Gumotex FRAMURA Manual De Usuario página 5

Ocultar thumbs Ver también para FRAMURA:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19
1. Kontrolná tabuľka
(orientačné rozmery platia pre nahustený stav)
Dĺžka kajaka (cm)
Šírka kajaka (cm)
Priemer bočných valcov (cm)
Počet vzduchových komôr
Rozmery zloženého výrobku cca (cm)
Rozmery zloženého výrobku v kartóne (cm)
Max. prevádzkový tlak
Hmotnosť (kg)
Max. nosnosť (kg)
Max. počet osôb
Plavebný ponor (cm)
Najvyšší pevný bod nad hladinou (cm)
2. Technický popis – pozrite obr. 1
1. bočný valec
2. dno
3. ventil PUSH/PUSH – umožňuje nafukovanie/vyfukovanie,
reguláciu tlaku a meranie tlaku pomocou manometra
(umiestnený pod vrchným dielom člna)
4. pretlakový ventil (umiestnený pod vrchným dielom člna)
5. nafukovacia sedačka s opierkou chrbta
6. nožná opierka (umiestnená pod vrchným dielom člna)
7. plastové madlo
8. štítok výrobcu (na valci)
9. žltý štítok „VÝSTRAHA"
10. sieť z pružného lana
11. čierny zips s jazdcom
12. úchytka na pripevnenie nožnej opierky (detail A)
13. úchytka opierky na valci (detail B)
14. úchytka na pripevnenie sedačky na dne (detail B)
15. popruh na uchytenie sedačky (detail B)
17. úchytka výstuhy (umiestnená pod vrchným dielom člna)
18. úchytka smerovej plutvy
19. kovová výstuha kajaka
20. pružné lano na uchytenie batožiny
21. odtokový otvor
22. chytka bezpečnostného lana
23. bezpečnostné lano
24. plastová výstuha
25. tunel goliera
26. madlo (na valci)
PRÍSLUŠENSTVO DODÁVANÉ S KAJAKOM:
Kovové výstuhy (3 ks), plastová výstuha goliera (1 ks), sme-
rová plutva, popruh na stiahnutie zbaleného kajaka, príručka
používateľa so záručným listom, penová špongia vo vrecku zo
sieťoviny, lepiaca súprava obsahujúca lepidlo, záplaty, ventilo-
vá redukcia, transportný vak.
3. Pokyny na nafukovanie
Rozložte kajak. Pokiaľ máte v úmysle použiť smerovú plutvu,
zasuňte ju do úchytky na dne (18). Nožnú opierku upevnite na
dne do úchytky (12), správne prevlečenie popruhu sponou –
pozri detail A. Sedačku upevnite do úchytky na dne (14), opier-
ku do úchytiek na valci (13), správne prevlečenie popruhov –
pozri detail B. Do úchytiek výstuh (19) zasuňte výstuhy kajaka
(pozri obr. 2a, b, c, d). Výstuhy zasúvajte od provy v poradí:
0,02MPa [0,2Bar / 3PSI]
prvá je menšia výstuha a potom dve väčšie výstuhy dlhšími
časťami plochého zakončenia k sebe. POZOR!!! Výstuhy nie
je možné zameniť! Plastovú výstuhu goliera (24) zasuňte do
tunela goliera (25) – pozri detail C. Vzduchové komory nafu-
kujte v poradí: bočné valce (1), dno (2).
Na nafukovanie je vhodná nožná alebo piestová pumpa s po-
užitím ventilovej redukcie – pozri obr. 3b (redukcia je súčasťou
súpravy na lepenie). Skôr ako začnete nafukovať, skontrolujte
stav ventilov. Ventily nastavte do polohy zatvorené. Obsluha
ventilu – pozri obr. 3. Vzduchové komory nafúknite na stano-
vený prevádzkový tlak. Na určenie správnej hodnoty prevá-
dzkového tlaku použite manometer s príslušnou redukciou
– pozri obr. 3a. Kľúč na montáž ventilu (pozri obr. 3c) je voli-
teľné príslušenstvo.
UPOZORNENIE
Maximálny prevádzkový tlak vo vzduchových komo-
rách je 0,02 MPa. Zvýšením teploty okolitého prostredia
(napr. vplyvom slnečného žiarenia) môže dôjsť až k nie-
koľkonásobnému zvýšeniu tlaku v komorách člna. Po
vytiahnutí člna z vody odporúčame odpustiť vzduch zo
všetkých vzduchových komôr člna. Predídete tým prí-
padnej deštrukcii vzduchových komôr. Tlak vzduchu aj
potom priebežne kontrolujte.
UPOZORNENIE
Pri použití člna vždy uzavierajte ventil krytom. Zabránite
prieniku nečistôt do ventilu, ktoré by mohli zapríčiniť
prípadné netesnosti.
4. Plavba na kajaku
FRAMURA je jednomiestny nafukovací kajak. Účastník prevá-
dzky na vodnej ceste je povinný dodržiavať pravidlá prevád-
zky na vodnej ceste.
Nafukovací kajak FRAMURA môže viesť osoba bez preukazu
spôsobilosti, ak je zoznámená s technikou vedenia malého
plavidla a v rozsahu potrebnom na jeho vedenie a tiež s pla-
vebnými predpismi platnými v danej krajine.
Kajak FRAMURA je určený na plavbu po riekach do namáha-
vosti WW 1. Rovnako sa hodí na plavbu po jazerách. Priestor
na korme kajaka sa dá využiť na uloženie batožiny. Pri plavbe
sedí osoba na dne kajaka, chrbtom sa opiera o opierku chrbta,
pätami sa opiera o výstupky nožnej opierky. Behom plavby
musí mať osoba oblečenú plávaciu vestu. Na pohon sa použí-
va kajakové dvojpádlo s dĺžkou (200 až 230) cm.
FRAMURA
410
75
27x16
3
68 x 40 x 30
71 x 47 x 33
16
180
1
15
40
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido