Individual Rack 165.45 CS
Voor het bevestigen van het
tv-toestel moet de afdekplaat
van het rack gedemonteerd
worden.
Verwijder binnenin het rack
de in afb. 6 aangeduide vijf
schroeven met de bijgele-
verde inbussleutel G.
Verwijder de afdekplaat (afb.
7) en leg ze opzij: op een
zachte ondergrond zoals een
deken of vlies uit de verpak-
king.
Verwijder de kartonstrips die
ter bescherming tussen de
afdekplaat en de bovenkant
van het rack liggen.
240-34361-020_Individual-Rack_165.45CS_2010.05.07.indd 13
240-34361-020_Individual-Rack_165.45CS_2010.05.07.indd 13
The cover plate of the rack
must be removed to fasten
the TV set.
Use Allen key G to remove
the fi ve screws that are
indicated in fi g. 6 and located
inside the rack.
Remove the cover plate (fi g.
7) and put it to one side on a
soft surface, such as a blanket
or the fl eece from the pack-
aging.
Remove the protective card-
board strips from between
the cover plate and the top of
the rack.
Le couvercle du rack doit être
démonté pour pouvoir fi xer le
téléviseur.
Retirez à l'intérieur du rack les
cinq vis indiquées sur l''ill. 6
à l'aide d'une des clés Allen
fournies.
Otez le couvercle (ill. 7) et
mettez-le de côté : sur un
support souple, comme une
couverture ou du feutre pro-
venant de l'emballage.
Retirez les bandes de papier
qui se trouvent entre le cou-
vercle et la partie supérieure
du rack pour le protéger.
Para la fi jación del televisor
debe desmontarse la placa de
cubierta del mueble.
Retire los cinco tornillos se-
ñalados en la fi g. 6 de dentro
del mueble rack con la llave
Allen suministrada G.
Retire la placa de cubierta
(fi g. 7) y póngala a un lado:
sobre una base suave como
una manta o un fi eltro del
material de embalaje.
Retire las tiras de cartón que
sirven de protección entre la
placa de cubierta y la parte
superior del mueble.
07.05.2010 13:49:26
07.05.2010 13:49:26
13