Individual Rack 165.45 CS
12
13
F
18
240-34361-020_Individual-Rack_165.45CS_2010.05.07.indd 18
240-34361-020_Individual-Rack_165.45CS_2010.05.07.indd 18
Setzen Sie zu zweit das
TV-Gerät auf den Adapter
bzw. die Säule (Abb. 12) und
schrauben es gemäß Mon-
tageanleitung des Adapters,
des Table Stands bzw. des
TV-Gerätes fest.
Justieren Sie das Rack mit
einer Wasserwaage so, dass
es genau waagerecht steht.
Sie können jeden der sechs
Standfüße einzeln verstellen.
Dazu fi nden Sie über jedem
Fuß im Rackinneren jeweils
eine Justierschraube (Abb.
13).
Drehen Sie mit einem Schrau-
benzieher die Justierschrau-
ben nach links oder rechts,
bis das Rack sich genau in der
Waagerechten befi ndet und
alle Füße fest auf dem Boden
stehen.
Hinweis:
Justieren Sie das Rack erst
nach der Montage des TV-
Geräts.
Verschließen Sie die Justier-
schrauben anschließend mit
den Abdeckkappen F.
Con l'aiuto di un'altra perso-
na, appoggiare l'apparecchio
TV sull'adattatore (fi g. 12) ed
avvitarlo secondo le istruzioni
di montaggio dell'adattatore,
del Table Stand e/o dell'appa-
recchio TV.
Regolare il rack con una livella
ad acqua in modo da portarlo
in posizione perfettamente
orizzontale. Ognuno dei sei
piedi di appoggio si può rego-
lare singolarmente. A tal fi ne,
sopra ogni piede all'interno
del rack si trova una vite di
regolazione (fi g. 13).
Girare con un cacciavite le viti
di regolazione verso destra o
sinistra, fi nché il rack non si
trova esattamente in posizio-
ne orizzontale e tutti i piedi
sono fi ssi al suolo.
Avvertenza:
Regolare il rack soltanto a
montaggio dell'apparecchio
TV eseguito.
Al termine, chiudere i fori di
regolazione con i cappucci di
copertura F.
07.05.2010 13:49:36
07.05.2010 13:49:36