77 po zakończeniu eksploatacji nie
wolno wyrzucać do śmieci. Muszą być one usuwane jako odpady zgodnie z
przepisami prawnymi.
8. Gwarancja producenta
Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy od momentu przekazania nowego produktu
pierwotnemu użytkownikowi. Datę przekazania należy udowodnić przez nade-
słanie oryginalnej dokumentacji nabycia, która musi zawierać datę zakupu i
oznaczenie produktu. W okresie gwarancji będą usuwane bezpłatnie wszystkie
zaistniałe błędy w funkcjonowaniu sprowadzające się po udowodnieniu do
błędów produkcyjnych lub materiałowych. Przez usuwanie wad okres gwarancji
dla produktu nie będzie podlegał ani przedłużeniu, ani odnowieniu. Ze świad-
czeń gwarancyjnych wykluczone są szkody zaistniałe wskutek naturalnego
zużywania, nieprawidłowego obchodzenia się lub nadużywania lub lekceważenia
przepisów eksploatacji, nadmiernego obciążania, niezgodnego z przeznacze-
niem zastosowania, własnej lub obcej ingerencji lub wskutek innych przyczyn
nieuznanych przez firmę REMS.
Świadczenia gwarancyjne mogą być dokonywane tylko przez autoryzowane
przez firmę REMS warsztaty naprawcze. Reklamacje będą uznawane tylko,
jeśli produkt zostanie dostarczony do autoryzowanych przez firmę REMS
warsztatów naprawczych bez uprzedniej ingerencji i w stanie nierozebranym.
Wymieniane produkty i części przechodzą na własność firmy REMS.
Koszty przesyłki docelowej i powrotnej ponosi użytkownik.
Ustawowe prawa użytkownika, a w szczególności jego roszczenia odnośnie
świadczeń gwarancyjnych na wady względem sprzedawcy nie są ograniczone
niniejszą gwarancją. Niniejsza gwarancja producenta ważna jest tylko dla
nowych produktów, nabytych i eksploatowanych w Unii Europejskiej, Norwegii
i Szwajcarii.
Dla niniejszej gwarancji obowiązuje prawo niemieckie z wyłączeniem Konwencji
Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów
(CISG).
9. Wykaz części
Wykaz części patrz www.rems.de → Pobieranie → Spis części zamiennych.
Překlad originálu návodu k použití
Obr. 1 – 14
1 Páka uzávěrová
2 Vačka spouštěci
3 Sroub dorazový
4 Skřínka spínaci
5 Spínač reverzni
6 Šrouby s hlavou válcovou
(uchycení závitořezné hlavy)
7 Klíč na šrouby s vnitřním
šestihranem
8 Šrouby s hlavou válcovou
(uchycení víka)
9 Klíč nástrćný s vnitřním
čtyřhranem
10 Vřeteno stavěcí
11 Vybrání oválné
12 Značka pro pravochohodý závit
13 Značka pro levochodý závit
14 Narážka délková
15 Páka svěrná
16 Stupnice
17 Páka pro náběh závitu
18 Tlačítko II
19 Tlačítko I
20 Páka řadicí (pouze Unimat 77)
21 Kryt ochranný
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektronářadí
VAROVÁNÍ
Přečtěte si veškerá bezpečnostní varování a návod k použití. Neuposlechnutí
varování a návodu k použití může vést k zásahu elektrickým proudem, k požáru a/
nebo k těžkým poraněním.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uschovejte do budoucna.
1) Bezpečnost pracovního místa
a) Udržujte Váš pracovní prostor čistý a dobře osvětlený. Nepořádek nebo
neosvětlené pracovní prostory mohou vést k úrazům.
b) Nepracujte s elektrickým nářadím v prostředí s hrozbou exploze, ve kterém
se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí způsobuje
jiskření, které může hořlavý prach nebo plyny vznítit.
c) Držte děti a jiné osoby během použití elektrického nářadí v bezpečné vzdá-
lenosti. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad přístrojem.
2) Elektrická bezpečnost
a) Připojovací zástrčka elektrického nářadí se musí hodit do zásuvky. V žádném
případě nesmí být zástrčka změněna. Nepoužívejte žádné adaptérové
zástrčky společně s elektrickým nářadím s ochranou zeměním. Nezměněné
zástrčky a hodící se zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem.
b) Vyhněte se tělesnému kontaktu s uzemněnými vnějšími plochami jako
trubkami, topením, kamny a lednicemi. Existuje zvýšené riziko úrazu elekt­
rickým proudem, pokud je Vaše tělo uzemněno.
c) Chraňte elektrické nářadí před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického
nářadí zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
d) Nepoužívejte kabel k jinému účelu, než pro který je určen, k přenášení
elektrického nářadí, k jeho zavěšení nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky.
Chraňte kabel před žárem, olejem, ostrými hranami nebo se pohybujícími
díly přístroje. Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým
proudem.
e) Pokud pracujete s elektrickým nářadím venku, používejte pouze prodlužovací
kabely, které jsou také pro vnější použití určeny. Použití pro venkovní určení
vhodného prodlužovacího kabelu snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
f) Pokud se provoz elektrického nářadí ve vlhkém prostředí nedá vyloučit
nebo existuje pravděpodobnost říznout do kabelu, použijte ochranný spínač
chybného proudu. Použití ochranného spínače chybného proudu snižuje riziko
úrazu elektrickým proudem.
3) Bezpečnost osob
a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte, do práce s elektrickým nářadím
se pouštějte s rozumem. Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, pokud jste
unaveni nebo jste pod vlivem drog, alkoholu nebo medikamentů. Moment
nepozornosti při použití elektrického nářadí může vést k vážným zraněním.
b) Noste osobní ochranné vybavení a vždy ochranné brýle. Nošení osobního
ochranného vybavení, jako je protiprachová maska, protiskluzové bezpečnostní
boty, ochranná přilba nebo ochrana sluchu, dle druhu a použití elektrického
nářadí, snižuje riziko zranění.
c) Vyhněte se bezděčného uvední do provozu. Ujistěte se, že je elektrické
nářadí vypnuto, než jej připojíte na zdroj napětí a / nebo na akumulátor, než
jej sejmete nebo ponesete. Pokud máte při nesení elektrického nářadí prst na
spínači nebo je přístroj připojený na zdroj napětí zapnut, může toto vést k nehodám.
d) Odstraňte nastavovací nářadí nebo šroubové klíče, před tím, než elektrické
nářadí zapnete. Nářadí nebo klíč, který se nachází v otáčejícím se dílu přístroje,
může vést ke zraněním.
e) Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte
ces
22 Tlačítko vypínací
23 Páka upínací
24 Štítek
25 Destička upínací
26 Vypínač nouzový
27 Šverací šroub
28 Trubka pro závitořeznou látku
29 Unašeč
30 Válcový šroub
31 Nastavovací plech
32 Tělo upínacích čelistí
33 Upínací čelist
34 Šroubový uzávěr s tyčkou na
měření oleje
35 Vypouštěcí hrdlo
36 Pojišťovací šroub
37 Nádoba na třísky
38 Čárková značka řezné hlavy
39 Uzavírací kolík
40 Čárková značka dutého vřetena
41 Duté vřeteno
42 Šipka směru otáčení
43 Klíč pro spínací skříň
44 Velikost závitu
45 Ukazatel nastavení
61

Publicidad

loading

Productos relacionados para REMS Unimat 75

Este manual también es adecuado para:

Unimat 77