4. ベルトカバーの取り付け / ATTACHING THE BELT COVER /
ANBRINGEN DER RIEMENABDECKUNG / POSE DU COUVRE-COURROIE /
MODO DE COLOCAR LA CUBIERTA DE LA CORREA /
FISSAGGIO DEL COPRICINGHIA / 皮带外罩的安装
警告:
不意の起動による人身事故を防ぐために電源を切り、モータの回転が止まったことを確認してから行ってください。
WARNING :
To avoid possible personal injury due to abrupt start of the machine, turn off the power to the machine and check
to be sure that the motor has totally stopped rotating in prior.
WARNUNG :
Um mögliche Verletzungen durch plötzliches Anlaufen der Maschine zu verhüten, schalten Sie die
Stromversorgung der Maschine aus, und vergewissern Sie sich, daß der Motor vollkommen stillsteht, bevor Sie
mit dieser Arbeit beginnen.
AVERTISSEMENT :
Pour ne pas risquer des blessures dues à une brusque mise en marche de la machine, toujours mettre la
machine hors tension et s'assurer que le moteur est complètement arrêté avant de commencer l'opération ci-
dessous.
AVISO :
Para evitar posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina, desconecte la corriente
eléctrica de la máquina y compruebe de antemano para mayor seguridad que el motor está completamente parado.
AVVERTIMENTO :
Al fi ne di evitare ferimenti causati dall'avvio improvviso della macchina, spegnere la macchina ed assicurarsi in
anticipo che il motore abbia completamente cessato di ruotare.
警告 :
为了防止突然启动造成人身事故 , 请关掉电源 , 确认马达确实停止转动后再进行。
3
5
1) Die Riemenabdeckungshalter 1 in die sieben Gewindebohrungen im Maschinenarm einschrauben.
2) Die sieben Befestigungsschrauben 2 bis zur Hälfte ihres Gewindes in die Riemenabdeckungshalter 1 eindrehen.
3) Die Riemenabdeckungen 3 und 5 sowie <4> und <6> jeweils von der Vorder- und Rückseite des Riemens anbrin-
gen, so daß die Befestigungsschrauben 2 in den Aussparungen der Abdeckungen sitzen. Dann die Befestigungss-
chrauben anziehen.
4) Die Schrauben 7 und 8 zur Befestigung der Riemenabdeckungen 3 , 4 , 5 und 6 anziehen.
8
4
7
1
2
1) ベルトカバー支柱 1 をアームのねじ穴 (7 箇所)
に取り付けます。
2) 付属ねじ 2 7 個をベルトカバー支柱 1 に半分
程度ねじ込んでおきます。
3) ベルトカバー 3 と 4 、 5 と 6 を前後からは
め込み、切込み部にねじ 2 をはめて締めつけ
ます。
4) ねじ 7 、 8 にてベルトカバー 3 、 4 、 5 、 6
を締めつけます。
1) Attach belt cover supports 1 to the seven tapped
holes in the machine arm.
2) Tighten seven attaching screws 2 in belt cover sup-
ports 1 until half of the threads of each screw fi ts
6
inside the belt cover support.
3) Put belt covers 3 and 5 over the belt from the front
and 4 and 6 from the rear of the belt so that attach-
ing screws 2 fi t in the notches in the covers. Then,
tighten the attaching screws.
4) Tighten screws 7 and 8 to secure belt covers 3 , 4 ,
5 and 6 .
10
–
–