G Hint: After using the full screen erase, you're still in the same activity using
the tool you used before you erased the screen.
F Conseil : Après avoir complètement effacé l'écran, Pixter te proposera
l'activité et l'outil avec lesquels tu t'amusais juste avant d'effacer.
D Hinweis: Nachdem du den gesamten Bildschirm gelöscht hast, befindest
du dich immer noch in derselben Aktivität mit demselben Werkzeug.
N Tip: Nadat je het hele scherm hebt uitgegumd, ben je nog steeds in
hetzelfde spelletje met het tekeninstrument dat je gebruikte voordat je
het scherm uitgumde.
I Suggerimento: Dopo la cancellazione totale dello schermo, vi troverete
nella stessa attività e con lo stesso strumento utilizzato prima della
cancellazione.
E Consejo: Después de borrar toda la pantalla, sigues en la misma actividad,
usando la misma herramienta.
K Tip: Når du på denne måde har slettet hele skærmen, er du stadig i gang
med den samme aktivitet og kan bruge det værktøj, som du brugte, før
skærmen blev slettet.
P Nota: Depois de apagares totalmente o ecrã, continuas na mesma
actividade em que estavas antes, e estás a usar a mesma ferramenta
que estavas a usar antes de apagares o ecrã.
T Vinkki: Kuvan poistamisen jälkeen olet edelleen siinä toiminnossa, jota
käytit ennen kuvan poistamista.
M Tips: Etter at du har brukt Viske ut alt på skjermen er du fremdeles i det
samme spillet eller aktiviteten og bruker samme verktøy som tidligere.
s Tips: Du befinner dig i samma aktivitet och har kvar samma verktyg
som förut när du raderat hela skärmen.
R ™˘Ì‚Ô˘Ï‹: ŸÙ·Ó ηı·Ú›ÛÂÙ ÙËÓ ÔıfiÓË ı· Á˘Ú›ÛÂÙ ÛÙË
‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· Ô˘ ‹Û·ÛÙ·Ó ÚÈÓ Ì ÂÂÏÂÁ̤ÓÔ ÙÔ ÂÚÁ·Ï›Ô
Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡Û·Ù ÚÈÓ ÙËÓ Î·ı·Ú›ÛÂÙÂ.
38