Descargar Imprimir esta página
Stiga BL 48 Li Manual De Instrucciones
Stiga BL 48 Li Manual De Instrucciones

Stiga BL 48 Li Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BL 48 Li:

Publicidad

Enlaces rápidos

171501306/3
07/2017
BL 48 Li
IT
Soffiatore alimentato a batteria
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
Акумулаторен вентилатор
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
BS
Baterijski duvač lišća
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS
Akumulátorový foukač/vysavač
NÁVOD K POUŽITÍ
POZOR: Před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod kpoužití.
DA
Batteridreven blæser
BRUGSANVISNING
ADVARSEL: Læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før dutager denne maskine i brug.
DE
Batteriebetriebener Laubbläser
GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Φυσητήρας μπαταρίας
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΉ: πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο.
EN
Battery powered blower
OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using this machine.
ES
Sopladora a batería
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar esta máquina, lea atentamente el manual de instrucciones.
ET
Akutoitel lehepuhur
KASUTUSJUHEND
ETTEVAATUST: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikultkäesolevat kasutusjuhendit.
FI
Akkukäyttöinen puutarhapuhallin
KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS lue käyttöopas huolellisesti ennen koneenkäyttöä.
FR
Souffleur à batterie
MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
HR
Baterijski puhač lišća
PRIRUČNIK ZA UPORABO
POZOR: Prije nego pristupite uporabi stroja, pažljivo pročitajte upute.
HU
Elemes fújógép
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM: a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet!
LT
Akumuliatorinis pūtimo įrenginys
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant prietaisą, būtina atidžiai susipažinti suvartotojo vadovu
LV
Akumulatoru darbināms pūtējs
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet dotoinstrukciju.
MK
Батериски погон за лист вентилатор
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: пред да jа употребите машината, вниматељнопрочитаjте го упатството за
употреба.
.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stiga BL 48 Li

  • Página 1 171501306/3 07/2017 Soffiatore alimentato a batteria MANUALE DI ISTRUZIONI BL 48 Li ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. Акумулаторен вентилатор УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка. Baterijski duvač lišća UPUTSTVO ZA UPOTREBU PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
  • Página 2 Bladruimer met accu GEBRUIKERSHANDLEIDING LET OP: Voordat u de deze machine gaat gebruiken dient u eerst deze handleiding aandachtig door te lezen Batteridrevet blåser INSTRUKSJONSBOK ADVARSEL: Les denne bruksanvisningen nøye før du brukermaskinen. Dmuchawa akumulatorowa INSTRUKCJE OBSŁUGI UWAGA: Przed użyciem urządzenia przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję. Soprador a bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENCAO! Antes de usar a moto-roçadeira, ler com atenção este manual de instruções.
  • Página 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация ................BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání ................DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning ............... DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ............... ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων ..............ENGLISH - Translation of the original instruction ................
  • Página 4 Made in China Battery Blower...
  • Página 7: Potenza Nominale

    DATI TECNICI type BL 48 Li Potenza nominale* Velocità mass. di funzionamento motore* min- 1600 ±10% Tensione e frequenza di alimentazione MAX V/DC Velocità del aria km/h Peso (Batteria non incl.) 1,45 Livello di pressione acustica dB(A) - Incertezza di misura...
  • Página 8 [1] BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ [1] BS - TEHNIČKI PODACI [1] CS - TECHNICKÉ PARAMETRY [2] Номинална мощност [2] Nazivna snaga [2] Jmenovitý výkon [3] Максимална скорост [3] Maks. brzina rada motora [3] Maximální rychlost činnosti motoru на функциониране на двигателя [4] Napon i frekvencija napajanja [4] Napájecí...
  • Página 9 [1] MK - ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ [1] NL - TECHNISCHE GEGEVENS [1] NO - TEKNISKE DATA [2] Номинална моќност * 2] Nominaal vermogen * [2] Nominell effekt * [3] Максимална брзина при работа [3] Maximale snelheid voor de werking van de motor [3] Motorens maks driftshastighet на...
  • Página 10: Tabla De Contenido

    ACHTUNG: VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTS DIE EBRAUCHSANLEITUNG AUFMERKSAM LESEN. Für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ....1 Ihr Gebläse wurde nach den Qualitätsstandards 2. SYMBOLE ............ 4 mit höchsten Ansprüchen an Zuverlässigkeit, 3. MERKMALE ..........4 Benutzerfreundlichkeit und Anwendersicherheit 4.
  • Página 11 EINWEISUNG verursachen. Außerdem wird dadurch die Garantie ungültig und verfällt • Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch.Machen Sie sich mit den Unter dem in diesen Sicherheitsvorschriften Bedienelementen und demordnungsgemäßen verwendeten Begriff “elektrisches Gerät” sind Gebrauch des Geräts vertraut • Erlauben Sie niemals Personen, die mit sowohl elektrische Geräte zu verstehen, die an eine Netzsteckdose angeschlossen werden, als diesenAnweisungen nicht vertraut sind, das...
  • Página 12 • Vermeiden Sie ein versehentliches Arbeit. Ihr Gerät arbeitet effizienter und Einschalten. sicherer, wenn Sie es auf der Stufe • Vergewissern Sie sich, dass der Schalter verwenden, für die es entwickelt wurde. auf “Aus” steht, bevor Sie Ihr Gerät an eine •...
  • Página 13: Symbole

    • Für jedes Akku-Gerät muss ein Objekte können abprallen spezifischer Akku-Typ verwendet und Verletzungen oder werden. Die Verwendung jedes anderen Sachbeschädigungen verursachen. Akkus kann zu einem Brand führen. Halten Sie alle Zuschauer, besonders • Halten Sie einen nicht verwendeten Akku Kinder und Tiere, mindestens von metallischen Objekten fern, wie 15m vom Arbeitsbereich fern...
  • Página 14: Montage

    16. Kennnummer VORGESEHENE VERWENDUNG 17. Name und Anschrift des Herstellers Verwenden Sie Ihr Blasgerät für die 18. Artikelnummer folgenden Anwendungen:: Tragen Sie sofort nach dem Kauf der Maschine • Reinigen von harten Flächen, wie die Kennnummern (S/n) in die entsprechenden Auffahrten oder Gehsteige.
  • Página 15: Wartung

    Es ist daher unbedingt notwendig, den Produkte enthalten Substanzen, Ein-/Aus-Schalter auf «O» zu stellen, die den Kunststoff beschädigen, wenn Sie Ihr Gerät nicht verwenden schwächen oder zerstören können. oder wenn Sie es transportieren. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu VERWENDUNG DES BLASGERÄTS (ABB. 5) verändern oder Zubehör hinzuzufügen, •...
  • Página 16 Informationen zur Entsorgung dieses Produkts an die verantwortliche Stelle für die Entsorgung von Hausmüll oder an Ihren Händler. In jeder anderen Situation, die hier nicht aufgeführt ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an ein Kundendienstzentrum.
  • Página 18 La Società: ST. SpA – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Soffiatore-Aspiratore portatile da giardino / soffiatura-aspirazione a) Tipo / Modello Base BL 48 Li b) Mese/Anno di costruzione c) Matricola d) Motore a batteria É...
  • Página 19 FR (Traduction de la notice originale) EN (Translation of the original instruction) DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung) NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning) SV (Översättning av bruksanvisning i original) DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning) SL (Prevod izvir Déclaration CE de Conformité EC Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung (Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie...
  • Página 20 © by ST. SpA IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di ST. SpA e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento. BG •...
  • Página 21 ST. SpA Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY...