Użycie Niezgodne Z Przeznaczeniem - Wetrok Duomatic Laser 65 Instrucciones De Manejo

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 28
Przeczytać przed pierwszym uruchomieniem!
Użytkownik musi przed uruchomieniem maszyny przeczytać niniejszą instrukcję i zrozumieć ją. Zawiera ona bowiem ważne wskazówki dotyczące obsługi, konser-
wacji i pielęgnacji maszyny, które zapewniają użycie maszyny zgodne z jej przeznaczeniem. Instrukcję tę należy przechowywać zawsze w zasięgu ręki.
Opis pojęć
Przełącznik zatrzymania awaryjnego: Przerywa połączenie baterii z maszyną i wyłącza wszystkie agregaty.
Przełącznik zatrzymania jazdy: Bei Betätigung aus Rückwärtsfahrt schaltet Fahrsteuerung kurzeitig auf Vorwärtsfahrt um und stoppt die Maschine. Uruchomienie w czasie jazdy do
tyłu przełącza na chwilę sterowanie jazdą na jazdę do przodu i zatrzymuje maszynę. Uruchomienie w czasie jazdy do przodu zatrzymuje sterowanie jazdą maszyny. Zatrzymanie jazdy
pozostaje zaktywowane aż do ponownego odblokowania przełącznika zatrzymania jazdy (cofnięcie przełącznika). Tak długo jak zatrzymanie jazdy jest zaktywowane, tak długo na
wyświetlaczu będzie widoczny wskaźnik „Stop".
1. Użycie zgodne z przeznaczeniem
Maszyna przeznaczona jest do przemysłowego czyszczenia podłóg i twardych wykładzin podłogowych w pomieszczeniach zamkniętych z zachowaniem zasad zawartych w instruk-
cji obsługi.
Używać tylko oryginalnego osprzętu i materiału użytkowego firmy Wetrok. W celu zapewnienia optymalnej skuteczności czyszczenia oraz okresu użytkowania maszyny zalecamy
stosowanie wyrobów chemicznych firmy Wetrok. Za szkody lub szkody następcze powstałe w wyniku zastosowania innych wyrobów producent nie udziela gwarancji i nie ponosi
odpowiedzialności.
Przepisy bezpieczeństwa dotyczące obsługi i konserwacji zawarte są w odpowiednich rozdziałach i należy ich bezwzględnie przestrzegać!
W przypadku szkód i szkód powstałych w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji przy niewłaściwej obsłudze lub użyciu sprzecznym z przeznaczeniem oszenia odpowiedzial-
ności wygasają.
Nie przepełniać zbiornika. Spływająca woda może doprowadzić do uszkodzenia maszyny.
Nie uruchamiać pomp bez płynu oczyszczającego (rozpoznać można to po terkoczącym odgłosie). Może to doprowadzić do zniszczenia pomp na skutek przegrzania. Odgłos pulso-
wania występujący przy niskich ustawieniach ilości wody jest natomiast normalny i związany jest z wykonywaną czynnością.
Nie używać przełącznika zatrzymania awaryjnego do zwykłego zatrzymywania.
Przed otwarciem filtra wstępnego należy opróżnić całkowicie maszynę. Wyciekającą resztkę wody zebrać lub przechwycić. Zadbać o to, aby woda nie dostała się do środka maszyny.
Nie usuwać pokrywy ochronnej sterowania.
Wessanie ostrych lub podłużnych stałych przedmiotów może doprowadzić do obrażeń lub zapchania maszyny. W związku z tym należy tego unikać.
Mimo przełącznika zatrzymania jazdy istnieje niebezpieczeństwo poważnych obrażeń osoby obsługującej urządzenie w wyniku przyciśnięcia między maszynę a jakąś przeszkodę w
trakcie jazdy do tyłu. Dlatego też należy jeździć powoli i ostrożnie oraz uważać na ewentualne przeszkody.
1.1 Użycie niezgodne z przeznaczeniem
Jakikolwiek rodzaj zastosowania maszyny nie służący celowi opisanemu w punkcie «Użycie zgodne z przeznaczeniem» lub ustanowionemu w umowie jest niedozwolone. W szczególno-
ści zabrania się:
Użycia maszyny jako ciągnika, środka transportu lub zabawkig
Czyszczenia na sucho, usuwania pyłów zagrażających zdrowiu
Wsysania środków łatwo zapalnych, trujących, żrących, podrażniających lub szkodliwych dla zdrowia
Czyszczenia włókienniczych wykładzin podłogowych
Użycia lub składowania na dworze, na wolnej przestrzeni w warunkach wilgoci
Jakakolwiek forma eksploatacji maszyny, która nie znajduje się w nienagannym stanie technicznym, lub z pominięciem poniższych przepisów jest zabroniona:
Nie zdejmować lub nie dezaktywować zabezpieczeń
Używanie tylko przez przeszkolone osoby personelu
Używanie maszyny przez dzieci i młodzież jest zabronione
Nie zezwala się na przebudowywanie i dokonywanie zmian produktu
2. Bezpieczeństwo
2.1 Sprawy organizacyjne
Operator jest odpowiedzialny za to, żebys
instrukcja obsługi była zawsze pod ręką
wszystkie osoby obsługujące maszynę przed jej użyciem przeczytały i zrozumiały instrukcję obsługi
wszystkie osoby obsługujące maszynę znały zwłaszcza przepisy bezpieczeństwa i rozumiały ich znaczenie
wszystkie osoby obsługujące maszynę zostały przeszkolone w zakresie użycia/obsługi maszyny zgodnie ze specyfiką produktu
dokonywano okresowo kontroli operatorów i ich sposobu obchodzenia się z maszyną
maszyny używały tylko osoby, którym w sposób wyraźny i jednoznaczny powierzono ich używanie
przestrzegano uznanych zasad dotyczących bezpieczeństwa pracy
stosowano się do ewentualnych innych państwowych lub wewnątrzzakładowych przepisów
zakres odpowiedzialności za eksploatację, konserwację i naprawę maszyny ustalono w sposób jasny i wyraźny i go też przestrzegano
wszelkie awarie i uszkodzenia zgłaszać natychmiast oddziałowi serwisowemu
Deutsch
Français
Italiano
Español
English
Suomi
Nederlands
Svenska
Dansk
Polski
Português
Türkçe

DE
FR
IT
ES
EN
FI
NL
SV
DA
PL
PT
TR
AR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Duomatic laser 75Duomatic laser 65 lDuomatic laser 75 l

Tabla de contenido